Learn how to use свет in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Я люблю свет свечей.
Translate from Russian to English
Свет сам выключился.
Translate from Russian to English
Выключай свет, пожалуйста.
Translate from Russian to English
Лучше бы ты выключил свет перед тем, как ложиться спать.
Translate from Russian to English
Она включила свет.
Translate from Russian to English
Включи, пожалуйста, свет.
Translate from Russian to English
Включи свет, я ничего не вижу.
Translate from Russian to English
Его мнение проливает новый свет на проблему.
Translate from Russian to English
Её глаза сверкали, отражая свет комнаты.
Translate from Russian to English
Свет за секунду обойдёт землю семь с половиной раз.
Translate from Russian to English
Да будет свет!
Translate from Russian to English
Малые планеты, витающие вокруг Юпитера, напомнили ему стражу, окружающую короля, когда он выходит в свет, и Кеплер назвал их спутниками.
Translate from Russian to English
Внезапно весь свет погас.
Translate from Russian to English
Электрический свет потух.
Translate from Russian to English
Эта сторона дома принимает свет утреннего солнца.
Translate from Russian to English
Вода отражает свет.
Translate from Russian to English
Она выключила свет перед сном.
Translate from Russian to English
Ты в узкой скальной шахте. Далеко вверху брезжит свет. Под тобой пещера, в которой всё началось. Что ты будешь сейчас делать?
Translate from Russian to English
Мотыльков привлекает свет.
Translate from Russian to English
Свет от лампы мерцал в тумане.
Translate from Russian to English
Лунный свет слаб.
Translate from Russian to English
Тепло и свет необходимы для нашего существования.
Translate from Russian to English
Все-таки он смог увидеть свет в конце тоннеля.
Translate from Russian to English
Ты никогда не выключаешь музыку и свет перед сном.
Translate from Russian to English
Свет летнего солнца падает на нас.
Translate from Russian to English
Внезапно погас свет.
Translate from Russian to English
Что будет, если сейчас выключится свет?
Translate from Russian to English
Выключи свет. Я не могу заснуть.
Translate from Russian to English
Включили свет.
Translate from Russian to English
Пожалуйста, выключи свет, когда уйдёшь из комнаты.
Translate from Russian to English
Дорогу нужно переходить только на зелёный свет.
Translate from Russian to English
Для всех народов были созданы школы, письменность, к ним пришли свет и образование.
Translate from Russian to English
Думал, мудр? А ведь нет большей глупости! Думал, что принесёт пользу? Нет большего вреда. Хотел прославиться? Опозорился на чём свет стоит. Хотел мира? Создал острейший конфликт.
Translate from Russian to English
Она выключила свет.
Translate from Russian to English
Не забудь выключить свет при уходе.
Translate from Russian to English
В доме есть двери: можно выходить и входить; в доме есть окна: они могут пропускать свет.
Translate from Russian to English
Где есть свет, там есть и тень.
Translate from Russian to English
Я не погасил свет.
Translate from Russian to English
Не забывайте выключать свет, когда уходите.
Translate from Russian to English
Выключите, пожалуйста, свет.
Translate from Russian to English
Ты выключил свет в столовой?
Translate from Russian to English
Странно, что в офисе в такое время горит свет.
Translate from Russian to English
Свет движется быстрее звука.
Translate from Russian to English
Его уникальный взгляд на вещи помог пролить свет на ситуацию.
Translate from Russian to English
Выходя из комнаты, пожалуйста, убедитесь, что вы выключили свет.
Translate from Russian to English
Зелёный абажур рассеивал по комнате тёплый свет.
Translate from Russian to English
Каждый ребенок, что занимается, и каждый человек, что ищет работу, и каждый больной, что преодолевает болезнь, вернув свое здоровье, - все эти люди подобно свечи, водруженной на алтарь - свет надежды всех верующих.
Translate from Russian to English
Свет погас.
Translate from Russian to English
Не выключай свет.
Translate from Russian to English
Не оставляй свет включённым, когда уходишь из комнаты.
Translate from Russian to English
Горит зелёный свет.
Translate from Russian to English
Мне нравится свет свечей.
Translate from Russian to English
Поворачивающие на зелёный свет машины должны пропускать людей.
Translate from Russian to English
Загорелся красный свет.
Translate from Russian to English
Мучительная любовь к той, которой ночь-дарительница подарила волосы, зажигает свет в моей душе.
Translate from Russian to English
Том забыл выключить свет.
Translate from Russian to English
Мы видим молнию раньше, чем слышим гром, потому что свет движется быстрее, чем звук.
Translate from Russian to English
Как ни странно, свет во всём доме был включен, хотя дома никого не было.
Translate from Russian to English
Обязательно выключай свет, когда уходишь.
Translate from Russian to English
Свет, мотор, начали!
Translate from Russian to English
Иногда мне кажется, что мухи возникают, когда солнечный свет попадает на частицы пыли.
Translate from Russian to English
Не лети как бабочка на свет.
Translate from Russian to English
Зеркало отражает свет.
Translate from Russian to English
Она погасила свет, чтобы не тратить электричество.
Translate from Russian to English
Ты не против, если я выключу свет?
Translate from Russian to English
Ребёнок появился на свет совершенно здоровым.
Translate from Russian to English
Включите, пожалуйста, свет.
Translate from Russian to English
Выходя из комнаты, убедитесь, что вы выключили свет.
Translate from Russian to English
Не гасите свет.
Translate from Russian to English
Я не выключил свет.
Translate from Russian to English
Выключи свет, пожалуйста.
Translate from Russian to English
Я люблю солнечный свет.
Translate from Russian to English
Что без тебя просторный этот свет? Ты в нём одна. Другого счастья нет.
Translate from Russian to English
Стеклянные кирпичи пропускают свет в баню.
Translate from Russian to English
Это голый, без своего народа, истории, эстетического и этического содержания, без глубокой необходимости своего появления на свет "гомункулус", выращенный в колбе умозрительности, - для международного, якобы, межнационального общения.
Translate from Russian to English
Не могли бы Вы включить свет?
Translate from Russian to English
Свет разрезает тьму.
Translate from Russian to English
Она погасила свет.
Translate from Russian to English
Всем растениям требуется солнечный свет и вода.
Translate from Russian to English
Почему горит свет?
Translate from Russian to English
Машина остановилась на красный свет.
Translate from Russian to English
Темноте, в которой водится всякая нечисть, страшен свет мысли, свет разума.
Translate from Russian to English
Темноте, в которой водится всякая нечисть, страшен свет мысли, свет разума.
Translate from Russian to English
Уходя, гасите свет!
Translate from Russian to English
Выключи свет.
Translate from Russian to English
Ты не можешь остаться в тени, если сам излучаешь свет.
Translate from Russian to English
Вы можете зажечь свет? Ничего не видно.
Translate from Russian to English
Она выключила свет, чтобы полюбоваться лунным светом.
Translate from Russian to English
Темнеет. Вы включите свет?
Translate from Russian to English
Вы проехали на красный свет.
Translate from Russian to English
Малыш появился на свет в ночь на 12 декабря.
Translate from Russian to English
Убедитесь в том, что выключили весь свет перед уходом.
Translate from Russian to English
Том зажег свет и вошел внутрь.
Translate from Russian to English
Выключи свет. Не засну никак.
Translate from Russian to English
Ибо всякий, делающий злое, ненавидит свет и не идет к свету, чтобы не обличились дела его.
Translate from Russian to English
Погаси свет.
Translate from Russian to English
Где есть свет, есть и тень.
Translate from Russian to English
Водитель проехал на красный свет.
Translate from Russian to English
Он перешёл улицу на красный свет.
Translate from Russian to English
И сказал Бог: «Да будет свет». И стал свет.
Translate from Russian to English
Неожиданно погас свет.
Translate from Russian to English
Also check out the following words: опасна, дала, путешественнику, одежду, заплатила, двести, долларов, сумочку, положиться, сложной.