Russian example sentences with "пришло"

Learn how to use пришло in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Я не знал, откуда это пришло.
Translate from Russian to English

На вечеринку пришло больше народа, чем я рассчитывал.
Translate from Russian to English

Известие о её смерти пришло как гром среди ясного неба.
Translate from Russian to English

К моему разочарованию, письмо не пришло.
Translate from Russian to English

Это письмо пришло, пока тебя не было.
Translate from Russian to English

На лекцию пришло немного людей.
Translate from Russian to English

Это слово пришло из греческого языка.
Translate from Russian to English

Вчера на собрание пришло много людей.
Translate from Russian to English

Пришло гораздо больше зрителей, чем ожидалось.
Translate from Russian to English

На вечеринку пришло всего шесть человек.
Translate from Russian to English

Это не пришло мне в голову.
Translate from Russian to English

Тебе пришло время сходить в парикмахерскую.
Translate from Russian to English

Слово "хутун", изначально обозначавшее колодец, пришло в китайский из монгольского языка семьсот лет назад.
Translate from Russian to English

Это слово пришло из латыни.
Translate from Russian to English

Женщину нужно любить так, чтобы ей в голову не пришло, что кто-то другой может любить ее больше...
Translate from Russian to English

Думаю, пришло время купить новую камеру.
Translate from Russian to English

Аристотель утверждал, что у женщин меньше зубов, чем у мужчин. Хоть он и был дважды женат, ему ни разу не пришло в голову проверить это утверждение, посмотрев во рту у своей жены.
Translate from Russian to English

Пришло время начать работу, чтобы построить мир во всём мире без атомного оружия.
Translate from Russian to English

Прошлого уже нет, будущее ещё не пришло.
Translate from Russian to English

У будущего есть несколько имен. Для слабого человека имя будущего — невозможность. Для малодушного — неизвестность. Для глубокомысленного и доблестного — идеал. Потребность безотлагательна, задача велика, время пришло. Вперед, к победе!
Translate from Russian to English

На днях от нее пришло письмо.
Translate from Russian to English

Я думаю, что пришло время мне уйти от этого беспорядка.
Translate from Russian to English

Понятие "обратная связь" пришло из кибернетики.
Translate from Russian to English

Моё время ещё не пришло.
Translate from Russian to English

Это слово пришло из латинского языка.
Translate from Russian to English

Слово «тире» пришло в русский язык из французского. На каком-то этапе это графическое средство называлось «знак мыслеотделительный».
Translate from Russian to English

Теперь пришло время сказать спокойной ночи.
Translate from Russian to English

Возможно, атеистам также пришло время стучаться в двери, разнося по миру свою благую весть.
Translate from Russian to English

Проводить меня пришло много друзей.
Translate from Russian to English

Пришло время увидеть положение вещей в истинном свете.
Translate from Russian to English

Пришло время сказать спасибо.
Translate from Russian to English

Вот и пришло время прощаться.
Translate from Russian to English

Этим утром от Тома пришло электронное письмо.
Translate from Russian to English

Том устал убеждать Мэри, что пришло время уходить.
Translate from Russian to English

Ни одного вразумительного ответа ей на ум так и не пришло.
Translate from Russian to English

Мне и в голову не пришло, что он сможет меня обдурить.
Translate from Russian to English

Мне и в голову не пришло, что она сможет меня обдурить.
Translate from Russian to English

Мне и в голову не пришло, что они смогут меня обдурить.
Translate from Russian to English

На вчерашнее собрание пришло всего несколько человек.
Translate from Russian to English

Когда мы уехали отдыхать, пришло письмо.
Translate from Russian to English

Пришло время открыть третий шкаф.
Translate from Russian to English

Тебе пришло время купить новую машину.
Translate from Russian to English

Пришло время переустанавливать Windows!
Translate from Russian to English

Мне это даже в голову не пришло.
Translate from Russian to English

Я думаю, что пришло время написать моей маме еще одно письмо.
Translate from Russian to English

Пришло время прощаться.
Translate from Russian to English

Твоё время пришло.
Translate from Russian to English

С ветру пришло — на ветер и уйдёт.
Translate from Russian to English

Я не знал, что это слово пришло из латыни.
Translate from Russian to English

Вчера мне пришло её письмо.
Translate from Russian to English

Жаль, что мне ничего не пришло в голову.
Translate from Russian to English

Пришло меньше людей, чем мы ожидали.
Translate from Russian to English

Письмо пришло обратно.
Translate from Russian to English

Когда пришло время голосовать, он воздержался.
Translate from Russian to English

Я думаю, пришло время переехать в пригород.
Translate from Russian to English

Потому, что тебе пришло время взрослеть.
Translate from Russian to English

Пришло время умирать.
Translate from Russian to English

Пришло только пятьдесят человек.
Translate from Russian to English

Пришло не больше пятидесяти человек.
Translate from Russian to English

Слово "алгоритм" пришло из арабского языка.
Translate from Russian to English

Лето пришло.
Translate from Russian to English

Почто его мы взяли? Не будь он, так мешок достался б только двум. Но знаешь ли, что мне пришло, товарищ, в ум? Кинжал бы в бок ему, и поминай как звали!
Translate from Russian to English

Потом пришло осознание того, что я остался один.
Translate from Russian to English

Сколько людей пришло вчера в зоопарк?
Translate from Russian to English

Пришло больше двадцати человек.
Translate from Russian to English

Пришло время ложиться спать.
Translate from Russian to English

В мир пришло новое чувство.
Translate from Russian to English

Пришло время расплаты.
Translate from Russian to English

Как я вижу, сегодня пришло время отомстить!
Translate from Russian to English

Чудище пришло на третий день.
Translate from Russian to English

Вскоре пришло подкрепление.
Translate from Russian to English

На смену потрясению пришло любопытство.
Translate from Russian to English

Тут пришло письмо от моего мужа.
Translate from Russian to English

Мне бы в жизни не пришло в голову такое сказать.
Translate from Russian to English

Ваше письмо пришло слишком поздно.
Translate from Russian to English

Это первое, что пришло Тому в голову.
Translate from Russian to English

Пришло письмо с известием о том, что он умер.
Translate from Russian to English

Это пришло для вас.
Translate from Russian to English

Это пришло вам этим утром.
Translate from Russian to English

Я столько лет был председателем, что чувствую, пришло время мне уйти в отставку.
Translate from Russian to English

Когда его супруга умерла, ему пришло с дюжину писем с соболезнованиями.
Translate from Russian to English

Ей пришло в голову отличное решение.
Translate from Russian to English

Из библиотеки пришло требование вернуть книги.
Translate from Russian to English

Ответное письмо пришло на следующий день.
Translate from Russian to English

Это спонтанно пришло мне в голову.
Translate from Russian to English

Двадцать человек пришло на вечеринку.
Translate from Russian to English

Если счастье до сих пор не пришло, значит, оно огромное и идет маленькими шагами!
Translate from Russian to English

Когда пришло время выпрыгивать из самолета, я оцепенел от страха. Мое сердце колотилось так сильно, что я думал, оно выпрыгнет у меня из груди.
Translate from Russian to English

Как тебе это пришло в голову?
Translate from Russian to English

Как Вам это пришло в голову?
Translate from Russian to English

Теперь же пришло время, когда понадобилось купцу покинуть свой дом и отправиться в далекое царство. Попрощался он со своей женой и двумя её дочерьми, поцеловал Василису, благословил её и уехал, попросив их молиться каждый день за его счастливое возвращение.
Translate from Russian to English

К нам пришло большое счастье.
Translate from Russian to English

Это сразу пришло ему в голову.
Translate from Russian to English

Это сразу пришло ей в голову.
Translate from Russian to English

На смену радио пришло телевидение.
Translate from Russian to English

Пришло лето.
Translate from Russian to English

Как тебе в голову пришло такое хорошее оправдание?
Translate from Russian to English

Лето как пришло, так и уйдёт.
Translate from Russian to English

Время пришло.
Translate from Russian to English

Мне бы такое даже в голову не пришло.
Translate from Russian to English

Мне пришло в голову, что он, возможно, солгал.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: быть, астрофизиком, никогда, любил, биологию, Последний, человек, которому, рассказал, свою.