Russian example sentences with "приходится"

Learn how to use приходится in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Нелегко решать, что правильно, а что нет, но приходится это делать.
Translate from Russian to English

В том, кто будет избран, не приходится сомневаться.
Translate from Russian to English

У меня нет стиральной машины, поэтому мне приходится стирать в прачечной.
Translate from Russian to English

Мне приходится носить беруши, чтобы заглушить весь шум от стройки по соседству.
Translate from Russian to English

Нам приходится покупать его из-за границы.
Translate from Russian to English

Ревность любви сестрой приходится.
Translate from Russian to English

Нам приходится покупать их за рубежом.
Translate from Russian to English

Родителям подростков обычно приходится нелегко.
Translate from Russian to English

Так как я сломал обе ноги, мне приходится ходить на костылях.
Translate from Russian to English

Мне приходится кормить шесть ртов.
Translate from Russian to English

Чтобы получить выгоду, приходится создавать проблемы.
Translate from Russian to English

На химическую продукцию приходится примерно две трети нашего экспорта.
Translate from Russian to English

Строителям, как и моему двоюродному брату, часто приходится таскать тяжести на стройплощадку.
Translate from Russian to English

За всё, что легко получается, приходится очень дорого платить.
Translate from Russian to English

Из-за работы мне всё время приходится носить галстук.
Translate from Russian to English

Работа для меня более интересна, когда приходится работать с людьми.
Translate from Russian to English

Мой день рождения приходится на воскресенье.
Translate from Russian to English

Я часто думаю об этом выражении: «пойти подышать воздухом». Оно означает, что за воздухом тебе приходится идти куда-то в другое место. Что там, где ты сейчас, ты задыхаешься.
Translate from Russian to English

Мне приходится содержать большую семью.
Translate from Russian to English

Мэри самой приходится шить себе одежду.
Translate from Russian to English

На самом деле, перевод - это трудная и неблагодарная работа. Выражения другого языка, соответствующие языку оригинала, зачастую неочевидны и труднодосягаемы. Переводчику приходится прибегать к тысяче способов поиска, зная, что привередливого читателя очень трудно одурачить.
Translate from Russian to English

На самом деле, перевод - это трудная и неблагодарная работа: выражения другого языка, соответствующие языку оригинала, зачастую неочевидны и труднодосягаемы, и переводчику приходится прибегать к сотням способов поиска, ведь привередливого читателя не проведёшь!
Translate from Russian to English

В наше время цинизму и двуличию удивляться не приходится.
Translate from Russian to English

Жена брата моей матери приходится мне тётей.
Translate from Russian to English

Узы брака столь тяжелы, что нести их приходится вдвоем, а иногда и втроем.
Translate from Russian to English

Я представить себе не могу, через что тебе приходится проходить.
Translate from Russian to English

Я представить себе не могу, через что вам приходится проходить.
Translate from Russian to English

Сожалею, что мне приходится это говорить.
Translate from Russian to English

Мне приходится пользоваться двумя видами транспорта.
Translate from Russian to English

Иногда мне приходится идти пешком.
Translate from Russian to English

Мне часто приходится брать такси.
Translate from Russian to English

При этой работе приходится много путешествовать.
Translate from Russian to English

Приходится признать, что наша команда слабее американской.
Translate from Russian to English

За всё приходится платить.
Translate from Russian to English

Любовь как корь. Нам всем приходится через неё пройти.
Translate from Russian to English

Любовь как корь. Нам всем приходится ею переболеть.
Translate from Russian to English

В старости приходится быть обузой для всех.
Translate from Russian to English

Моя сестра любит присматривать за моим сыном, но мне всё равно приходится каждый раз менять ему подгузник.
Translate from Russian to English

Сами подумайте, часто ли вымышленному персонажу приходится переодеваться?
Translate from Russian to English

Год на год не приходится.
Translate from Russian to English

Он мне приходится сродни.
Translate from Russian to English

То, что мне приходится платить подоходный налог больше тебя, хотя ты зарабатываешь больше меня, не имеет смысла для меня.
Translate from Russian to English

Это сырьё приходится ввозить из-за границы.
Translate from Russian to English

Иногда приходится выбирать между тем, чтобы приятно выглядеть, и тем, чтобы ощущать себя свободно.
Translate from Russian to English

Отец моей жены - мой тесть, я - его зять, а мой отец приходится свекром моей жене.
Translate from Russian to English

Ему часто приходится искать успокоения в местах у воды.
Translate from Russian to English

Чтобы добиться превосходства, часто приходится мириться с утратой реализма.
Translate from Russian to English

К сожалению, раз за разом приходится убеждаться, что Мария пока остаётся безнадежным клиентом Серены.
Translate from Russian to English

Нищим не приходится выбирать.
Translate from Russian to English

Нельзя научить человека рыбачить, если он жалуется, что ему вообще рыбачить приходится.
Translate from Russian to English

Кем тебе Том приходится?
Translate from Russian to English

Том вам кем приходится?
Translate from Russian to English

Это мне приходится делать большую часть работы.
Translate from Russian to English

В Аргентине на квадратный километр приходится 15 человек.
Translate from Russian to English

В Индии на квадратный километр приходится 378 человек.
Translate from Russian to English

Есть обстоятельства, когда нам приходится скрывать правду.
Translate from Russian to English

Нам часто приходится ждать.
Translate from Russian to English

Если ты говоришь правду, то тебе не приходится ничего припоминать.
Translate from Russian to English

Жаль, что мне приходится работать.
Translate from Russian to English

Мои родители и учителя все говорили мне, когда я был младше, что "опыт — лучший учитель". Конечно, в старших классах мой ум был ещё не очень зрел, и я принимал это на веру. Немногим позже докладчик на каком-то семинаре сказал, что опыт не обязательно лучший учитель, тем более если для него нужно набить шишек. Он считал, что лучший учитель — это чужой опыт. Ведь ты не только сам получаешь важные уроки о том, какова жизнь, но и шишек набивать не приходится. Это всегда приятно.
Translate from Russian to English

Зарплата у него такая маленькая, что ему приходится брать подработки.
Translate from Russian to English

В Бахрейне в том случае, если мужчина женится на иностранке, ему приходится брать в жены еще трёх местных жительниц.
Translate from Russian to English

Колоссального роста спроса ждать никак не приходится.
Translate from Russian to English

Память уже не та, вот и приходится всё записывать.
Translate from Russian to English

Тому сейчас трудно приходится.
Translate from Russian to English

Мне приходится им доверять.
Translate from Russian to English

Мне приходится ему доверять.
Translate from Russian to English

Мне приходится ей доверять.
Translate from Russian to English

Почему нам приходится ждать?
Translate from Russian to English

Он приходится ей дальним родственником.
Translate from Russian to English

За всем приходится смотреть самому.
Translate from Russian to English

На каждого мужика приходится в среднем полторы бабы.
Translate from Russian to English

Том учится в Германии, но не знает по-немецки ни слова. Учитывая всё большее исчезновение немецкого из лекционных аудиторий, ему и не приходится.
Translate from Russian to English

Мне впервые приходится увольнять работника.
Translate from Russian to English

Впервые мне приходится бежать за поездом.
Translate from Russian to English

Ей там несладко приходится.
Translate from Russian to English

Тому в жизни тяжко приходится, поскольку он не умеет отличать важное от неважного.
Translate from Russian to English

Ему приходится адаптироваться к разнообразным ситуациям.
Translate from Russian to English

На приёмах в посольстве мне приходится выполнять функции социального животного.
Translate from Russian to English

Выбирать нам не приходится.
Translate from Russian to English

Модерам реально сложно приходится. Типа "вот вам доля власти, делайте, что надо", и вся грязь летит в тебя.
Translate from Russian to English

Актёру приходится заучивать роль.
Translate from Russian to English

День матери в разных странах мира отмечают в разное время, в большинстве стран мира в мае или марте, в России же он приходится на последнее воскресенье ноября.
Translate from Russian to English

Пять из десяти водителей, с которыми приходится иметь дело гаишникам в канун Нового года, пьяные.
Translate from Russian to English

Ей приходится заботиться о своём здоровье.
Translate from Russian to English

Эта работа хорошо оплачивается, но, с другой стороны, мне приходится работать по 12 часов в день.
Translate from Russian to English

Мне приходится жить на очень маленькую пенсию.
Translate from Russian to English

В Китае на 100 девочек приходится 118 мальчиков.
Translate from Russian to English

У Тома аллергия на некоторые продукты, так что ему приходится быть осторожным в еде.
Translate from Russian to English

Нам приходится обходиться без сахара, нам его не хватает.
Translate from Russian to English

Мне приходится говорить с Томом по-французски. Это единственный язык, который он знает.
Translate from Russian to English

Мне приходится иметь с этим дело сейчас.
Translate from Russian to English

Из-за специфики работы мне приходится часто и много пить.
Translate from Russian to English

Чтобы победить в главном, иногда приходится поступиться малым.
Translate from Russian to English

Треть смертей среди детей до пяти лет приходится на недоедание.
Translate from Russian to English

Это риск, на который нам приходится идти.
Translate from Russian to English

"День любви", если он не приходится на выходной, — рабочий день.
Translate from Russian to English

Больно, что приходится такое говорить, но это правда.
Translate from Russian to English

Нам приходится закупать их за границей.
Translate from Russian to English

Мне тоже приходится это иногда делать.
Translate from Russian to English

На каждого мужчину свыше 85 лет приходится по 7 женщин. Но это, увы, уже слишком поздно.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: приготовить, сказано, Священном, Коране, «Бойтесь, Аллаха, правое, слово», «Возлюби, ближнего.