Turkish example sentences with "kadını"

Learn how to use kadını in a Turkish sentence. Over 100 hand-picked examples.

Kadını nerede gördün?

Bu kadını nerede gördün?

Her erkeğin bir kadını olmalıdır.

Mary hayallerimin kadını.

Bayan Allen ile konuşan genç kadını bana tanıtır mısın?

Tom o kadını hiç bilmiyordu.

Tom Mary gibi bir kadını geçindirmek için yeterli para kazanmıyor.

Kadını kızdırdım.

O kadını nerede gördün?

Adam kadını kovalıyordu.

O kadını hiç tanımıyordum.

Kadını şüphelilerin dışında tuttu.

Yüksek fiyatlardan şikayetçi olan bir sürü ev kadını vardır.

Öğretmenimizle konuşan kadını tanımıyorum.

Bu kadını tanıyorum.

Bir kadını memnun etmenin bir erkeği memnun etmekten daha zor olduğunun söylendiğini duydum. Doğru olup olmadığını merak ediyorum.

Adam kadını dövmeyecek kadar iyi biri.

İçimi yakan kadını bildiniz değil mi?

Evimin kadını, çocuklarımın anası olacaksın.

O kadını çok özledim.

İstanbul'daki o güzel ve zeki kadını seviyorum.

Söz veriyorum o kadını her zaman seveceğim.

O kadını ölünceye kadar severim.

O kadını öldükten sonra da severim.

Allah'ım bana o kadını nasip et.

Ben tek eşliyim ve bir kadını çok sevdim ve hala seviyorum.

Şu kadını durdurun.

O kadını sevdiğim belli değil miydi de onu kaybettim?

Eğer o kadını da üzdüyseniz sizi o zaman affedemem.

Sevdiğim kadını üzdüyseniz bunun hesabını ödetirim.

Sevdiğim kadını kaybetmeye tahammülüm yok.

O arzularımın kadını.

O kadını sevdim.

O kadını çok sevdim.

Sevdiğim kadını ben kazanmak isterdim.

Şarabı, kadını ve şarkıyı sevmeyen bütün ömrü boyunca bir aptal kalır.

Madem iyi insanlarsanız, sevdiğim kadını benden koparmamanız lazım.

Tom o kadını sevmiyor.

Tom hiçbir kadını sevmiyor.

Sevdiğim kadını yalanlarınızla elimden alan sizsiniz.

Tom'un arkasında duran kadını görebiliyor musun? O, Mary.

Doğru kadını bekliyorum.

Yabancı bir kadını annesi olarak kabul edemedi.

Bir ev kadını tutumlu olmalıdır.

Politikacı eşi olmayan bir kadını öperken kameraya yakalandı.

Evleneceğim kadını aldatamam, bu konuda bana destek olabilirsin mesela.

O kadını gerçekten tanımıyorum.

Adam, yaşlı kadını soyduğunu itiraf etti.

Annemin mükemmel bir ev kadını olduğunu düşünüyorum.

Tanrım! Hamile bir kadını öldürdüm!

O kadını kesinlikle tanımıyorum.

Biri bu kadını tanıyor mu?

Evleneceğim kadını az önce gördüm.

Neden bu kadını getirdiniz?

Birçok Türk kadını kırmızı renkli başörtüsü takmayı sever.

Birçok Türk kadını kırmızı renkli başörtüsü giymeyi sever.

Birçok Türk kadını kırmızı bir başörtüsü takmayı sever.

Birçok Türk kadını kırmızı bir başörtüsü giymeyi sever.

O kadını tanıyor musunuz?

Şimdi her Fin kadını mutlu olmak için ihtiyacı olan her şeye sahip.

Sahilde yürüyen güzel kadını fark etmekten kendimi alamadım.

Kadını sarı bir şapkayla görmek bana bir hikayeyi hatırlattı.

Emet o kadını sevmiyor.

O kadını tanıyor musun?

Ben kadını hiç tanımıyordum.

Ne bu adamı ne de bu kadını tanırım.

"Çok acelem var... açıklayamayacağım nedenlerden dolayı." cevapladı Dima kadını. 'Lütfen, bu kostümü denememe izin verin."

Sihirbaz genç kadını havada uçurdu.

Ne insanlar gördüm üzerinde kıyafet yoktu pabucu yırtıktı falan ama kadını erkeği mertti.

Bu kadını, kocasını sevmeye teşvik ediyordun.

Bu kadını, kocasını sevmeye teşvik ediyordunuz.

Facebook sayesinde, sinsice izlemek artık birkaç özverili hayranın kalesi değildir ama yoğun ev kadını için bile oldukça uygun bir yüksek otomasyonlu görevdir.

Sonunda evlenmek istediğim kadını buldum.

Adam kadını öper.

John kızıl saçlı bir kadını öptü.

O kadını sevmiyorum.

"Endişelenme," Dima kadını rahatlatmaya çalıştı. "Beni değil."

Tom birçok kadını tanır.

Onun, hayatında iki kadını var.

O kadını delicesine kıskanıyor.

Bir kadını seviyorum.

O kadını kontrol et!

Tom, Mary'nin dünyanın en güzel kadını olduğunu düşündü.

Bir kadını öptün mü hiç?

Tom John'un dul kadını ile evlendi.

Sadece evleneceğim kadını gördüm.

Şu kadını görüyor musun? O benim eşim.

Gerçekten o kadını sevdin.

O umutsuz bir ev kadını.

Hayatımda daha önce bu kadını hiç görmedim.

Tom yanan bir evden bir kadını kurtarmak için olan cesareti için bir takdirname aldı.

Tablo, aynanın önünde saçlarını tarayan genç bir kadını gösteriyor.

Oğlunun iyi olduğu konusunda o kadını bilgilendir.

Herhangi bir kadını kendime aşık edebilirim.

Oradaki o kadını görüyor musun?

Marika bu resimde bir Japon kadını gibi görünüyor.

Ben o kadını hiç tanımıyorum.

O garip bir kadını annesi olarak kabul etmedi.

Zeki bir adam bir kadını derinden sevse bile, ona olan aşkını asla göstermez, ama sadece onu yüreğinde tutar.

Mary şüpheli erdemin bir kadını.

Ateş ve sürekli öksürme yaşlı kadını zayıflattı.

Also check out the following words: kız, kim, Amerika'da, arabalar, yolun, sağ, tarafını, kullanırlar, Kedi, mi.