Russian example sentences with "грустно"

Learn how to use грустно in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Когда я проснулся, мне было грустно.

Пёсик посмотрел на неё очень грустно.

Мне грустно.

Мне грустно, когда я думаю обо всех людях, погибающих в войнах.

Я спросил у него, почему ему грустно.

Сейчас мне очень грустно.

Мне всегда грустно по понедельникам.

Грустно не быть любимым, но ещё печальнее быть неспособным любить.

Боже мой, как грустно!

Я больше не люблю тебя, поэтому мне грустно.

Мне грустно это слышать.

Я думаю, грустно не иметь друзей.

Тому грустно, что в немецких предложениях их с Мэри так часто разделяет запятая.

Мне сегодня немного грустно.

Мне грустно время от времени.

Временами мне грустно.

Это очень грустно, что мои предложения не могут сделать тебя счастливой. И, к сожалению, даже твое собственное предложение не может порадовать тебя. Ну что же делать теперь?

Мне сейчас немного грустно. Но жизнь продолжается.

Мне весь день было грустно.

Вам грустно?

Тебе грустно?

Мы плачем, когда нам очень грустно.

Мне без тебя грустно.

Мне было грустно.

Когда мне грустно, мои друзья поддерживают меня.

Прощаться всегда грустно.

Мне очень грустно.

Это так грустно.

Так грустно.

Я представить себе не могу, как это грустно.

Я сказал, что мне грустно.

Я сказала, что мне грустно.

Мария грустно покачала головой.

Немецкая команда проиграла, теперь мне грустно.

Мне грустно из-за этого.

Мне очень грустно сегодня.

Я знаю, что тебе грустно.

Я знаю, что вам грустно.

"Я вижу, тебе смешно, Том?" - "Увы, Мэри. Это действительно могло бы быть смешно, если бы не было так грустно".

Грустно улыбаясь, она начала говорить.

Иногда мне бывает грустно.

Она сказала ему, что ей грустно.

Она грустно улыбнулась.

Грустно видеть этот огромный дом пустым.

Она грустно смотрела на меня.

Минорный лад вовсе не обязательно звучит грустно, а мажорный — весело.

Мне очень грустно видеть вас таким печальным.

Это просто так грустно.

Нам будет очень грустно, когда ты уедешь.

Мне очень грустно это слышать.

Это действительно грустно.

Тому было грустно и одиноко.

Конечно, мне немного грустно покидать этот город, где я жил много лет.

Грустно, что многие исторические здания были разрушены во время войны.

Я слушаю эту песню, когда мне грустно.

Тебя здесь нет, так что мне очень грустно.

Хуану грустно.

От этого мне стало немного грустно.

Теперь мне грустно.

Старик грустно засмеялся.

Мне грустно, но я не знаю почему.

Мне кажется, что помимо носителей языка никто не переводит русские предложения, и это очень грустно.

Мне от этого грустно.

Мне становится грустно, как подумаю, что завтра последний день.

Тому было грустно, потому что он был единственным, кого на вечеринку не пригласили.

Грустно не то, что люди умирают, а то, что большинство из них вообще не живёт.

Мне немного грустно.

Том сказал мне, что ему грустно.

Как грустно!

Всякий раз, когда мне грустно, я перестаю грустить и становлюсь классным парнем.

Грустно ей на душе было.

Когда тебе будет грустно, вспомни, что где-то в мире есть дурёха, которая толкает дверь, которую надо тянуть на себя.

Мне было грустно терять друга.

Мне стало немного грустно, когда он уехал.

Нам было очень грустно.

Расставаться с друзьями - это всегда грустно.

Том грустно улыбнулся.

Не смотри на меня так грустно.

Без тебя мне грустно.

Мне вдруг стало очень грустно.

Мне становится грустно при мысли, что я его больше никогда не увижу.

Мне не грустно, а слёзы у меня потому, что я режу лук.

Она грустно улыбается.

Мне грустно, когда я думаю о её смерти.

Нам грустно.

Мне нисколько не грустно.

Довольно грустно видеть людей, которые не могут правильно пользоваться даже своим родным языком.

Грустно то, что никто никогда об этом не узнает.

В дождливые дни мне грустно.

И ему рассказывают, грустно попивая вино, о прошедших днях веселой юности.

Было бы грустно, если бы это снова случилось.

Если ты однажды уйдёшь, мне будет очень грустно.

Мне стало очень грустно, когда я услышал новость.

Это было действительно грустно.

Мне грустно, но я ничего не могу поделать.

Это довольно грустно.

Мне грустно уезжать.

Всё это было бы смешно, когда бы не было так грустно.

Это как-то грустно.

Это грустно.

Вам грустно.

Also check out the following words: Чанг, сделал, рискнуть, сделать, одинокий, одинок, изза, страха, перед, окружающими.