Дізнайтеся, як використовувати свет у реченні Російська. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Я люблю свет свечей.
Translate from Російська to Українська
Свет сам выключился.
Translate from Російська to Українська
Выключай свет, пожалуйста.
Translate from Російська to Українська
Лучше бы ты выключил свет перед тем, как ложиться спать.
Translate from Російська to Українська
Она включила свет.
Translate from Російська to Українська
Включи, пожалуйста, свет.
Translate from Російська to Українська
Включи свет, я ничего не вижу.
Translate from Російська to Українська
Его мнение проливает новый свет на проблему.
Translate from Російська to Українська
Её глаза сверкали, отражая свет комнаты.
Translate from Російська to Українська
Свет за секунду обойдёт землю семь с половиной раз.
Translate from Російська to Українська
Да будет свет!
Translate from Російська to Українська
Малые планеты, витающие вокруг Юпитера, напомнили ему стражу, окружающую короля, когда он выходит в свет, и Кеплер назвал их спутниками.
Translate from Російська to Українська
Внезапно весь свет погас.
Translate from Російська to Українська
Электрический свет потух.
Translate from Російська to Українська
Эта сторона дома принимает свет утреннего солнца.
Translate from Російська to Українська
Вода отражает свет.
Translate from Російська to Українська
Она выключила свет перед сном.
Translate from Російська to Українська
Ты в узкой скальной шахте. Далеко вверху брезжит свет. Под тобой пещера, в которой всё началось. Что ты будешь сейчас делать?
Translate from Російська to Українська
Мотыльков привлекает свет.
Translate from Російська to Українська
Свет от лампы мерцал в тумане.
Translate from Російська to Українська
Лунный свет слаб.
Translate from Російська to Українська
Тепло и свет необходимы для нашего существования.
Translate from Російська to Українська
Все-таки он смог увидеть свет в конце тоннеля.
Translate from Російська to Українська
Ты никогда не выключаешь музыку и свет перед сном.
Translate from Російська to Українська
Свет летнего солнца падает на нас.
Translate from Російська to Українська
Внезапно погас свет.
Translate from Російська to Українська
Что будет, если сейчас выключится свет?
Translate from Російська to Українська
Выключи свет. Я не могу заснуть.
Translate from Російська to Українська
Включили свет.
Translate from Російська to Українська
Пожалуйста, выключи свет, когда уйдёшь из комнаты.
Translate from Російська to Українська
Дорогу нужно переходить только на зелёный свет.
Translate from Російська to Українська
Для всех народов были созданы школы, письменность, к ним пришли свет и образование.
Translate from Російська to Українська
Думал, мудр? А ведь нет большей глупости! Думал, что принесёт пользу? Нет большего вреда. Хотел прославиться? Опозорился на чём свет стоит. Хотел мира? Создал острейший конфликт.
Translate from Російська to Українська
Она выключила свет.
Translate from Російська to Українська
Не забудь выключить свет при уходе.
Translate from Російська to Українська
В доме есть двери: можно выходить и входить; в доме есть окна: они могут пропускать свет.
Translate from Російська to Українська
Где есть свет, там есть и тень.
Translate from Російська to Українська
Я не погасил свет.
Translate from Російська to Українська
Не забывайте выключать свет, когда уходите.
Translate from Російська to Українська
Выключите, пожалуйста, свет.
Translate from Російська to Українська
Ты выключил свет в столовой?
Translate from Російська to Українська
Странно, что в офисе в такое время горит свет.
Translate from Російська to Українська
Свет движется быстрее звука.
Translate from Російська to Українська
Его уникальный взгляд на вещи помог пролить свет на ситуацию.
Translate from Російська to Українська
Выходя из комнаты, пожалуйста, убедитесь, что вы выключили свет.
Translate from Російська to Українська
Зелёный абажур рассеивал по комнате тёплый свет.
Translate from Російська to Українська
Каждый ребенок, что занимается, и каждый человек, что ищет работу, и каждый больной, что преодолевает болезнь, вернув свое здоровье, - все эти люди подобно свечи, водруженной на алтарь - свет надежды всех верующих.
Translate from Російська to Українська
Свет погас.
Translate from Російська to Українська
Не выключай свет.
Translate from Російська to Українська
Не оставляй свет включённым, когда уходишь из комнаты.
Translate from Російська to Українська
Горит зелёный свет.
Translate from Російська to Українська
Мне нравится свет свечей.
Translate from Російська to Українська
Поворачивающие на зелёный свет машины должны пропускать людей.
Translate from Російська to Українська
Загорелся красный свет.
Translate from Російська to Українська
Мучительная любовь к той, которой ночь-дарительница подарила волосы, зажигает свет в моей душе.
Translate from Російська to Українська
Том забыл выключить свет.
Translate from Російська to Українська
Мы видим молнию раньше, чем слышим гром, потому что свет движется быстрее, чем звук.
Translate from Російська to Українська
Как ни странно, свет во всём доме был включен, хотя дома никого не было.
Translate from Російська to Українська
Обязательно выключай свет, когда уходишь.
Translate from Російська to Українська
Свет, мотор, начали!
Translate from Російська to Українська
Иногда мне кажется, что мухи возникают, когда солнечный свет попадает на частицы пыли.
Translate from Російська to Українська
Не лети как бабочка на свет.
Translate from Російська to Українська
Зеркало отражает свет.
Translate from Російська to Українська
Она погасила свет, чтобы не тратить электричество.
Translate from Російська to Українська
Ты не против, если я выключу свет?
Translate from Російська to Українська
Ребёнок появился на свет совершенно здоровым.
Translate from Російська to Українська
Включите, пожалуйста, свет.
Translate from Російська to Українська
Выходя из комнаты, убедитесь, что вы выключили свет.
Translate from Російська to Українська
Не гасите свет.
Translate from Російська to Українська
Я не выключил свет.
Translate from Російська to Українська
Выключи свет, пожалуйста.
Translate from Російська to Українська
Я люблю солнечный свет.
Translate from Російська to Українська
Что без тебя просторный этот свет? Ты в нём одна. Другого счастья нет.
Translate from Російська to Українська
Стеклянные кирпичи пропускают свет в баню.
Translate from Російська to Українська
Это голый, без своего народа, истории, эстетического и этического содержания, без глубокой необходимости своего появления на свет "гомункулус", выращенный в колбе умозрительности, - для международного, якобы, межнационального общения.
Translate from Російська to Українська
Не могли бы Вы включить свет?
Translate from Російська to Українська
Свет разрезает тьму.
Translate from Російська to Українська
Она погасила свет.
Translate from Російська to Українська
Всем растениям требуется солнечный свет и вода.
Translate from Російська to Українська
Почему горит свет?
Translate from Російська to Українська
Машина остановилась на красный свет.
Translate from Російська to Українська
Темноте, в которой водится всякая нечисть, страшен свет мысли, свет разума.
Translate from Російська to Українська
Темноте, в которой водится всякая нечисть, страшен свет мысли, свет разума.
Translate from Російська to Українська
Уходя, гасите свет!
Translate from Російська to Українська
Выключи свет.
Translate from Російська to Українська
Ты не можешь остаться в тени, если сам излучаешь свет.
Translate from Російська to Українська
Вы можете зажечь свет? Ничего не видно.
Translate from Російська to Українська
Она выключила свет, чтобы полюбоваться лунным светом.
Translate from Російська to Українська
Темнеет. Вы включите свет?
Translate from Російська to Українська
Вы проехали на красный свет.
Translate from Російська to Українська
Малыш появился на свет в ночь на 12 декабря.
Translate from Російська to Українська
Убедитесь в том, что выключили весь свет перед уходом.
Translate from Російська to Українська
Том зажег свет и вошел внутрь.
Translate from Російська to Українська
Выключи свет. Не засну никак.
Translate from Російська to Українська
Ибо всякий, делающий злое, ненавидит свет и не идет к свету, чтобы не обличились дела его.
Translate from Російська to Українська
Погаси свет.
Translate from Російська to Українська
Где есть свет, есть и тень.
Translate from Російська to Українська
Водитель проехал на красный свет.
Translate from Російська to Українська
Он перешёл улицу на красный свет.
Translate from Російська to Українська
И сказал Бог: «Да будет свет». И стал свет.
Translate from Російська to Українська
Неожиданно погас свет.
Translate from Російська to Українська
Також перегляньте наступні слова: ближайшем, начнём, застрял, пробке, Двери, закрыты, войти, внутрь, монотонной, порекомендовал.