Russian example sentences with "полной"

Learn how to use полной in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Мы постарались использовать наши возможности по полной.
Translate from Russian to English

То, что он сделал потом, было для меня полной неожиданностью.
Translate from Russian to English

Не открывать до полной остановки поезда.
Translate from Russian to English

Мы сидели в полной тишине.
Translate from Russian to English

Завод работает на полной мощности.
Translate from Russian to English

Он направился к двери на полной скорости.
Translate from Russian to English

Он бежал на полной скорости.
Translate from Russian to English

Жизнь всегда была загадкой, полной неожиданностей и с трудом открывающей свои тайны.
Translate from Russian to English

Агностицизм в различных его вариациях, усиленно рекламируемый английскими идеалистами, направлен на идейное разоружение человека, на вдалбливание ему мысли о полной его слепоте и бессилии.
Translate from Russian to English

Этот проект был полной неудачей.
Translate from Russian to English

Дыши полной грудью.
Translate from Russian to English

В своей работе мы всегда ориентируемся на мнение и пожелания наших клиентов и стараемся в полной мере удовлетворить их ожидания.
Translate from Russian to English

Это было для них полной неожиданностью.
Translate from Russian to English

Германия является страной полной контрастов.
Translate from Russian to English

Отважный пилот и штурман оказались на безжизненном острове в полной изоляции.
Translate from Russian to English

Вы не обладаете полной информацией.
Translate from Russian to English

Не выходите из автобуса до его полной остановки.
Translate from Russian to English

Я вдохнул полной грудью очищенный зеленью парка воздух.
Translate from Russian to English

Машина работала на полной мощности.
Translate from Russian to English

Я никогда не смогу в полной мере отблагодарить Вас.
Translate from Russian to English

Я не могу в полной мере выразить свою благодарность вам.
Translate from Russian to English

Пожалуйста, оставайтесь на местах до полной остановки автобуса.
Translate from Russian to English

Просим вас оставаться на своих местах до полной остановки автобуса.
Translate from Russian to English

Том и Мария являются полной противоположностью друг другу.
Translate from Russian to English

Мы не могли вынести зловония той комнаты, полной мусора.
Translate from Russian to English

По достижении полной технологической и сырьевой мощности, завод сможет выпускать 75 тонн золота и 400 тонн серебра в год.
Translate from Russian to English

Я оторвался по полной.
Translate from Russian to English

Ты будешь в полной безопасности.
Translate from Russian to English

Собаки, кошки и крысы жили в полной гармонии.
Translate from Russian to English

Я лишь требую от тебя полной преданности.
Translate from Russian to English

Том бежал на полной скорости.
Translate from Russian to English

Я чувствую себя полной дурой.
Translate from Russian to English

Это было полной потерей времени.
Translate from Russian to English

Она была женщиной с приятным голосом, интересной, полной воодушевления, правда слегка подвыпившей.
Translate from Russian to English

Полной противоположностью Тому был его друг Джон, который был добрым и великодушным.
Translate from Russian to English

Карьера — это повышение до уровня полной некомпетентности.
Translate from Russian to English

Его неуступчивость стала для меня полной неожиданностью.
Translate from Russian to English

Я не думаю, что вы в полной мере осознаёте последствия.
Translate from Russian to English

Я не могу в полной мере согласиться.
Translate from Russian to English

Вы в полной безопасности.
Translate from Russian to English

Ты в полной безопасности.
Translate from Russian to English

Нужно быть в полной мере современным.
Translate from Russian to English

Проснулся я в полной темноте.
Translate from Russian to English

Мы не можем в полной мере вас отблагодарить.
Translate from Russian to English

В финале Мадрида Кузнецова по полной влетела Квитовой: 6-1, 6-2.
Translate from Russian to English

Борись с полной силой.
Translate from Russian to English

Том вдохнул воздух полной грудью. Ничем не пахло.
Translate from Russian to English

Надо полагать, ему досталось по полной.
Translate from Russian to English

Каждый из нас готов работать с полной отдачей.
Translate from Russian to English

Уверяю вас, Том будет в полной безопасности.
Translate from Russian to English

Ненавижу находиться в комнате, полной курильщиков.
Translate from Russian to English

Здесь ты будешь в полной безопасности.
Translate from Russian to English

Здесь вы будете в полной безопасности.
Translate from Russian to English

Каждый работал с полной отдачей.
Translate from Russian to English

В этой комнате, полной дыма, невозможно дышать.
Translate from Russian to English

Неясный звук заставил Егорова проснуться. Комнату заливал яркий лунный свет, балконная дверь была отрыта, и легкий ветер едва слышно колыхал занавески. «Чёрт, два часа ночи всего...» — подумал Егоров, взглянув на часы. Выйдя на балкон, он обнаружил там Нику. Обхватив себя за плечи, она неподвижно смотрела на луну. Свет полной луны, свободно проникая сквозь её ночную рубашку, ничуть не стесняясь обнажал её тонкий силуэт, тщательно рисуя все до единой детали. «Егоров, а ты знаешь, что на Луне живет заяц? — вдруг спросила Ника, почувствовав присутствие Егорова. — Посмотри: вот его уши, вот лапы, а вот хвост...» — «Угу, — ответил Егоров, обняв Нику сзади за талию. — А вот ступа, в которой он толчет снадобье бессмертия... Полетели?»
Translate from Russian to English

Том вздохнул полной грудью.
Translate from Russian to English

Я вас уверяю, что Том будет в полной безопасности.
Translate from Russian to English

Мы беседовали в полной темноте.
Translate from Russian to English

Мы ехали в полной темноте.
Translate from Russian to English

Пустая женщина хуже полной.
Translate from Russian to English

Не покидайте транспортное средство до его полной остановки.
Translate from Russian to English

Сражайся с полной отдачей.
Translate from Russian to English

Ты никогда не станешь по-настоящему счастлив, не живя полной грудью.
Translate from Russian to English

Большинство иностранцев никогда в полной мере не освоит немецкие модальные частицы.
Translate from Russian to English

Его таланту не суждено было раскрыться в полной мере.
Translate from Russian to English

Вести бизнес без рекламы — всё равно, что подмигивать девушке в полной темноте.
Translate from Russian to English

Медведи танцуют танго с волками при свете полной луны.
Translate from Russian to English

Том сказал, что никакие слова не смогут в полной мере описать чувство горя и отчаяния, которое он испытывает от потери лучшего друга.
Translate from Russian to English

За время отношений с Мэри Том испытал на себе весь спектр эмоций: от полной радости до совершенного отчаяния.
Translate from Russian to English

Мы вышли из супермаркета с полной тележкой и пустым кошельком.
Translate from Russian to English

Память подобна коробке, полной секретов, сюрпризов, а также маленьких и шаловливых дьяволят.
Translate from Russian to English

Я живу полной жизнью.
Translate from Russian to English

Обе команды играют с полной отдачей.
Translate from Russian to English

Я чувствую себя здесь в полной безопасности.
Translate from Russian to English

Желаю тебе тёплых слов холодным вечером, полной луны тёмной ночью и приятной дороги домой.
Translate from Russian to English

К заходу солнца мы вернулись из леса с корзинкой, полной каштанов.
Translate from Russian to English

Некоторые чувства в полной мере мы можем описать только на родном языке.
Translate from Russian to English

Марксизм — это крайняя степень безбожия в эпоху материализации, то есть признание полной победы сатаны.
Translate from Russian to English

Рядом с Томом я чувствую себя полной дурой.
Translate from Russian to English

Наша армия в полной боеготовности.
Translate from Russian to English

Наша армия в полной боевой готовности.
Translate from Russian to English

Я чувствую себя в полной безопасности.
Translate from Russian to English

Он выкладывался по полной до самого конца.
Translate from Russian to English

В любом деле выкладывайся по полной.
Translate from Russian to English

Том выложился по полной, чтобы спасти Мэри.
Translate from Russian to English

Если быть точным, ты не выкладываешься по полной.
Translate from Russian to English

Я не вписался в поворот и на полной скорости въехал в столб.
Translate from Russian to English

Все игроки выкладывались по полной.
Translate from Russian to English

Полной уверенности у меня нет.
Translate from Russian to English

Их развод был полной неожиданностью.
Translate from Russian to English

Знаменитый российский лингвист академик Андрей Зализня́к не раз с полной уверенностью заявлял, что принять эсперанто в качестве средства международного общения - было бы идеей тщетной и крайне наивной, ибо как только эсперанто получит значительное распространение, оно непременно начнёт развиваться, всё более и более изменяясь в соответствии с неумолимыми законами лингвистики, и постепенно неизбежно станет столь же сложным, нелогичным и трудным для изучения, как и естественные языки, и не имеющим, следовательно, никаких преимуществ по сравнению с ними.
Translate from Russian to English

Давно не мок до нитки под дождём, в охапку словно заграбастав ливень. Давненько не считал на небе звёзд, луны сиянья полной я не видел.
Translate from Russian to English

Мы здесь в полной безопасности.
Translate from Russian to English

Я представился по полной форме.
Translate from Russian to English

Том представился по полной форме.
Translate from Russian to English

Луна была полной.
Translate from Russian to English

Сейчас я не могу в полной мере распоряжаться своим временем.
Translate from Russian to English

Том живёт полной жизнью.
Translate from Russian to English

Здесь ты в полной безопасности.
Translate from Russian to English

Здесь вы в полной безопасности.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: продолжать, заниматься, проснувшись, утром, поняв, вселенной, знаешь, говорят, «что, посеешь.