Russian example sentences with "само"

Learn how to use само in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Кажется, она видела само происшествие.
Translate from Russian to English

Само собой ничего не изменится к лучшему.
Translate from Russian to English

Отсутствие свидетельств обратного само по себе свидетельствует, что Ваша теория, скорее всего, верна.
Translate from Russian to English

Само собой разумеется, домашние животные запрещены.
Translate from Russian to English

Само собой разумеется, что счастья за деньги не купишь.
Translate from Russian to English

Кого удача приметила, к тому всё само идёт.
Translate from Russian to English

К нему что само не идёт, то он зубами хватает.
Translate from Russian to English

Мы были само внимание.
Translate from Russian to English

Само собой разумеется, здоровье дороже денег.
Translate from Russian to English

Само заживёт.
Translate from Russian to English

Само пройдёт.
Translate from Russian to English

Я посчитал, что само собой разумеется, что ты знаешь об опасности.
Translate from Russian to English

Кто найдёт источник труда, тот найдёт и само богатство.
Translate from Russian to English

Цензура потакает извращённому уму больше, чем слово из трёх букв само по себе.
Translate from Russian to English

Соперничество не является плохим само по себе.
Translate from Russian to English

Само собой разумеется, что здоровье - самое главное.
Translate from Russian to English

Это само собой разумеется.
Translate from Russian to English

Само собой!
Translate from Russian to English

Я никогда не думаю о будущем. Очень скоро оно придёт само.
Translate from Russian to English

Как мы можем быть серьёзными в обществе, тогда как общество само так смешно!
Translate from Russian to English

Расскажи мне свой случай. Я - само внимание.
Translate from Russian to English

Доброе дело — само по себе достаточная награда.
Translate from Russian to English

По-моему, это само собой разумеется.
Translate from Russian to English

Он был само терпение.
Translate from Russian to English

Само собой разумеется, что деньги не самое главное.
Translate from Russian to English

Я думал, что это само собой разумеется.
Translate from Russian to English

Я думала, что это само собой разумеется.
Translate from Russian to English

Это немыслимо само по себе.
Translate from Russian to English

Само стремление к счастью препятствует обретению последнего.
Translate from Russian to English

Само по себе это не опасно.
Translate from Russian to English

Само по себе это безопасно.
Translate from Russian to English

Само истязание души "инь" в бренном мире с целью попадания души "ян" в потусторонний рай - великий грех.
Translate from Russian to English

Как мы знаем из истории, стремление подчинить все народы воле одной «железной руки» само по себе не ново. В разные эпохи такие «вожди», как Александр Македонский, Атилла, Чингизхан, Наполеон, Ленин и Гитлер, посвятили этой идее всю свою жизнь. Но никто из них не добился успеха.
Translate from Russian to English

Иногда яркое слово приходит вдруг, безо всякого поиска, само.
Translate from Russian to English

Признак делимости целого числа на три звучит так: если сумма цифр числа делится на три, то и само это число делится на три. Верно и обратное: если целое число делится на три, то сумма его цифр должна делиться на три. Аналогично формулируется признак делимости на девять.
Translate from Russian to English

Общий признак делимости целого числа на натуральную степень двойки состоит в следующем: если число, составленное из n последних цифр рассматриваемого числа (в случае, если в нём меньше n цифр — берём всё число целиком), где n — натуральная степень двойки, делится на n-ную степень двойки, то и само рассматриваемое число также на неё делится; в противном случае, если выделенное число не делится на n-ную степень двойки, то исходное число также не делится на неё. Иначе говоря, эти два числа либо оба делятся, либо оба не делятся на данную степень двойки.
Translate from Russian to English

Такое вообще могло произойти само по себе? Мне кажется, здесь явно замешан чей-то злой умысел.
Translate from Russian to English

Само собой разумеется, что не я рассчитал эту конструкцию. Для точного планирования у нас есть компьютер.
Translate from Russian to English

Само собой, Рим не был построен за один день.
Translate from Russian to English

В Европе люди считают пунктуальность само собой разумеющейся.
Translate from Russian to English

Само собой разумеется, что опыт – хороший учитель.
Translate from Russian to English

Это вещество само по себе не ядовитое.
Translate from Russian to English

Не заморачивайся ты так с мелочами, само срастётся.
Translate from Russian to English

Само собой разумеется, что Том влюблён в Кэти.
Translate from Russian to English

Это достаточно странно само по себе.
Translate from Russian to English

Австралийцам не нужна мотивация для того, чтобы пить пиво, это происходит само собой.
Translate from Russian to English

Само собой. Что я могу сделать?
Translate from Russian to English

Дерево само упало.
Translate from Russian to English

Я считал само собой разумеющимся, что ты придешь ко мне на вечеринку.
Translate from Russian to English

Лица у всех были такие мрачные, что шутить как-то само собой расхотелось.
Translate from Russian to English

Все происходит само собой.
Translate from Russian to English

Это получилось легко, само собой.
Translate from Russian to English

Мы снова в Имоле, и здесь Пежо-Прост или Прост-Пежо оживает само по себе! Сражение дня: Прост-Пежо против пилота Ярно Трулли, который начинает вдруг бежать. Прост-Пежо всё равно быстрее, но, к счастью, находится помощь, как маршалы, например, и наконец Ярно Трулли снова перехватывает свою машину.
Translate from Russian to English

Само собой разумеется, что дружба важнее работы.
Translate from Russian to English

Это для нас нечто само собой разумеющееся?
Translate from Russian to English

Это «ж-ж-ж» неспроста! Само дерево жужжать не может — значит, кто-то тут жужжит. А зачем тебе жужжать, если ты не пчела? По-моему, так. А зачем на свете пчёлы? Для того, чтобы делать мёд. По-моему, так. А зачем на свете мёд? Чтобы я его ел — по-моему, так!
Translate from Russian to English

Это само собой разумеется. Можешь ничего не объяснять.
Translate from Russian to English

Разве это не само собой разумеется?
Translate from Russian to English

Она само совершенство.
Translate from Russian to English

Свобода слова воспринимается как само собой разумеющееся.
Translate from Russian to English

Это само собой.
Translate from Russian to English

Она ждёт, что всё само в рот прилетит.
Translate from Russian to English

Он ждёт, что всё само в рот прилетит.
Translate from Russian to English

Лишить кого-либо жизни за совершение убийства — поступок несоизмеримо худший, чем само преступление.
Translate from Russian to English

Я так понимаю, это само собой разумеется, да?
Translate from Russian to English

Само собой разумеется, что здоровье важнее, чем богатство.
Translate from Russian to English

Само собой разумеется, что время — деньги.
Translate from Russian to English

Само собой разумеется.
Translate from Russian to English

Мэри всегда представляется как Мария, когда она посещает Германию. Она говорит, что для нее это само собой разумеется для приспособления к окружающей среде.
Translate from Russian to English

Долги, само собой, пришлось отдавать мне.
Translate from Russian to English

Я приму это, как само собой разумеющееся.
Translate from Russian to English

Этот лекарство само по себе не токсично.
Translate from Russian to English

Я не виновата. Оно само.
Translate from Russian to English

49 — это наименьшее натуральное число, два непосредственных соседа которого и оно само не являются бесквадратными.
Translate from Russian to English

Это говорит само за себя.
Translate from Russian to English

Ой, не надо было мне этого говорить — само как-то вырвалось.
Translate from Russian to English

Ты считаешь, что мы должны просто ждать и надеяться, что это само изменится?
Translate from Russian to English

Я ничего не трогала, оно само!
Translate from Russian to English

Это произошло само собой.
Translate from Russian to English

Высказывание, что красота всего лишь поверхностна, само по себе поверхностно.
Translate from Russian to English

Она всё считает само собой разумеющимся.
Translate from Russian to English

Для неё всё само собой разумеется.
Translate from Russian to English

Для них всё само собой разумеется.
Translate from Russian to English

Увидев на рынке свежую чернику, посмотрел на цену, и зрение как-то само восстановилось.
Translate from Russian to English

— Я не интересуюсь политикой. — Хорошо, но ведь это уже само по себе политика!
Translate from Russian to English

Вот видишь, всё само собой устроилось.
Translate from Russian to English

Само по себе предложение вроде бы правильное, но какое-то резиновое.
Translate from Russian to English

Забудь о том, что произошло, спусти на тормозах, и всё уладится само собой.
Translate from Russian to English

Я считаю само собой разумеющимся, что они поженятся.
Translate from Russian to English

Оно само сломалось.
Translate from Russian to English

Я не знаю, откуда взялось это платье. Оно само купилось!
Translate from Russian to English

Может, лучше ничего не трогать? Вдруг оно как-нибудь само починится.
Translate from Russian to English

Спелое яблоко само упадёт.
Translate from Russian to English

Том, само собой, надул Мэри.
Translate from Russian to English

Это вышло само собой.
Translate from Russian to English

Это получилось само собой.
Translate from Russian to English

Само по себе наличие дома большой библиотеки не гарантирует начитанности её владельца.
Translate from Russian to English

Всякая правда проходит через три этапа. Первый — это высмеивание. Второй — яростное отрицание. А третий — принятие, как само собой разумеющееся.
Translate from Russian to English

Всё произошло само собой.
Translate from Russian to English

Государство не решает проблем, а само является проблемой.
Translate from Russian to English

Это само по себе неплохо.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: проснулся, грустно, раскрывается, под, конец, думал, любишь, изучать, новые, вещи.