Russian example sentences with "цену"

Learn how to use цену in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Не могли бы вы немного скинуть цену?
Translate from Russian to English

И какую цену мы должны уплатить за эти преимущества?
Translate from Russian to English

Посмотри на цену этого телефона! Он тоже слишком дорог!
Translate from Russian to English

Ради успеха он заплатил слишком высокую цену.
Translate from Russian to English

За успех он заплатил слишком высокую цену.
Translate from Russian to English

Они сделали это за большую цену.
Translate from Russian to English

Я купил это платье за низкую цену.
Translate from Russian to English

Мы рассмотрели ваше предложение и решили, что мы не сможем снизить цену.
Translate from Russian to English

Хороший урожай снизил цену на рис.
Translate from Russian to English

Не можете ли вы опустить цену?
Translate from Russian to English

Мой сосед по комнате невероятно расточителен, когда дело касается траты денег на фильмы; он покупает их в день их выхода, не глядя на цену.
Translate from Russian to English

Это будет стоить свою цену.
Translate from Russian to English

Том торговался с продавцом, надеясь сбить цену.
Translate from Russian to English

Я бы не продал это ни за какую цену.
Translate from Russian to English

Всё имеет свою цену.
Translate from Russian to English

Проследи за выражением его лица, когда мы назовём цену.
Translate from Russian to English

Похоже, Том не собирается снижать цену.
Translate from Russian to English

Я хотел бы обсудить с вами цену.
Translate from Russian to English

Я заплачу любую цену.
Translate from Russian to English

А вы сбавите цену, если я куплю две?
Translate from Russian to English

Они не согласились снизить цену.
Translate from Russian to English

Они согласовали цену.
Translate from Russian to English

Ты узнал цену?
Translate from Russian to English

Ты спросил цену?
Translate from Russian to English

Купить можно кого угодно: достаточно назначить цену!
Translate from Russian to English

Каждый человек имеет свою цену.
Translate from Russian to English

Золото имеет цену, знания же бесценны.
Translate from Russian to English

Рассмотрев ваше предложение, мы решили, что мы не можем снизить цену.
Translate from Russian to English

В какую цену эти часы?
Translate from Russian to English

Я заплатил двойную цену за подержанную книгу.
Translate from Russian to English

Всё имеет цену.
Translate from Russian to English

Том купил этот фотоаппарат за разумную цену.
Translate from Russian to English

Я нахожу эту цену слишком низкой.
Translate from Russian to English

Старость, говорят, знает цену сердца: старость мудрая и молодая сердцем.
Translate from Russian to English

Они знали цену дружбе и берегли её как зеницу ока.
Translate from Russian to English

Цену вещи узнаешь, как её потеряешь.
Translate from Russian to English

Цену вещи тогда узнаешь, как её потеряешь.
Translate from Russian to English

Она покупает всё, что хочет, не обращая внимания на цену.
Translate from Russian to English

Можете назначить мне цену на этот дом?
Translate from Russian to English

Кто-то должен заплатить цену.
Translate from Russian to English

Том назначил цену в триста долларов.
Translate from Russian to English

Ты, что ли, цену себе набиваешь, Том? Ну-ну, смотри не продешеви.
Translate from Russian to English

Вы с Томом обсудили цену?
Translate from Russian to English

Я заплачу двойную цену.
Translate from Russian to English

Ему пришлось снизить цену на товар.
Translate from Russian to English

Мы заплатили высокую цену за эту победу.
Translate from Russian to English

Обед включен в эту цену?
Translate from Russian to English

Цену этой книги уменьшили наполовину.
Translate from Russian to English

Когда шутник сам смеётся своей остроте, она теряет цену.
Translate from Russian to English

В какую это цену?
Translate from Russian to English

Посмотри на цену.
Translate from Russian to English

Том продал ожерелье Мэри за очень низкую цену.
Translate from Russian to English

Том получил цену со скидкой.
Translate from Russian to English

Свобода имеет свою цену.
Translate from Russian to English

За его голову назначили цену.
Translate from Russian to English

Поначалу продавец заломил непомерную цену.
Translate from Russian to English

Я дам вам хорошую цену.
Translate from Russian to English

Он наверняка назовёт высокую цену.
Translate from Russian to English

В данную цену не включён потребительский налог.
Translate from Russian to English

Не люблю девушек, набивающих себе цену.
Translate from Russian to English

Каждый поступок имеет свою цену.
Translate from Russian to English

В какую цену ты мне его продашь?
Translate from Russian to English

Свобода имеет цену.
Translate from Russian to English

Он себе цену знает.
Translate from Russian to English

Это я поднял цену.
Translate from Russian to English

Это я снизил цену.
Translate from Russian to English

Том назвал тебе неправильную цену.
Translate from Russian to English

За такую цену это с руками оторвут.
Translate from Russian to English

Кто такой циник? Человек, который всему знает цену, но ничего не ценит.
Translate from Russian to English

Скажи мне свою цену.
Translate from Russian to English

Назови мне свою цену.
Translate from Russian to English

Вы спрашивали цену?
Translate from Russian to English

Ты спрашивал цену?
Translate from Russian to English

В эту цену не включены налоги.
Translate from Russian to English

Всё упирается в цену.
Translate from Russian to English

Ты запросила очень большую цену.
Translate from Russian to English

Том не снизит цену.
Translate from Russian to English

Если женщина знает себе цену, значит она уже не раз ее называла.
Translate from Russian to English

Увидев на рынке свежую чернику, посмотрел на цену, и зрение как-то само восстановилось.
Translate from Russian to English

Вы не могли бы немного снизить цену?
Translate from Russian to English

Это включено в цену?
Translate from Russian to English

Оно включено в цену?
Translate from Russian to English

На рынке торгуйтесь, пока не надоест, а потом сделайте вид, что уходите, — и продавец снизит цену вдвое.
Translate from Russian to English

Мы все имеем свою цену.
Translate from Russian to English

Назовите мне свою цену.
Translate from Russian to English

Посмотрите на цену.
Translate from Russian to English

Над всеми товарами, которые будут привозить во флот для продажи, цену надлежит установить Интенданту, с согласия Аншеф командующаго.
Translate from Russian to English

Эта технология радикальным образом понизит цену солнечной энергии.
Translate from Russian to English

Эта технология резко снизит цену солнечной энергии.
Translate from Russian to English

Они все в одну цену.
Translate from Russian to English

Мы снимем эту квартиру, если вы сбавите цену.
Translate from Russian to English

Мы снимем эту квартиру, если вы снизите цену.
Translate from Russian to English

Ему пришлось заплатить за это высокую цену.
Translate from Russian to English

Красота имеет свою цену.
Translate from Russian to English

Люди как церковные витражи. Когда светит солнце, они играют всеми цветами радуги, но с наступлением ночи лишь внутренний свет может придать им цену.
Translate from Russian to English

Я предложу вам справедливую цену.
Translate from Russian to English

Я предложу тебе справедливую цену.
Translate from Russian to English

Мой брат заплатил двойную цену.
Translate from Russian to English

Том предложил самую высокую цену и купил эту картину.
Translate from Russian to English

Назовите свою цену.
Translate from Russian to English

Том назвал цену.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: средней, школе, вставал, каждое, утро, проснулся, грустно, раскрывается, под, конец.