Learn how to use пришло in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Я не знал, откуда это пришло.
Translate from Russian to English
На вечеринку пришло больше народа, чем я рассчитывал.
Translate from Russian to English
Известие о её смерти пришло как гром среди ясного неба.
Translate from Russian to English
К моему разочарованию, письмо не пришло.
Translate from Russian to English
Это письмо пришло, пока тебя не было.
Translate from Russian to English
На лекцию пришло немного людей.
Translate from Russian to English
Это слово пришло из греческого языка.
Translate from Russian to English
Вчера на собрание пришло много людей.
Translate from Russian to English
Пришло гораздо больше зрителей, чем ожидалось.
Translate from Russian to English
На вечеринку пришло всего шесть человек.
Translate from Russian to English
Это не пришло мне в голову.
Translate from Russian to English
Тебе пришло время сходить в парикмахерскую.
Translate from Russian to English
Слово "хутун", изначально обозначавшее колодец, пришло в китайский из монгольского языка семьсот лет назад.
Translate from Russian to English
Это слово пришло из латыни.
Translate from Russian to English
Женщину нужно любить так, чтобы ей в голову не пришло, что кто-то другой может любить ее больше...
Translate from Russian to English
Думаю, пришло время купить новую камеру.
Translate from Russian to English
Аристотель утверждал, что у женщин меньше зубов, чем у мужчин. Хоть он и был дважды женат, ему ни разу не пришло в голову проверить это утверждение, посмотрев во рту у своей жены.
Translate from Russian to English
Пришло время начать работу, чтобы построить мир во всём мире без атомного оружия.
Translate from Russian to English
Прошлого уже нет, будущее ещё не пришло.
Translate from Russian to English
У будущего есть несколько имен. Для слабого человека имя будущего — невозможность. Для малодушного — неизвестность. Для глубокомысленного и доблестного — идеал. Потребность безотлагательна, задача велика, время пришло. Вперед, к победе!
Translate from Russian to English
На днях от нее пришло письмо.
Translate from Russian to English
Я думаю, что пришло время мне уйти от этого беспорядка.
Translate from Russian to English
Понятие "обратная связь" пришло из кибернетики.
Translate from Russian to English
Моё время ещё не пришло.
Translate from Russian to English
Это слово пришло из латинского языка.
Translate from Russian to English
Слово «тире» пришло в русский язык из французского. На каком-то этапе это графическое средство называлось «знак мыслеотделительный».
Translate from Russian to English
Теперь пришло время сказать спокойной ночи.
Translate from Russian to English
Возможно, атеистам также пришло время стучаться в двери, разнося по миру свою благую весть.
Translate from Russian to English
Проводить меня пришло много друзей.
Translate from Russian to English
Пришло время увидеть положение вещей в истинном свете.
Translate from Russian to English
Пришло время сказать спасибо.
Translate from Russian to English
Вот и пришло время прощаться.
Translate from Russian to English
Этим утром от Тома пришло электронное письмо.
Translate from Russian to English
Том устал убеждать Мэри, что пришло время уходить.
Translate from Russian to English
Ни одного вразумительного ответа ей на ум так и не пришло.
Translate from Russian to English
Мне и в голову не пришло, что он сможет меня обдурить.
Translate from Russian to English
Мне и в голову не пришло, что она сможет меня обдурить.
Translate from Russian to English
Мне и в голову не пришло, что они смогут меня обдурить.
Translate from Russian to English
На вчерашнее собрание пришло всего несколько человек.
Translate from Russian to English
Когда мы уехали отдыхать, пришло письмо.
Translate from Russian to English
Пришло время открыть третий шкаф.
Translate from Russian to English
Тебе пришло время купить новую машину.
Translate from Russian to English
Пришло время переустанавливать Windows!
Translate from Russian to English
Мне это даже в голову не пришло.
Translate from Russian to English
Я думаю, что пришло время написать моей маме еще одно письмо.
Translate from Russian to English
Пришло время прощаться.
Translate from Russian to English
Твоё время пришло.
Translate from Russian to English
С ветру пришло — на ветер и уйдёт.
Translate from Russian to English
Я не знал, что это слово пришло из латыни.
Translate from Russian to English
Вчера мне пришло её письмо.
Translate from Russian to English
Жаль, что мне ничего не пришло в голову.
Translate from Russian to English
Пришло меньше людей, чем мы ожидали.
Translate from Russian to English
Письмо пришло обратно.
Translate from Russian to English
Когда пришло время голосовать, он воздержался.
Translate from Russian to English
Я думаю, пришло время переехать в пригород.
Translate from Russian to English
Потому, что тебе пришло время взрослеть.
Translate from Russian to English
Пришло время умирать.
Translate from Russian to English
Пришло только пятьдесят человек.
Translate from Russian to English
Пришло не больше пятидесяти человек.
Translate from Russian to English
Слово "алгоритм" пришло из арабского языка.
Translate from Russian to English
Лето пришло.
Translate from Russian to English
Почто его мы взяли? Не будь он, так мешок достался б только двум. Но знаешь ли, что мне пришло, товарищ, в ум? Кинжал бы в бок ему, и поминай как звали!
Translate from Russian to English
Потом пришло осознание того, что я остался один.
Translate from Russian to English
Сколько людей пришло вчера в зоопарк?
Translate from Russian to English
Пришло больше двадцати человек.
Translate from Russian to English
Пришло время ложиться спать.
Translate from Russian to English
В мир пришло новое чувство.
Translate from Russian to English
Пришло время расплаты.
Translate from Russian to English
Как я вижу, сегодня пришло время отомстить!
Translate from Russian to English
Чудище пришло на третий день.
Translate from Russian to English
Вскоре пришло подкрепление.
Translate from Russian to English
На смену потрясению пришло любопытство.
Translate from Russian to English
Тут пришло письмо от моего мужа.
Translate from Russian to English
Мне бы в жизни не пришло в голову такое сказать.
Translate from Russian to English
Ваше письмо пришло слишком поздно.
Translate from Russian to English
Это первое, что пришло Тому в голову.
Translate from Russian to English
Пришло письмо с известием о том, что он умер.
Translate from Russian to English
Это пришло для вас.
Translate from Russian to English
Это пришло вам этим утром.
Translate from Russian to English
Я столько лет был председателем, что чувствую, пришло время мне уйти в отставку.
Translate from Russian to English
Когда его супруга умерла, ему пришло с дюжину писем с соболезнованиями.
Translate from Russian to English
Ей пришло в голову отличное решение.
Translate from Russian to English
Из библиотеки пришло требование вернуть книги.
Translate from Russian to English
Ответное письмо пришло на следующий день.
Translate from Russian to English
Это спонтанно пришло мне в голову.
Translate from Russian to English
Двадцать человек пришло на вечеринку.
Translate from Russian to English
Если счастье до сих пор не пришло, значит, оно огромное и идет маленькими шагами!
Translate from Russian to English
Когда пришло время выпрыгивать из самолета, я оцепенел от страха. Мое сердце колотилось так сильно, что я думал, оно выпрыгнет у меня из груди.
Translate from Russian to English
Как тебе это пришло в голову?
Translate from Russian to English
Как Вам это пришло в голову?
Translate from Russian to English
Теперь же пришло время, когда понадобилось купцу покинуть свой дом и отправиться в далекое царство. Попрощался он со своей женой и двумя её дочерьми, поцеловал Василису, благословил её и уехал, попросив их молиться каждый день за его счастливое возвращение.
Translate from Russian to English
К нам пришло большое счастье.
Translate from Russian to English
Это сразу пришло ему в голову.
Translate from Russian to English
Это сразу пришло ей в голову.
Translate from Russian to English
На смену радио пришло телевидение.
Translate from Russian to English
Пришло лето.
Translate from Russian to English
Как тебе в голову пришло такое хорошее оправдание?
Translate from Russian to English
Лето как пришло, так и уйдёт.
Translate from Russian to English
Время пришло.
Translate from Russian to English
Мне бы такое даже в голову не пришло.
Translate from Russian to English
Мне пришло в голову, что он, возможно, солгал.
Translate from Russian to English