Russian example sentences with "действительно"

Learn how to use действительно in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Если кто-либо спросит, в чем суть истории, я действительно не знаю.

Хм, теперь это действительно странно...

Ты действительно не глуп.

Эта проблема действительно требует решения, но это как стрельба из пушки по воробьям.

Что касается этого дела... Я действительно не знаю.

Это действительно существующий человек.

Майк действительно думал, что твоя сестра — это что-то особенное.

Может, я действительно неправ.

Видимо, у твоей собаки действительно депрессия.

И это действительно повлияет на их отношения?

Мне действительно очень понравилось.

Шон действительно очень похож на Коннера!

Действительно белоснежное.

Он действительно разорился.

Такого я действительно от тебя не ожидал.

Я действительно сожалею о том, что сказал ей вчера.

Эдвард посмотрел Кэти в глаза и спросил, действительно ли она имела в виду то, что сказала.

Он действительно круглый болван.

Они действительно победили.

Мэри действительно пошла в мать.

Он действительно это сделал, случайно ли или намеренно.

Я действительно восхищаюсь ею.

Он действительно пришёл, чтобы добыть золото.

Я считаю волосатость признаком мужественности, и она мне действительно нравится.

Он действительно обоссал меня!

Он действительно заболел.

Какой маленький телевизор! Он действительно работает?

Я считаю каждое его слово действительно обидным.

Я считаю каждое её слово действительно обидным.

Я действительно могу купить это по такой цене?

Действительно ли нужен контекст, чтобы понять сослагательное наклонение?

Если подумать, мне действительно нужен мобильный телефон.

Ты действительно сам испёк пирог?

Я действительно люблю свою работу.

Её муж пьёт действительно как сапожник.

Вы действительно можете?

Кто действительно хочет служить делу освобождения человечества, тот должен иметь мужество глядеть в глаза правде, как бы горька она ни была.

Вчера я прочитал действительно интересную историю.

Если действительно хочешь решить задачу, то не надо её формулировать в виде уловки-22.

Он говорит действительно хорошо.

Мне действительно нравится эта юбка. Могу ли я ее примерить?

Мне действительно жаль!

Этот купальник тебе действительно идёт.

Я действительно поспешил.

Выглядит, действительно, хорошо.

Эти наручные часы действительно хорошая покупка.

Я не хотел подслушивать, но я действительно услышал ваш разговор.

Когда вы действительно искренне чего-то хотите, вся вселенная вступает в заговор с целью осуществить ваше желание.

Я действительно сожалею, это моя вина. Я вас не заметил.

Он действительно богат, но на него нельзя положиться.

Предложение действительно до 31.12.3000 и доступно только через интернет.

Ты действительно любишь меня?

Действительно очень вкусно.

Он действительно хороший рабочий.

Я действительно верю в привидения.

Если действительно не спешишь, мог бы немного помочь.

Этот хлеб действительно пахнет хорошо.

Они действительно мудрые.

Ты действительно умеешь плавать?

Мой трёхлетний ребёнок действительно испытывает моё терпение.

Было действительно холодно.

Верьте или нет, но я действительно умею рисовать.

Действительно, мы уже можем видеть эффект в некоторых частях мира.

Он действительно хороший работник.

Когда мы начинали, мы действительно не знали, что мы делали.

Чего я действительно не могу понять, так это зачем запрещать детям играть на улице в такой замечательный день.

Может, не стоит вам это говорить, но я действительно зачарован вашей красотой.

Обещать что-то и действительно сделать это - разные вещи.

Розы - это действительно полезные цветы, тем более если они сделаны из марципана.

Том действительно хорошо разбирается в математике.

Похоже, Тому действительно нравится разговаривать с Мэри.

Я был действительно молод, когда повстречал тебя.

Я действительно люблю французскую кухню.

Я действительно так считаю.

Действительно, я убил его.

Это действительно хорошая идея.

Я действительно ценю вашу доброту.

Это действительно великолепно.

Я действительно ненавижу молочные продукты.

Мне действительно нравятся ваши точные вопросы.

Он действительно так сказал.

Я не могу поверить, что ты действительно продал это барахло по такой высокой цене.

Говорить по-английски действительно так трудно?

У тебя действительно есть бесплатные билеты на концерт?

Ему действительно нравится играть на гитаре.

Она действительно хорошо поёт.

Я действительно её любил.

Вы действительно обладаете музыкальным слухом.

Мебель в этом офисе действительно современная.

Сколько же казахов действительно говорят на казахском языке?

Мне действительно не нравится продукция Apple.

Вы действительно считаете нужным это делать?

Ты действительно слишком добрый.

Мэри действительно великолепна! Она приготовила прекрасную еду для меня и даже помыла посуду!

Действительно жаль, что он провалил этот экзамен.

Эта книга действительно старая!

Мне интересно, действительно ли это была случайность.

Того, кто действительно является личностью, нельзя увидеть глазами.

Хм, ты действительно хочешь это знать?

Вы действительно хотите отдать свою жизнь в её руки?

Девчонки, вы были супер. Вы действительно заслужили эту победу.

Also check out the following words: способствует, продажам, тест, немецкому, подходи, бульдогу, укусит, Тучи, темнеют, настаиваете.