Learn how to use хоть in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Я не могу позволить себе зря потратить хоть одну иену.
Translate from Russian to English
Ты не можешь хоть раз прийти вовремя? Я ждала тебя целый час.
Translate from Russian to English
Не знаю, как насчёт Гавайев, где слишком много японцев, но если вокруг будут хоть какие-то японцы, мне будет спокойнее. Так мне кажется.
Translate from Russian to English
Хоть она и устала, она продолжала работать.
Translate from Russian to English
Мог бы хоть сказать "спасибо".
Translate from Russian to English
Кто не любит вино, женщин и песни, тот будет всю жизнь дураком, хоть тресни.
Translate from Russian to English
Можно отправить ей хоть миллион открыток - все равно она не ответит.
Translate from Russian to English
Ночь была так темна, что мы не могли хоть что-то увидеть.
Translate from Russian to English
С таким костюмом хоть в президенты!
Translate from Russian to English
Отсюда хоть три года скачи, ни до какого государства не доедешь.
Translate from Russian to English
Да, таков уже неизъяснимый закон судеб: умный человек — или пьяница, или рожу такую состроит, что хоть святых выноси.
Translate from Russian to English
Дерево хоть и трещит, а ветра не боится.
Translate from Russian to English
После нас хоть потоп.
Translate from Russian to English
Пара хоть под венец.
Translate from Russian to English
С паршивой овцы хоть шерсти клок.
Translate from Russian to English
После нас - хоть потоп.
Translate from Russian to English
Хоть плачь, хоть смейся, остался только один день.
Translate from Russian to English
Хоть плачь, хоть смейся, остался только один день.
Translate from Russian to English
Где я могу получить хоть какую-то помощь?
Translate from Russian to English
Хоть горшком назови, только в печку не сажай.
Translate from Russian to English
За полдня я продал столько букетов, сколько не продаю за неделю. Если я сегодня сделаю ещё хоть один букет - умру.
Translate from Russian to English
Кстати о Шекспире, вы вообще хоть что-нибудь-то у него читали?
Translate from Russian to English
Если человек отличается от других бесстыдством, есть ли в нём хоть что-нибудь человеческое?
Translate from Russian to English
В этом хаосе есть хоть какая-то систематика?
Translate from Russian to English
Подумай хоть раз.
Translate from Russian to English
Мне до института нет особого дела - вот выпущусь, а там хоть трава не расти!
Translate from Russian to English
Хоть у нас и немного денег, я хочу купить эту картину.
Translate from Russian to English
Они не могли раскрыть хоть какую-то тайну.
Translate from Russian to English
Он хоть и богат, но не счастлив.
Translate from Russian to English
Тот, кто уже отравился властью и получил от неё хоть какую-то выгоду, хотя бы только на один год, никогда добровольно не откажется от её.
Translate from Russian to English
Хоть я и устал, я буду работать усердно.
Translate from Russian to English
Аристотель утверждал, что у женщин меньше зубов, чем у мужчин. Хоть он и был дважды женат, ему ни разу не пришло в голову проверить это утверждение, посмотрев во рту у своей жены.
Translate from Russian to English
Хоть ей и 38, она всё ещё зависит от родителей.
Translate from Russian to English
Хоть я больше и не ношу эти ботинки, я не могу заставить себя выбросить их.
Translate from Russian to English
Если хоть чуть-чуть повезёт, то уроков завтра не будет.
Translate from Russian to English
Теперь я по-настоящему верю, что эта страна следует опасным путём, допуская слишком большую степень централизации правительственных функций. Я против этого, но в некоторых случаях борьба - дело безнадёжное. Но чтобы достичь хоть какого-то успеха, совершенно ясно, что федеральное правительство не должно избегать или уклоняться от тех обязанностей, которые они обязаны исполнять по твёрдому мнению народных масс. Политические процессы в нашей стране таковы, что если правило разумного подхода для этого не применяется, то мы можем потерять всё - вплоть до возможных и кардинальных изменений в конституции. Это то, что я имею в виду, когда постоянно настаиваю на "сдержанности" в работе правительства.
Translate from Russian to English
Старушка, хоть и торопилась, опоздала на последний поезд.
Translate from Russian to English
Хоть мы и были обручены, она не давала мне себя целовать.
Translate from Russian to English
Он хоть и богат, но живет совсем как нищий.
Translate from Russian to English
По утверждению туристов, уже ради именно этого роскошного вида стоит приехать хоть раз в жизни в Норвегию.
Translate from Russian to English
В Америке запрещены фильмы, которые хоть в незначительной степени могут напомнить об идее мира.
Translate from Russian to English
Я решил пройтись по городу, благо времени у меня было хоть отбавляй.
Translate from Russian to English
Что и говорить, кандидаты хоть куда - вполне подстать гитлеровской клике.
Translate from Russian to English
Темно, хоть глаз выколи.
Translate from Russian to English
Я тебе яйца оторву, если ты хоть посмотришь в её сторону.
Translate from Russian to English
Я всё утро будил Тома: и музыку на полную громкость включал, и водой из чайника его поливал, и нос зажимал - а ему хоть бы хны!
Translate from Russian to English
Берите, берите конфеты! Сколько хотите, хоть две.
Translate from Russian to English
Я хоть и не ел много, но за полгода поправился на пять килограммов.
Translate from Russian to English
Он хоть и молод, но очень благоразумен.
Translate from Russian to English
Я бы сейчас только одного хотел: закрыть глаза и хоть немного поспать.
Translate from Russian to English
«Том, у меня есть хоть какая-нибудь надежда затащить тебя на балет?» — «Надежда, Мэри, всегда есть. Шансов нет».
Translate from Russian to English
Да отсюда, хоть три года скачи, ни до какого государства не доедешь.
Translate from Russian to English
Туман был такой, что хоть ножом режь.
Translate from Russian to English
А вы хоть представление имеете, как тяжело это было — устроить так, чтобы такого дебила, как он, выбрали?
Translate from Russian to English
Интересно, задумывался ли Том хоть раз о покупке машины поменьше.
Translate from Russian to English
Он слишком устал, чтобы сделать ещё хоть один шаг.
Translate from Russian to English
Я не думал, что хоть кто-то сможет починить эти часы.
Translate from Russian to English
Я хоть и считаю его хорошим другом, но всё же не могу представить его в роли любовника.
Translate from Russian to English
Он хоть и родился в Англии, но по-английски говорит из рук вон плохо.
Translate from Russian to English
Хоть бы она извинилась!
Translate from Russian to English
Там были все, кто хоть что-нибудь из себя представлял.
Translate from Russian to English
Мария сказала твёрдо и недвусмысленно: "Слушай ты! Если я тебя еще хоть раз увижу рядом с Томом — перья повыщипываю, я предупредила!"
Translate from Russian to English
Мог бы хоть спасибо сказать!
Translate from Russian to English
Здесь есть хоть один не американец?
Translate from Russian to English
Те люди, кто хоть раз в жизни видел деревянные церкви Кижей, уже никогда не смогут забыть этого потрясающего зрелища.
Translate from Russian to English
Ты хоть представляешь себе, на что похожа моя жизнь?
Translate from Russian to English
Вы хоть представляете себе, на что похожа моя жизнь?
Translate from Russian to English
Джек хоть и устал, но выглядел бодро.
Translate from Russian to English
Тяжело болеющий Витя отказывается хоть что-нибудь поесть.
Translate from Russian to English
Хоть я немного и знаю французский, думаю, нам лучше говорить по-английски.
Translate from Russian to English
Они едва могли хоть что-то разглядеть.
Translate from Russian to English
В сердце человеческом имеют место два противоречивых чувства. Нет на свете человека, который бы не сострадал несчастью ближнего. Но стоит этому ближнему каким-то образом поправиться, как это уже вызывает чувство, будто чего-то стало недоставать. Слегка преувеличив, позволительно даже сказать, что появляется желание еще разок ввергнуть этого ближнего в ту же неприятность. Сразу же появляется хоть и пассивная, а все же враждебность к этому ближнему.
Translate from Russian to English
Она ознакомила его с расписанием встреч на сегодня, но не думаю, что он хоть что-то запомнил.
Translate from Russian to English
У тебя апломба хоть отбавляй.
Translate from Russian to English
Мы хоть и не с таким горячим нравом, но нам тоже палец в рот не клади!
Translate from Russian to English
Одолжи мне хоть часть твоего ангельского терпения.
Translate from Russian to English
Каюсь, что, хоть не по собственной воле, а по принуждению князя Милославского, временно исполнял обязанности царя.
Translate from Russian to English
Он хоть и вор, но бескорыстный честный человек.
Translate from Russian to English
Как говорит наш дорогой шеф, нет такого мужа, который хоть на час не мечтал бы стать холостяком.
Translate from Russian to English
Хоть я и устала, я буду работать усердно.
Translate from Russian to English
Хоть я и устал, я буду заниматься усердно.
Translate from Russian to English
Хоть я и устала, я буду заниматься усердно.
Translate from Russian to English
Ты хоть раз видел этот фильм?
Translate from Russian to English
Хоть бы ты был прав.
Translate from Russian to English
Он этого хоть и не утверждал, но намеком дал мне понять, что считает, что я лгу.
Translate from Russian to English
Это не советский паспорт: видите, он был выдан МИД Украины в 1992 году, значит, это украинский паспорт, хоть тут и написано «Паспорт Советского союза».
Translate from Russian to English
У нас есть хоть какой-то шанс на победу?
Translate from Russian to English
Ты хоть когда-нибудь затыкаешься?
Translate from Russian to English
Хоть солнце и взошло, было холодно.
Translate from Russian to English
Если ты ещё хоть раз поднимешь на неё руку, я не знаю, что я с тобой сделаю, но могу твёрдо обещать - приятным это не будет.
Translate from Russian to English
Ты, дубина стоеросовая, ты хоть понимаешь, что ты говоришь вообще?!
Translate from Russian to English
Слушай, помолчи хоть немного, а, уже все уши прожужжал мне своими откровениями!
Translate from Russian to English
Хоть лукав и жесток, но прекрасен Восток - наточи свой клинок и вперёд!
Translate from Russian to English
Наконец хоть один полезный совет!
Translate from Russian to English
Ты хоть раз был за границей?
Translate from Russian to English
Хоть бы минутой ранее и они могли бы сесть на автобус.
Translate from Russian to English
Хоть для порядку и заставила себя упрашивать, девушке жених сразу понравился.
Translate from Russian to English
"Ты что-то сказал?" - "Я сказал только, что было бы неплохо, если бы ты меня хоть раз послушал". - "А-а. Я подумал, что-то важное".
Translate from Russian to English
Каждый день ты должен прослушать хоть маленькую песню, прочесть хорошее стихотворение, посмотреть на красивую картину и, если это будет возможно, сказать несколько умных слов.
Translate from Russian to English
Если человек понимает, что он может умереть хоть сегодня, хоть завтра, то он начинает ценить каждый миг.
Translate from Russian to English
Если человек понимает, что он может умереть хоть сегодня, хоть завтра, то он начинает ценить каждый миг.
Translate from Russian to English