Learn how to use родились in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
В каком году вы родились?
Translate from Russian to English
У его жены родились мальчики-близнецы.
Translate from Russian to English
Они родились в Таиланде.
Translate from Russian to English
Мы родились в один и тот же день.
Translate from Russian to English
"Человек смертен" - таково мое мнение. Но уж если мы родились - ничего не поделаешь, надо немножко пожить...
Translate from Russian to English
В какой день вы родились?
Translate from Russian to English
Мы знаем, где мы родились, но никогда не узнаем, где умрём…
Translate from Russian to English
Гельмут и Жинет повенчались в 1940 году в одной маленькой церкви неподалёку от Лиможа. Они жили долго и счастливо, и у них родились двое детей, которых они назвали Моника и Жерар.
Translate from Russian to English
В каком году Вы родились?
Translate from Russian to English
Где вы родились?
Translate from Russian to English
Где они родились?
Translate from Russian to English
Где Вы родились?
Translate from Russian to English
Где мы родились?
Translate from Russian to English
В какой стране вы родились?
Translate from Russian to English
Мы не знаем точно, где мы родились.
Translate from Russian to English
Вы родились в Англии? Непохоже, что у вас британский акцент.
Translate from Russian to English
Когда Вы родились?
Translate from Russian to English
Наши отцы, прадеды здесь родились и здесь же обосновались.
Translate from Russian to English
Когда вы родились?
Translate from Russian to English
В каком месяце вы родились?
Translate from Russian to English
И Том, и Мэри оба родились в Бостоне.
Translate from Russian to English
Некоторые люди родились, чтобы сделать других несчастными.
Translate from Russian to English
У неё родились близнецы.
Translate from Russian to English
Том и Мария родились в одном из захолустий Дикого Запада.
Translate from Russian to English
У его жены родились близнецы.
Translate from Russian to English
Вместе с богом мы родились, вместе с богом и умрём.
Translate from Russian to English
Я заметил, что все, поддерживающие аборты, уже родились.
Translate from Russian to English
Вы родились здесь?
Translate from Russian to English
Мы родились, чтобы умереть.
Translate from Russian to English
Мы с Томом родились в один день.
Translate from Russian to English
Вы родились в двадцатом веке?
Translate from Russian to English
Люди, родившиеся в феврале, могут проводить за отмечанием дня рождения большую часть месяца, чем те, кто родились в другие месяцы.
Translate from Russian to English
Мы с Томом родились в один и тот же день.
Translate from Russian to English
Братья родились с разницей в двенадцать лет.
Translate from Russian to English
Вы родились в Бостоне?
Translate from Russian to English
Мои дети родились в Бостоне.
Translate from Russian to English
Вы там родились?
Translate from Russian to English
Том и Мэри оба родились в Бостоне.
Translate from Russian to English
Том с Мэри оба родились в Бостоне.
Translate from Russian to English
Вы родились в двадцатом веке или в двадцать первом?
Translate from Russian to English
Мы родились в один день.
Translate from Russian to English
Вы родились тридцатого апреля.
Translate from Russian to English
Мы все родились на Марсе.
Translate from Russian to English
Вы здесь родились?
Translate from Russian to English
Все её дети родились с синдромом Дауна.
Translate from Russian to English
В каком месяце Вы родились?
Translate from Russian to English
Животные, которые родились в зоопарке, не приспособлены к жизни в дикой природе.
Translate from Russian to English
Какова вероятность того, что по крайней мере два ученика родились в один день?
Translate from Russian to English
Родители Тома родились не в Канаде.
Translate from Russian to English
Мы с ним родились в один день.
Translate from Russian to English
Все их дети родились в Малайзии.
Translate from Russian to English
Все их сыновья родились в Малайзии.
Translate from Russian to English
Все их дочери родились в Малайзии.
Translate from Russian to English
Мы с Томом земляки. Мы родились в одном городе.
Translate from Russian to English
Мои дедушка с бабушкой родились в позапрошлом веке.
Translate from Russian to English
Вы точно не знаете, где родились.
Translate from Russian to English
Мы давно живём в России; здесь родились и выросли наши дети.
Translate from Russian to English
В какой день недели Вы родились?
Translate from Russian to English
Казахстан - страна, в которой вы родились?
Translate from Russian to English
Мы не вчера родились.
Translate from Russian to English
Я знаю, где вы родились.
Translate from Russian to English
Его дети родились уже в эмиграции.
Translate from Russian to English
Все мои дети родились в Бостоне.
Translate from Russian to English
Мы родились в двадцатом веке, живём в двадцать первом и, возможно, будем жить в двадцать втором.
Translate from Russian to English
Вам повезло, что вы родились в этом прекрасном городе.
Translate from Russian to English
Скажите мне, где вы родились.
Translate from Russian to English
Мы с женой оба родились в Бостоне.
Translate from Russian to English
Я не знал, что вы тоже родились в Бостоне.
Translate from Russian to English
Том и Мэри не знают, где они родились.
Translate from Russian to English
Саша и Маша родились в Санкт-Петербурге, но они помнят только Томск, где они выросли.
Translate from Russian to English
Саша и Маша родились в Сент-Питерсберге, но они помнят только Томск, где они выросли.
Translate from Russian to English
Мои родители родились в префектуре Айти.
Translate from Russian to English
Когда люди начали умножаться на земле и родились у них дочери, тогда сыны Божии увидели дочерей человеческих, что они красивы, и брали их себе в жены, какую кто избрал.
Translate from Russian to English
Эти носороги родились в неволе.
Translate from Russian to English
В какой стране Вы родились?
Translate from Russian to English
"Когда Вы родились?" - "Первого апреля".
Translate from Russian to English
Вы родились в Австралии?
Translate from Russian to English
Сяован, когда вы родились?
Translate from Russian to English
Они не знают, где они родились.
Translate from Russian to English
У нас двенадцать детей, по одному на каждый месяц года. Правда, все они родились в августе.
Translate from Russian to English
Я не знал, что вы с Томом оба родились в Бостоне.
Translate from Russian to English
Все три моих сына родились в Австралии.
Translate from Russian to English
Все ваши дети родились в Австралии?
Translate from Russian to English
Мои мама и папа родились в Италии.
Translate from Russian to English
И мама, и папа родились в Италии.
Translate from Russian to English
Здесь родились наши дети.
Translate from Russian to English
Наши дети родились здесь.
Translate from Russian to English
Когда они родились?
Translate from Russian to English
Мои мать и отец родились в Бостоне.
Translate from Russian to English
Когда родились твои дети?
Translate from Russian to English
Когда родились ваши дети?
Translate from Russian to English
В одном старом стишке говорится, рожденный в среду полон горя. В какой день недели родились вы?
Translate from Russian to English
Родители Тома родились не в Австралии.
Translate from Russian to English
Мы родились после войны.
Translate from Russian to English
Они родились в Алжире.
Translate from Russian to English
Скажите мне, когда вы родились.
Translate from Russian to English
Скажите мне, когда Вы родились.
Translate from Russian to English
Том знает, где вы родились?
Translate from Russian to English
Мои дедушка и бабушка родились в Вогезах.
Translate from Russian to English
Мои бабушка и дедушка родились в Вогезах.
Translate from Russian to English
Мои дедушки и бабушки родились в Вогезах.
Translate from Russian to English
Also check out the following words: встретиться, вами, знаменитость, Зачем, сожалеешь, том, чего, терпеть, формальный, письма.