Russian example sentences with "хоть"

Learn how to use хоть in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Я не могу позволить себе зря потратить хоть одну иену.
Translate from Russian to English

Ты не можешь хоть раз прийти вовремя? Я ждала тебя целый час.
Translate from Russian to English

Не знаю, как насчёт Гавайев, где слишком много японцев, но если вокруг будут хоть какие-то японцы, мне будет спокойнее. Так мне кажется.
Translate from Russian to English

Хоть она и устала, она продолжала работать.
Translate from Russian to English

Мог бы хоть сказать "спасибо".
Translate from Russian to English

Кто не любит вино, женщин и песни, тот будет всю жизнь дураком, хоть тресни.
Translate from Russian to English

Можно отправить ей хоть миллион открыток - все равно она не ответит.
Translate from Russian to English

Ночь была так темна, что мы не могли хоть что-то увидеть.
Translate from Russian to English

С таким костюмом хоть в президенты!
Translate from Russian to English

Отсюда хоть три года скачи, ни до какого государства не доедешь.
Translate from Russian to English

Да, таков уже неизъяснимый закон судеб: умный человек — или пьяница, или рожу такую состроит, что хоть святых выноси.
Translate from Russian to English

Дерево хоть и трещит, а ветра не боится.
Translate from Russian to English

После нас хоть потоп.
Translate from Russian to English

Пара хоть под венец.
Translate from Russian to English

С паршивой овцы хоть шерсти клок.
Translate from Russian to English

После нас - хоть потоп.
Translate from Russian to English

Хоть плачь, хоть смейся, остался только один день.
Translate from Russian to English

Хоть плачь, хоть смейся, остался только один день.
Translate from Russian to English

Где я могу получить хоть какую-то помощь?
Translate from Russian to English

Хоть горшком назови, только в печку не сажай.
Translate from Russian to English

За полдня я продал столько букетов, сколько не продаю за неделю. Если я сегодня сделаю ещё хоть один букет - умру.
Translate from Russian to English

Кстати о Шекспире, вы вообще хоть что-нибудь-то у него читали?
Translate from Russian to English

Если человек отличается от других бесстыдством, есть ли в нём хоть что-нибудь человеческое?
Translate from Russian to English

В этом хаосе есть хоть какая-то систематика?
Translate from Russian to English

Подумай хоть раз.
Translate from Russian to English

Мне до института нет особого дела - вот выпущусь, а там хоть трава не расти!
Translate from Russian to English

Хоть у нас и немного денег, я хочу купить эту картину.
Translate from Russian to English

Они не могли раскрыть хоть какую-то тайну.
Translate from Russian to English

Он хоть и богат, но не счастлив.
Translate from Russian to English

Тот, кто уже отравился властью и получил от неё хоть какую-то выгоду, хотя бы только на один год, никогда добровольно не откажется от её.
Translate from Russian to English

Хоть я и устал, я буду работать усердно.
Translate from Russian to English

Аристотель утверждал, что у женщин меньше зубов, чем у мужчин. Хоть он и был дважды женат, ему ни разу не пришло в голову проверить это утверждение, посмотрев во рту у своей жены.
Translate from Russian to English

Хоть ей и 38, она всё ещё зависит от родителей.
Translate from Russian to English

Хоть я больше и не ношу эти ботинки, я не могу заставить себя выбросить их.
Translate from Russian to English

Если хоть чуть-чуть повезёт, то уроков завтра не будет.
Translate from Russian to English

Теперь я по-настоящему верю, что эта страна следует опасным путём, допуская слишком большую степень централизации правительственных функций. Я против этого, но в некоторых случаях борьба - дело безнадёжное. Но чтобы достичь хоть какого-то успеха, совершенно ясно, что федеральное правительство не должно избегать или уклоняться от тех обязанностей, которые они обязаны исполнять по твёрдому мнению народных масс. Политические процессы в нашей стране таковы, что если правило разумного подхода для этого не применяется, то мы можем потерять всё - вплоть до возможных и кардинальных изменений в конституции. Это то, что я имею в виду, когда постоянно настаиваю на "сдержанности" в работе правительства.
Translate from Russian to English

Старушка, хоть и торопилась, опоздала на последний поезд.
Translate from Russian to English

Хоть мы и были обручены, она не давала мне себя целовать.
Translate from Russian to English

Он хоть и богат, но живет совсем как нищий.
Translate from Russian to English

По утверждению туристов, уже ради именно этого роскошного вида стоит приехать хоть раз в жизни в Норвегию.
Translate from Russian to English

В Америке запрещены фильмы, которые хоть в незначительной степени могут напомнить об идее мира.
Translate from Russian to English

Я решил пройтись по городу, благо времени у меня было хоть отбавляй.
Translate from Russian to English

Что и говорить, кандидаты хоть куда - вполне подстать гитлеровской клике.
Translate from Russian to English

Темно, хоть глаз выколи.
Translate from Russian to English

Я тебе яйца оторву, если ты хоть посмотришь в её сторону.
Translate from Russian to English

Я всё утро будил Тома: и музыку на полную громкость включал, и водой из чайника его поливал, и нос зажимал - а ему хоть бы хны!
Translate from Russian to English

Берите, берите конфеты! Сколько хотите, хоть две.
Translate from Russian to English

Я хоть и не ел много, но за полгода поправился на пять килограммов.
Translate from Russian to English

Он хоть и молод, но очень благоразумен.
Translate from Russian to English

Я бы сейчас только одного хотел: закрыть глаза и хоть немного поспать.
Translate from Russian to English

«Том, у меня есть хоть какая-нибудь надежда затащить тебя на балет?» — «Надежда, Мэри, всегда есть. Шансов нет».
Translate from Russian to English

Да отсюда, хоть три года скачи, ни до какого государства не доедешь.
Translate from Russian to English

Туман был такой, что хоть ножом режь.
Translate from Russian to English

А вы хоть представление имеете, как тяжело это было — устроить так, чтобы такого дебила, как он, выбрали?
Translate from Russian to English

Интересно, задумывался ли Том хоть раз о покупке машины поменьше.
Translate from Russian to English

Он слишком устал, чтобы сделать ещё хоть один шаг.
Translate from Russian to English

Я не думал, что хоть кто-то сможет починить эти часы.
Translate from Russian to English

Я хоть и считаю его хорошим другом, но всё же не могу представить его в роли любовника.
Translate from Russian to English

Он хоть и родился в Англии, но по-английски говорит из рук вон плохо.
Translate from Russian to English

Хоть бы она извинилась!
Translate from Russian to English

Там были все, кто хоть что-нибудь из себя представлял.
Translate from Russian to English

Мария сказала твёрдо и недвусмысленно: "Слушай ты! Если я тебя еще хоть раз увижу рядом с Томом — перья повыщипываю, я предупредила!"
Translate from Russian to English

Мог бы хоть спасибо сказать!
Translate from Russian to English

Здесь есть хоть один не американец?
Translate from Russian to English

Те люди, кто хоть раз в жизни видел деревянные церкви Кижей, уже никогда не смогут забыть этого потрясающего зрелища.
Translate from Russian to English

Ты хоть представляешь себе, на что похожа моя жизнь?
Translate from Russian to English

Вы хоть представляете себе, на что похожа моя жизнь?
Translate from Russian to English

Джек хоть и устал, но выглядел бодро.
Translate from Russian to English

Тяжело болеющий Витя отказывается хоть что-нибудь поесть.
Translate from Russian to English

Хоть я немного и знаю французский, думаю, нам лучше говорить по-английски.
Translate from Russian to English

Они едва могли хоть что-то разглядеть.
Translate from Russian to English

В сердце человеческом имеют место два противоречивых чувства. Нет на свете человека, который бы не сострадал несчастью ближнего. Но стоит этому ближнему каким-то образом поправиться, как это уже вызывает чувство, будто чего-то стало недоставать. Слегка преувеличив, позволительно даже сказать, что появляется желание еще разок ввергнуть этого ближнего в ту же неприятность. Сразу же появляется хоть и пассивная, а все же враждебность к этому ближнему.
Translate from Russian to English

Она ознакомила его с расписанием встреч на сегодня, но не думаю, что он хоть что-то запомнил.
Translate from Russian to English

У тебя апломба хоть отбавляй.
Translate from Russian to English

Мы хоть и не с таким горячим нравом, но нам тоже палец в рот не клади!
Translate from Russian to English

Одолжи мне хоть часть твоего ангельского терпения.
Translate from Russian to English

Каюсь, что, хоть не по собственной воле, а по принуждению князя Милославского, временно исполнял обязанности царя.
Translate from Russian to English

Он хоть и вор, но бескорыстный честный человек.
Translate from Russian to English

Как говорит наш дорогой шеф, нет такого мужа, который хоть на час не мечтал бы стать холостяком.
Translate from Russian to English

Хоть я и устала, я буду работать усердно.
Translate from Russian to English

Хоть я и устал, я буду заниматься усердно.
Translate from Russian to English

Хоть я и устала, я буду заниматься усердно.
Translate from Russian to English

Ты хоть раз видел этот фильм?
Translate from Russian to English

Хоть бы ты был прав.
Translate from Russian to English

Он этого хоть и не утверждал, но намеком дал мне понять, что считает, что я лгу.
Translate from Russian to English

Это не советский паспорт: видите, он был выдан МИД Украины в 1992 году, значит, это украинский паспорт, хоть тут и написано «Паспорт Советского союза».
Translate from Russian to English

У нас есть хоть какой-то шанс на победу?
Translate from Russian to English

Ты хоть когда-нибудь затыкаешься?
Translate from Russian to English

Хоть солнце и взошло, было холодно.
Translate from Russian to English

Если ты ещё хоть раз поднимешь на неё руку, я не знаю, что я с тобой сделаю, но могу твёрдо обещать - приятным это не будет.
Translate from Russian to English

Ты, дубина стоеросовая, ты хоть понимаешь, что ты говоришь вообще?!
Translate from Russian to English

Слушай, помолчи хоть немного, а, уже все уши прожужжал мне своими откровениями!
Translate from Russian to English

Хоть лукав и жесток, но прекрасен Восток - наточи свой клинок и вперёд!
Translate from Russian to English

Наконец хоть один полезный совет!
Translate from Russian to English

Ты хоть раз был за границей?
Translate from Russian to English

Хоть бы минутой ранее и они могли бы сесть на автобус.
Translate from Russian to English

Хоть для порядку и заставила себя упрашивать, девушке жених сразу понравился.
Translate from Russian to English

"Ты что-то сказал?" - "Я сказал только, что было бы неплохо, если бы ты меня хоть раз послушал". - "А-а. Я подумал, что-то важное".
Translate from Russian to English

Каждый день ты должен прослушать хоть маленькую песню, прочесть хорошее стихотворение, посмотреть на красивую картину и, если это будет возможно, сказать несколько умных слов.
Translate from Russian to English

Если человек понимает, что он может умереть хоть сегодня, хоть завтра, то он начинает ценить каждый миг.
Translate from Russian to English

Если человек понимает, что он может умереть хоть сегодня, хоть завтра, то он начинает ценить каждый миг.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: Орлеане, опустошён, Проблемы, эрекцией, вызваны, различными, причинами, живот, пойдёт, останемся.