Learn how to use той in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Это животное, которое мы нашли в той пустыне.
Translate from Russian to English
Он тогда лежал на той же кровати.
Translate from Russian to English
Никто из профессиональных гольфистов Японии не имеет той же популярности, как Дзямбо Одзаки.
Translate from Russian to English
На той фабрике они делают из использованного масла мыло.
Translate from Russian to English
Давай вернемся той дорогой, которой пришли.
Translate from Russian to English
Эта музыка напоминает мне о той девушке.
Translate from Russian to English
Эта река в четыре раза длиннее той.
Translate from Russian to English
В той стране, когда-то жил мудрый король.
Translate from Russian to English
После той аварии он впал в отчаяние.
Translate from Russian to English
Не свались с той лестницы, она совсем не безопасна.
Translate from Russian to English
Он решил сдать свою собственность той компании.
Translate from Russian to English
В той книге было много страниц.
Translate from Russian to English
Я вышел не на той станции.
Translate from Russian to English
Правда находится в середине той вселенной, с границами которой никто не знаком.
Translate from Russian to English
Он решил сдать свою собственность в аренду той компании.
Translate from Russian to English
Это животное, которое водится в той пустыне.
Translate from Russian to English
Мой дед умер в той же комнате, в которой родился.
Translate from Russian to English
Я купил это на той неделе.
Translate from Russian to English
Кроме него в той деревне не было ни одного учителя.
Translate from Russian to English
Эта книга старее той.
Translate from Russian to English
Эта шляпа дешевле той.
Translate from Russian to English
У той машины есть багажник на крыше.
Translate from Russian to English
Много молодых людей погибло за демократию в той войне.
Translate from Russian to English
Я сравнил эту картину с той.
Translate from Russian to English
У той женщины две сумки.
Translate from Russian to English
Вершина той горы плоская.
Translate from Russian to English
В той комнате накурено.
Translate from Russian to English
Я сошёл не на той станции.
Translate from Russian to English
Я не мог отвести глаз от вас с той самой минуты, как вошел в эту комнату.
Translate from Russian to English
Высота той горы не очень большая.
Translate from Russian to English
Для человеческого обихода слишком было бы достаточно обыкновенного человеческого сознания, то есть в половину, в четверть меньше той порции, которая достается на долю развитого человека нашего несчастного девятнадцатого столетия и, сверх того, имеющего сугубое несчастье обитать в Петербурге, самом отвлеченном и умышленном городе на всем земном шаре.
Translate from Russian to English
Мучительная любовь к той, которой ночь-дарительница подарила волосы, зажигает свет в моей душе.
Translate from Russian to English
Думаю, этот галстук будет прекрасно смотреться с той сорочкой.
Translate from Russian to English
Если бы я не шёл по той улице в тот день, я до сих пор жил бы своей жизнью, а она – своей, и наши жизни никогда бы не пересеклись.
Translate from Russian to English
"У меня нога затекла!" - "Это нормально, после того как ты просидел три часа в одной и той же позе".
Translate from Russian to English
Я не могу вспомнить мотив той песни.
Translate from Russian to English
Я не получал от него вестей с той поры.
Translate from Russian to English
Думай о всех тех вещах, которые имеешь, а не о той единственной вещи, которой у тебя нет.
Translate from Russian to English
На той фотографии ты держишь мою руку.
Translate from Russian to English
Эта коробка в два раза больше той.
Translate from Russian to English
Том показал мне фотографию той еды, которую они съели.
Translate from Russian to English
Эта стена выше той.
Translate from Russian to English
Она живет в той деревне.
Translate from Russian to English
Идеологи империалистической буржуазии умышленно говорят о войне вообще, не раскрывая в каждом конкретном случае движущих причин той или иной войны.
Translate from Russian to English
Кроме прямолинейных призывов к развязыванию войны, той же преступной цели служит пропаганда космополитизма, расизма и аморализма.
Translate from Russian to English
Идеализм в той или иной форме всегда связан с религией, прикрывающей покровом "святости" грязь и язвы эксплуататорского строя.
Translate from Russian to English
С той же агрессивной целью созданы американские военные базы в различных странах мира.
Translate from Russian to English
С той же целью обмана трудящихся масс Англии и других стран мира реакционный английский биолог, деятель специализированных органов ООН Джулиан Хаксли, в своих многочисленных мальтузианских статьях, а также в выступлении на продовольственном совещании в Лондоне, заявляет, что большинству стран необходимо принять срочные меры для сокращения роста населения, ибо, по его словам, миру грозит опасность перенаселения.
Translate from Russian to English
Это как-то связано с той проблемой.
Translate from Russian to English
Он никогда не вернулся из той экспедиции.
Translate from Russian to English
Построить науку о той или иной области культурного творчества, сохранив всю сложность, полноту и своеобразие предмета, — дело в высшей степени трудное.
Translate from Russian to English
Мы внимательно изучили Ваше коммерческое предложение и решили приобрести некоторое количество той травы, которую Вы курите.
Translate from Russian to English
Новый магазинчик, открылся на той неделе.
Translate from Russian to English
Чтобы мы видели, сколько мы переедаем, наш живот расположен на той же стороне, что и глаза.
Translate from Russian to English
Я жду, когда по той дороге проедут враги. Я готов к этому!
Translate from Russian to English
Я стал совершенно другим человеком после той ночи.
Translate from Russian to English
Одиночество отталкивает. Оно овеяно грустью и не может вызывать в людях ни интереса, ни симпатии. Человек стыдится своего одиночества. Но в той или иной степени одиночество - удел каждого.
Translate from Russian to English
На той улице полно машин.
Translate from Russian to English
В той комнате не было мебели.
Translate from Russian to English
Процветание страны зависит в той или иной мере от её граждан.
Translate from Russian to English
У него не было другой одежды, кроме той, что была на нём.
Translate from Russian to English
Индекс качества жизни — это показатель уровня общественного развития, достигнутого той или иной страной.
Translate from Russian to English
Они спали в одной и той же комнате.
Translate from Russian to English
Никто точно не знает, что произошло той зимней ночью.
Translate from Russian to English
Купи шесть метров той ткани.
Translate from Russian to English
Купите шесть метров той ткани.
Translate from Russian to English
В той деревне жила хорошенькая девушка.
Translate from Russian to English
Все мои друзья интересуются той же музыкой, что и я.
Translate from Russian to English
Вы бойкотировали товары той страны.
Translate from Russian to English
Где больше ловится рыба: на той или на этой стороне?
Translate from Russian to English
Возможно, именно астрономия является той наукой, в которой открытия менее всего зависят от случайности, в которой наиболее ярко проявляется мощь человеческого разума, и которая наиболее наглядно показывает человеку, насколько он мал.
Translate from Russian to English
Следуй за той машиной.
Translate from Russian to English
Любовь сродни помешательству, очень похожему на психоз и в той же мере опасному, говорят исследователи.
Translate from Russian to English
Я хочу когда-нибудь снова встретиться с той девочкой.
Translate from Russian to English
Что я должен был делать в той ситуации?
Translate from Russian to English
Что я должна была делать в той ситуации?
Translate from Russian to English
Что мне следовало делать в той ситуации?
Translate from Russian to English
Изучая искусство Возрождения, поражаешься универсальной одарённости мастеров той эпохи.
Translate from Russian to English
Том живёт в той же части города, что и Мэри.
Translate from Russian to English
Том живёт на той же улице, что и Мэри.
Translate from Russian to English
В той битве, господа, был ад кромешный — свист пуль, разрывающиеся снаряды и стоны, стоны, стоны умирающих солдат.
Translate from Russian to English
Давай пойдём назад той же дорогой, которой мы пришли сюда.
Translate from Russian to English
Давайте пойдём назад той же дорогой, которой мы пришли сюда.
Translate from Russian to English
Пересечение той пустыни опасно.
Translate from Russian to English
Его привёл в восторг разговор с той самой дамой бальзаковского возраста.
Translate from Russian to English
Он должен забыть о той женщине и о своих детях.
Translate from Russian to English
Том стоит близко к Мэри на той фотографии.
Translate from Russian to English
Она связана с той компанией.
Translate from Russian to English
Часы на той башне правильно идут.
Translate from Russian to English
Права и свободы человека и гражданина могут быть ограничены только законами и лишь в той мере, в какой это необходимо в целях защиты конституционного строя, охраны общественного порядка, прав и свобод человека, здоровья и нравственности населения.
Translate from Russian to English
Пожалуйста, не сидите на той скамейке.
Translate from Russian to English
Где ты был той ночью?
Translate from Russian to English
Загрязнение воздуха является большой проблемой в той стране.
Translate from Russian to English
В той деревне остаётся только одна семья.
Translate from Russian to English
Ты можешь дотянуться до коробки на той полке?
Translate from Russian to English
На той встрече я работал переводчиком.
Translate from Russian to English
Том определённо разошёлся на той вечеринке.
Translate from Russian to English
Закрой дверь, пожалуйста... с той стороны.
Translate from Russian to English
Мы не могли вынести зловония той комнаты, полной мусора.
Translate from Russian to English
Я ничего не могу вспомнить о той ночи.
Translate from Russian to English
Цель не может оправдывать средства по той простой и очевидной причине, что затраченные средства определяют полученный результат.
Translate from Russian to English