Lernen Sie, wie man родились in einem Russisch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
В каком году вы родились?
Translate from Russisch to Deutsch
У его жены родились мальчики-близнецы.
Translate from Russisch to Deutsch
Они родились в Таиланде.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы родились в один и тот же день.
Translate from Russisch to Deutsch
"Человек смертен" - таково мое мнение. Но уж если мы родились - ничего не поделаешь, надо немножко пожить...
Translate from Russisch to Deutsch
В какой день вы родились?
Translate from Russisch to Deutsch
Мы знаем, где мы родились, но никогда не узнаем, где умрём…
Translate from Russisch to Deutsch
Гельмут и Жинет повенчались в 1940 году в одной маленькой церкви неподалёку от Лиможа. Они жили долго и счастливо, и у них родились двое детей, которых они назвали Моника и Жерар.
Translate from Russisch to Deutsch
В каком году Вы родились?
Translate from Russisch to Deutsch
Где вы родились?
Translate from Russisch to Deutsch
Где они родились?
Translate from Russisch to Deutsch
Где Вы родились?
Translate from Russisch to Deutsch
Где мы родились?
Translate from Russisch to Deutsch
В какой стране вы родились?
Translate from Russisch to Deutsch
Мы не знаем точно, где мы родились.
Translate from Russisch to Deutsch
Вы родились в Англии? Непохоже, что у вас британский акцент.
Translate from Russisch to Deutsch
Когда Вы родились?
Translate from Russisch to Deutsch
Наши отцы, прадеды здесь родились и здесь же обосновались.
Translate from Russisch to Deutsch
Когда вы родились?
Translate from Russisch to Deutsch
В каком месяце вы родились?
Translate from Russisch to Deutsch
И Том, и Мэри оба родились в Бостоне.
Translate from Russisch to Deutsch
Некоторые люди родились, чтобы сделать других несчастными.
Translate from Russisch to Deutsch
У неё родились близнецы.
Translate from Russisch to Deutsch
Том и Мария родились в одном из захолустий Дикого Запада.
Translate from Russisch to Deutsch
У его жены родились близнецы.
Translate from Russisch to Deutsch
Вместе с богом мы родились, вместе с богом и умрём.
Translate from Russisch to Deutsch
Я заметил, что все, поддерживающие аборты, уже родились.
Translate from Russisch to Deutsch
Вы родились здесь?
Translate from Russisch to Deutsch
Мы родились, чтобы умереть.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы с Томом родились в один день.
Translate from Russisch to Deutsch
Вы родились в двадцатом веке?
Translate from Russisch to Deutsch
Люди, родившиеся в феврале, могут проводить за отмечанием дня рождения большую часть месяца, чем те, кто родились в другие месяцы.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы с Томом родились в один и тот же день.
Translate from Russisch to Deutsch
Братья родились с разницей в двенадцать лет.
Translate from Russisch to Deutsch
Вы родились в Бостоне?
Translate from Russisch to Deutsch
Мои дети родились в Бостоне.
Translate from Russisch to Deutsch
Вы там родились?
Translate from Russisch to Deutsch
Том и Мэри оба родились в Бостоне.
Translate from Russisch to Deutsch
Том с Мэри оба родились в Бостоне.
Translate from Russisch to Deutsch
Вы родились в двадцатом веке или в двадцать первом?
Translate from Russisch to Deutsch
Мы родились в один день.
Translate from Russisch to Deutsch
Вы родились тридцатого апреля.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы все родились на Марсе.
Translate from Russisch to Deutsch
Вы здесь родились?
Translate from Russisch to Deutsch
Все её дети родились с синдромом Дауна.
Translate from Russisch to Deutsch
В каком месяце Вы родились?
Translate from Russisch to Deutsch
Животные, которые родились в зоопарке, не приспособлены к жизни в дикой природе.
Translate from Russisch to Deutsch
Какова вероятность того, что по крайней мере два ученика родились в один день?
Translate from Russisch to Deutsch
Родители Тома родились не в Канаде.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы с ним родились в один день.
Translate from Russisch to Deutsch
Все их дети родились в Малайзии.
Translate from Russisch to Deutsch
Все их сыновья родились в Малайзии.
Translate from Russisch to Deutsch
Все их дочери родились в Малайзии.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы с Томом земляки. Мы родились в одном городе.
Translate from Russisch to Deutsch
Мои дедушка с бабушкой родились в позапрошлом веке.
Translate from Russisch to Deutsch
Вы точно не знаете, где родились.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы давно живём в России; здесь родились и выросли наши дети.
Translate from Russisch to Deutsch
В какой день недели Вы родились?
Translate from Russisch to Deutsch
Казахстан - страна, в которой вы родились?
Translate from Russisch to Deutsch
Мы не вчера родились.
Translate from Russisch to Deutsch
Я знаю, где вы родились.
Translate from Russisch to Deutsch
Его дети родились уже в эмиграции.
Translate from Russisch to Deutsch
Все мои дети родились в Бостоне.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы родились в двадцатом веке, живём в двадцать первом и, возможно, будем жить в двадцать втором.
Translate from Russisch to Deutsch
Вам повезло, что вы родились в этом прекрасном городе.
Translate from Russisch to Deutsch
Скажите мне, где вы родились.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы с женой оба родились в Бостоне.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не знал, что вы тоже родились в Бостоне.
Translate from Russisch to Deutsch
Том и Мэри не знают, где они родились.
Translate from Russisch to Deutsch
Саша и Маша родились в Санкт-Петербурге, но они помнят только Томск, где они выросли.
Translate from Russisch to Deutsch
Саша и Маша родились в Сент-Питерсберге, но они помнят только Томск, где они выросли.
Translate from Russisch to Deutsch
Мои родители родились в префектуре Айти.
Translate from Russisch to Deutsch
Когда люди начали умножаться на земле и родились у них дочери, тогда сыны Божии увидели дочерей человеческих, что они красивы, и брали их себе в жены, какую кто избрал.
Translate from Russisch to Deutsch
Эти носороги родились в неволе.
Translate from Russisch to Deutsch
В какой стране Вы родились?
Translate from Russisch to Deutsch
"Когда Вы родились?" - "Первого апреля".
Translate from Russisch to Deutsch
Вы родились в Австралии?
Translate from Russisch to Deutsch
Сяован, когда вы родились?
Translate from Russisch to Deutsch
Они не знают, где они родились.
Translate from Russisch to Deutsch
У нас двенадцать детей, по одному на каждый месяц года. Правда, все они родились в августе.
Translate from Russisch to Deutsch
Я не знал, что вы с Томом оба родились в Бостоне.
Translate from Russisch to Deutsch
Все три моих сына родились в Австралии.
Translate from Russisch to Deutsch
Все ваши дети родились в Австралии?
Translate from Russisch to Deutsch
Мои мама и папа родились в Италии.
Translate from Russisch to Deutsch
И мама, и папа родились в Италии.
Translate from Russisch to Deutsch
Здесь родились наши дети.
Translate from Russisch to Deutsch
Наши дети родились здесь.
Translate from Russisch to Deutsch
Когда они родились?
Translate from Russisch to Deutsch
Мои мать и отец родились в Бостоне.
Translate from Russisch to Deutsch
Когда родились твои дети?
Translate from Russisch to Deutsch
Когда родились ваши дети?
Translate from Russisch to Deutsch
В одном старом стишке говорится, рожденный в среду полон горя. В какой день недели родились вы?
Translate from Russisch to Deutsch
Родители Тома родились не в Австралии.
Translate from Russisch to Deutsch
Мы родились после войны.
Translate from Russisch to Deutsch
Они родились в Алжире.
Translate from Russisch to Deutsch
Скажите мне, когда вы родились.
Translate from Russisch to Deutsch
Скажите мне, когда Вы родились.
Translate from Russisch to Deutsch
Том знает, где вы родились?
Translate from Russisch to Deutsch
Мои дедушка и бабушка родились в Вогезах.
Translate from Russisch to Deutsch
Мои бабушка и дедушка родились в Вогезах.
Translate from Russisch to Deutsch
Мои дедушки и бабушки родились в Вогезах.
Translate from Russisch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: убеждение, вдохновение, Маленький, огонь, лесу, распространиться, огромным, пожаром, начинается, определяешься.