kadını kelimesini Türkçe bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.
Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.
Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.
Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.
Ücretsiz edinBilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.
Ücretsiz edin
Kadını nerede gördün?
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu kadını nerede gördün?
Translate from Türkçe to Türkçe
Her erkeğin bir kadını olmalıdır.
Translate from Türkçe to Türkçe
Mary hayallerimin kadını.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bayan Allen ile konuşan genç kadını bana tanıtır mısın?
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom o kadını hiç bilmiyordu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom Mary gibi bir kadını geçindirmek için yeterli para kazanmıyor.
Translate from Türkçe to Türkçe
Kadını kızdırdım.
Translate from Türkçe to Türkçe
O kadını nerede gördün?
Translate from Türkçe to Türkçe
Adam kadını kovalıyordu.
Translate from Türkçe to Türkçe
O kadını hiç tanımıyordum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Kadını şüphelilerin dışında tuttu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yüksek fiyatlardan şikayetçi olan bir sürü ev kadını vardır.
Translate from Türkçe to Türkçe
Öğretmenimizle konuşan kadını tanımıyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu kadını tanıyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bir kadını memnun etmenin bir erkeği memnun etmekten daha zor olduğunun söylendiğini duydum. Doğru olup olmadığını merak ediyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Adam kadını dövmeyecek kadar iyi biri.
Translate from Türkçe to Türkçe
İçimi yakan kadını bildiniz değil mi?
Translate from Türkçe to Türkçe
Evimin kadını, çocuklarımın anası olacaksın.
Translate from Türkçe to Türkçe
O kadını çok özledim.
Translate from Türkçe to Türkçe
İstanbul'daki o güzel ve zeki kadını seviyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Söz veriyorum o kadını her zaman seveceğim.
Translate from Türkçe to Türkçe
O kadını ölünceye kadar severim.
Translate from Türkçe to Türkçe
O kadını öldükten sonra da severim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Allah'ım bana o kadını nasip et.
Translate from Türkçe to Türkçe
Ben tek eşliyim ve bir kadını çok sevdim ve hala seviyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Şu kadını durdurun.
Translate from Türkçe to Türkçe
O kadını sevdiğim belli değil miydi de onu kaybettim?
Translate from Türkçe to Türkçe
Eğer o kadını da üzdüyseniz sizi o zaman affedemem.
Translate from Türkçe to Türkçe
Sevdiğim kadını üzdüyseniz bunun hesabını ödetirim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Sevdiğim kadını kaybetmeye tahammülüm yok.
Translate from Türkçe to Türkçe
O arzularımın kadını.
Translate from Türkçe to Türkçe
O kadını sevdim.
Translate from Türkçe to Türkçe
O kadını çok sevdim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Sevdiğim kadını ben kazanmak isterdim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Şarabı, kadını ve şarkıyı sevmeyen bütün ömrü boyunca bir aptal kalır.
Translate from Türkçe to Türkçe
Madem iyi insanlarsanız, sevdiğim kadını benden koparmamanız lazım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom o kadını sevmiyor.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom hiçbir kadını sevmiyor.
Translate from Türkçe to Türkçe
Sevdiğim kadını yalanlarınızla elimden alan sizsiniz.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom'un arkasında duran kadını görebiliyor musun? O, Mary.
Translate from Türkçe to Türkçe
Doğru kadını bekliyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Yabancı bir kadını annesi olarak kabul edemedi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bir ev kadını tutumlu olmalıdır.
Translate from Türkçe to Türkçe
Politikacı eşi olmayan bir kadını öperken kameraya yakalandı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Evleneceğim kadını aldatamam, bu konuda bana destek olabilirsin mesela.
Translate from Türkçe to Türkçe
O kadını gerçekten tanımıyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Adam, yaşlı kadını soyduğunu itiraf etti.
Translate from Türkçe to Türkçe
Annemin mükemmel bir ev kadını olduğunu düşünüyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tanrım! Hamile bir kadını öldürdüm!
Translate from Türkçe to Türkçe
O kadını kesinlikle tanımıyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Biri bu kadını tanıyor mu?
Translate from Türkçe to Türkçe
Evleneceğim kadını az önce gördüm.
Translate from Türkçe to Türkçe
Neden bu kadını getirdiniz?
Translate from Türkçe to Türkçe
Birçok Türk kadını kırmızı renkli başörtüsü takmayı sever.
Translate from Türkçe to Türkçe
Birçok Türk kadını kırmızı renkli başörtüsü giymeyi sever.
Translate from Türkçe to Türkçe
Birçok Türk kadını kırmızı bir başörtüsü takmayı sever.
Translate from Türkçe to Türkçe
Birçok Türk kadını kırmızı bir başörtüsü giymeyi sever.
Translate from Türkçe to Türkçe
O kadını tanıyor musunuz?
Translate from Türkçe to Türkçe
Şimdi her Fin kadını mutlu olmak için ihtiyacı olan her şeye sahip.
Translate from Türkçe to Türkçe
Sahilde yürüyen güzel kadını fark etmekten kendimi alamadım.
Translate from Türkçe to Türkçe
Kadını sarı bir şapkayla görmek bana bir hikayeyi hatırlattı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Emet o kadını sevmiyor.
Translate from Türkçe to Türkçe
O kadını tanıyor musun?
Translate from Türkçe to Türkçe
Ben kadını hiç tanımıyordum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Ne bu adamı ne de bu kadını tanırım.
Translate from Türkçe to Türkçe
"Çok acelem var... açıklayamayacağım nedenlerden dolayı." cevapladı Dima kadını. 'Lütfen, bu kostümü denememe izin verin."
Translate from Türkçe to Türkçe
Sihirbaz genç kadını havada uçurdu.
Translate from Türkçe to Türkçe
Ne insanlar gördüm üzerinde kıyafet yoktu pabucu yırtıktı falan ama kadını erkeği mertti.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu kadını, kocasını sevmeye teşvik ediyordun.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bu kadını, kocasını sevmeye teşvik ediyordunuz.
Translate from Türkçe to Türkçe
Facebook sayesinde, sinsice izlemek artık birkaç özverili hayranın kalesi değildir ama yoğun ev kadını için bile oldukça uygun bir yüksek otomasyonlu görevdir.
Translate from Türkçe to Türkçe
Sonunda evlenmek istediğim kadını buldum.
Translate from Türkçe to Türkçe
Adam kadını öper.
Translate from Türkçe to Türkçe
John kızıl saçlı bir kadını öptü.
Translate from Türkçe to Türkçe
O kadını sevmiyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe
"Endişelenme," Dima kadını rahatlatmaya çalıştı. "Beni değil."
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom birçok kadını tanır.
Translate from Türkçe to Türkçe
Onun, hayatında iki kadını var.
Translate from Türkçe to Türkçe
O kadını delicesine kıskanıyor.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bir kadını seviyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe
O kadını kontrol et!
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom, Mary'nin dünyanın en güzel kadını olduğunu düşündü.
Translate from Türkçe to Türkçe
Bir kadını öptün mü hiç?
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom John'un dul kadını ile evlendi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Sadece evleneceğim kadını gördüm.
Translate from Türkçe to Türkçe
Şu kadını görüyor musun? O benim eşim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Gerçekten o kadını sevdin.
Translate from Türkçe to Türkçe
O umutsuz bir ev kadını.
Translate from Türkçe to Türkçe
Hayatımda daha önce bu kadını hiç görmedim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tom yanan bir evden bir kadını kurtarmak için olan cesareti için bir takdirname aldı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Tablo, aynanın önünde saçlarını tarayan genç bir kadını gösteriyor.
Translate from Türkçe to Türkçe
Oğlunun iyi olduğu konusunda o kadını bilgilendir.
Translate from Türkçe to Türkçe
Herhangi bir kadını kendime aşık edebilirim.
Translate from Türkçe to Türkçe
Oradaki o kadını görüyor musun?
Translate from Türkçe to Türkçe
Marika bu resimde bir Japon kadını gibi görünüyor.
Translate from Türkçe to Türkçe
Ben o kadını hiç tanımıyorum.
Translate from Türkçe to Türkçe
O garip bir kadını annesi olarak kabul etmedi.
Translate from Türkçe to Türkçe
Zeki bir adam bir kadını derinden sevse bile, ona olan aşkını asla göstermez, ama sadece onu yüreğinde tutar.
Translate from Türkçe to Türkçe
Mary şüpheli erdemin bir kadını.
Translate from Türkçe to Türkçe
Ateş ve sürekli öksürme yaşlı kadını zayıflattı.
Translate from Türkçe to Türkçe
Ayrıca şu kelimelere de göz atın: sahiptirler, birbirlerine, karşı, kardeşlik, zihniyeti, ile, hareket, etmelidirler, Bilmiyorum, Mum.