Приклади речень Російська зі словом "свет"

Дізнайтеся, як використовувати свет у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.

Спробуйте додаток Mate для Mac

Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.

спробувати безкоштовно

Спробуйте додаток Mate для iOS

Перекладайте в Safari, Mail, PDF та інших додатках одним кліком.

Спробуйте розширення Mate для Chrome

Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.

Завантажити безкоштовно

Спробуйте додатки Mate

Встановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.

Завантажити безкоштовно

Я люблю свет свечей.
Translate from Російська to Українська

Свет сам выключился.
Translate from Російська to Українська

Выключай свет, пожалуйста.
Translate from Російська to Українська

Лучше бы ты выключил свет перед тем, как ложиться спать.
Translate from Російська to Українська

Она включила свет.
Translate from Російська to Українська

Включи, пожалуйста, свет.
Translate from Російська to Українська

Включи свет, я ничего не вижу.
Translate from Російська to Українська

Его мнение проливает новый свет на проблему.
Translate from Російська to Українська

Её глаза сверкали, отражая свет комнаты.
Translate from Російська to Українська

Свет за секунду обойдёт землю семь с половиной раз.
Translate from Російська to Українська

Да будет свет!
Translate from Російська to Українська

Малые планеты, витающие вокруг Юпитера, напомнили ему стражу, окружающую короля, когда он выходит в свет, и Кеплер назвал их спутниками.
Translate from Російська to Українська

Внезапно весь свет погас.
Translate from Російська to Українська

Электрический свет потух.
Translate from Російська to Українська

Эта сторона дома принимает свет утреннего солнца.
Translate from Російська to Українська

Вода отражает свет.
Translate from Російська to Українська

Она выключила свет перед сном.
Translate from Російська to Українська

Ты в узкой скальной шахте. Далеко вверху брезжит свет. Под тобой пещера, в которой всё началось. Что ты будешь сейчас делать?
Translate from Російська to Українська

Мотыльков привлекает свет.
Translate from Російська to Українська

Свет от лампы мерцал в тумане.
Translate from Російська to Українська

Лунный свет слаб.
Translate from Російська to Українська

Тепло и свет необходимы для нашего существования.
Translate from Російська to Українська

Все-таки он смог увидеть свет в конце тоннеля.
Translate from Російська to Українська

Ты никогда не выключаешь музыку и свет перед сном.
Translate from Російська to Українська

Свет летнего солнца падает на нас.
Translate from Російська to Українська

Внезапно погас свет.
Translate from Російська to Українська

Что будет, если сейчас выключится свет?
Translate from Російська to Українська

Выключи свет. Я не могу заснуть.
Translate from Російська to Українська

Включили свет.
Translate from Російська to Українська

Пожалуйста, выключи свет, когда уйдёшь из комнаты.
Translate from Російська to Українська

Дорогу нужно переходить только на зелёный свет.
Translate from Російська to Українська

Для всех народов были созданы школы, письменность, к ним пришли свет и образование.
Translate from Російська to Українська

Думал, мудр? А ведь нет большей глупости! Думал, что принесёт пользу? Нет большего вреда. Хотел прославиться? Опозорился на чём свет стоит. Хотел мира? Создал острейший конфликт.
Translate from Російська to Українська

Она выключила свет.
Translate from Російська to Українська

Не забудь выключить свет при уходе.
Translate from Російська to Українська

В доме есть двери: можно выходить и входить; в доме есть окна: они могут пропускать свет.
Translate from Російська to Українська

Где есть свет, там есть и тень.
Translate from Російська to Українська

Я не погасил свет.
Translate from Російська to Українська

Не забывайте выключать свет, когда уходите.
Translate from Російська to Українська

Выключите, пожалуйста, свет.
Translate from Російська to Українська

Ты выключил свет в столовой?
Translate from Російська to Українська

Странно, что в офисе в такое время горит свет.
Translate from Російська to Українська

Свет движется быстрее звука.
Translate from Російська to Українська

Его уникальный взгляд на вещи помог пролить свет на ситуацию.
Translate from Російська to Українська

Выходя из комнаты, пожалуйста, убедитесь, что вы выключили свет.
Translate from Російська to Українська

Зелёный абажур рассеивал по комнате тёплый свет.
Translate from Російська to Українська

Каждый ребенок, что занимается, и каждый человек, что ищет работу, и каждый больной, что преодолевает болезнь, вернув свое здоровье, - все эти люди подобно свечи, водруженной на алтарь - свет надежды всех верующих.
Translate from Російська to Українська

Свет погас.
Translate from Російська to Українська

Не выключай свет.
Translate from Російська to Українська

Не оставляй свет включённым, когда уходишь из комнаты.
Translate from Російська to Українська

Горит зелёный свет.
Translate from Російська to Українська

Мне нравится свет свечей.
Translate from Російська to Українська

Поворачивающие на зелёный свет машины должны пропускать людей.
Translate from Російська to Українська

Загорелся красный свет.
Translate from Російська to Українська

Мучительная любовь к той, которой ночь-дарительница подарила волосы, зажигает свет в моей душе.
Translate from Російська to Українська

Том забыл выключить свет.
Translate from Російська to Українська

Мы видим молнию раньше, чем слышим гром, потому что свет движется быстрее, чем звук.
Translate from Російська to Українська

Как ни странно, свет во всём доме был включен, хотя дома никого не было.
Translate from Російська to Українська

Обязательно выключай свет, когда уходишь.
Translate from Російська to Українська

Свет, мотор, начали!
Translate from Російська to Українська

Иногда мне кажется, что мухи возникают, когда солнечный свет попадает на частицы пыли.
Translate from Російська to Українська

Не лети как бабочка на свет.
Translate from Російська to Українська

Зеркало отражает свет.
Translate from Російська to Українська

Она погасила свет, чтобы не тратить электричество.
Translate from Російська to Українська

Ты не против, если я выключу свет?
Translate from Російська to Українська

Ребёнок появился на свет совершенно здоровым.
Translate from Російська to Українська

Включите, пожалуйста, свет.
Translate from Російська to Українська

Выходя из комнаты, убедитесь, что вы выключили свет.
Translate from Російська to Українська

Не гасите свет.
Translate from Російська to Українська

Я не выключил свет.
Translate from Російська to Українська

Выключи свет, пожалуйста.
Translate from Російська to Українська

Я люблю солнечный свет.
Translate from Російська to Українська

Что без тебя просторный этот свет? Ты в нём одна. Другого счастья нет.
Translate from Російська to Українська

Стеклянные кирпичи пропускают свет в баню.
Translate from Російська to Українська

Это голый, без своего народа, истории, эстетического и этического содержания, без глубокой необходимости своего появления на свет "гомункулус", выращенный в колбе умозрительности, - для международного, якобы, межнационального общения.
Translate from Російська to Українська

Не могли бы Вы включить свет?
Translate from Російська to Українська

Свет разрезает тьму.
Translate from Російська to Українська

Она погасила свет.
Translate from Російська to Українська

Всем растениям требуется солнечный свет и вода.
Translate from Російська to Українська

Почему горит свет?
Translate from Російська to Українська

Машина остановилась на красный свет.
Translate from Російська to Українська

Темноте, в которой водится всякая нечисть, страшен свет мысли, свет разума.
Translate from Російська to Українська

Темноте, в которой водится всякая нечисть, страшен свет мысли, свет разума.
Translate from Російська to Українська

Уходя, гасите свет!
Translate from Російська to Українська

Выключи свет.
Translate from Російська to Українська

Ты не можешь остаться в тени, если сам излучаешь свет.
Translate from Російська to Українська

Вы можете зажечь свет? Ничего не видно.
Translate from Російська to Українська

Она выключила свет, чтобы полюбоваться лунным светом.
Translate from Російська to Українська

Темнеет. Вы включите свет?
Translate from Російська to Українська

Вы проехали на красный свет.
Translate from Російська to Українська

Малыш появился на свет в ночь на 12 декабря.
Translate from Російська to Українська

Убедитесь в том, что выключили весь свет перед уходом.
Translate from Російська to Українська

Том зажег свет и вошел внутрь.
Translate from Російська to Українська

Выключи свет. Не засну никак.
Translate from Російська to Українська

Ибо всякий, делающий злое, ненавидит свет и не идет к свету, чтобы не обличились дела его.
Translate from Російська to Українська

Погаси свет.
Translate from Російська to Українська

Где есть свет, есть и тень.
Translate from Російська to Українська

Водитель проехал на красный свет.
Translate from Російська to Українська

Он перешёл улицу на красный свет.
Translate from Російська to Українська

И сказал Бог: «Да будет свет». И стал свет.
Translate from Російська to Українська

Неожиданно погас свет.
Translate from Російська to Українська

Також перегляньте наступні слова: ближайшем, начнём, застрял, пробке, Двери, закрыты, войти, внутрь, монотонной, порекомендовал.