Russian example sentences with "нашел"

Learn how to use нашел in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Я нашел решение, но я нашел его настолько быстро, что оно определенно не может быть верным.
Translate from Russian to English

Я нашел решение, но я нашел его настолько быстро, что оно определенно не может быть верным.
Translate from Russian to English

Джеф искал три месяца, прежде чем нашел работу.
Translate from Russian to English

Я с большим трудом нашел этот дом.
Translate from Russian to English

Я с трудом нашел его дом.
Translate from Russian to English

Он не нашел то, что я спрятала.
Translate from Russian to English

Детектив нашел полное доказательство вины этого человека.
Translate from Russian to English

Это то, что я нашел в пещере.
Translate from Russian to English

Я не нашел ничего, кроме ножниц.
Translate from Russian to English

Гуляя по парку, я нашел птенца.
Translate from Russian to English

Я не нашел отца ни в его комнате, ни в саду.
Translate from Russian to English

Не нашел нужных опций меню в банкомате.
Translate from Russian to English

Сегодня я нашел очень хорошее место.
Translate from Russian to English

Он нашел мяч в саду.
Translate from Russian to English

Я сегодня нашел фильм, который называется "Русские идут! Русские идут!".
Translate from Russian to English

Я без труда нашел его дом.
Translate from Russian to English

"Природный демократизм" англичан нашел свое выражение в охоте за людьми, которых они превращали в рабов.
Translate from Russian to English

Когда я проверил вашу доставку, которую я получил, я нашел там футболку, которую я не заказывал.
Translate from Russian to English

Ты нашел интересную работу?
Translate from Russian to English

Положи книгу туда, где ты её нашел.
Translate from Russian to English

Однажды я нашел там коробку.
Translate from Russian to English

Я искал тебя везде, но не нашел.
Translate from Russian to English

Проведя три недели в поисках работы, он нашел одну хорошо оплачиваемую.
Translate from Russian to English

Он нашел старую дискету.
Translate from Russian to English

Я чиню радиоприемник, который я нашел по дороге домой.
Translate from Russian to English

Том не нашел ответа.
Translate from Russian to English

Том нашел интересной свою новую работу.
Translate from Russian to English

Я нашел сумку, битком набитую золотыми монетами.
Translate from Russian to English

Мы потеряли нашего кота, и Том нашел его для нас.
Translate from Russian to English

Я нашел монетку на тротуаре.
Translate from Russian to English

Положи книгу туда, где нашел.
Translate from Russian to English

Как ты нашел мой дом?
Translate from Russian to English

Я нашел Ваше письмо в почтовом ящике.
Translate from Russian to English

Я нашел ваше письмо в почтовом ящике.
Translate from Russian to English

Я нашел твоё письмо в почтовом ящике.
Translate from Russian to English

Я с трудом нашел твой дом.
Translate from Russian to English

Джим нашел работу официантом.
Translate from Russian to English

Идея Бога была бы более интересной, если бы вместо того, чтобы создать людей, он бы их нашел.
Translate from Russian to English

Том не нашел подходящего ответа.
Translate from Russian to English

Я нашел эту книгу у букиниста.
Translate from Russian to English

Я легко нашел его офис.
Translate from Russian to English

Кажется, я нашел школу!
Translate from Russian to English

Я нашел тот ключ, что всё время искал.
Translate from Russian to English

Я нашел эту старую фотографию, когда наводил порядок в своём письменном столе.
Translate from Russian to English

После того, как он нашел ее номер телефона, он ей позвонил.
Translate from Russian to English

Я нашел тайник бабушкиных рецептов, спрятанных за выдвижным ящиком.
Translate from Russian to English

Я нашел её на кухне плачущей.
Translate from Russian to English

Он не нашел постельное белье.
Translate from Russian to English

Я нашел перчатку под креслом.
Translate from Russian to English

Жаль, что ты меня нашел.
Translate from Russian to English

Я нашел что-то, что, как мне казалось, я потерял.
Translate from Russian to English

Он это нашел.
Translate from Russian to English

Я только что нашел это.
Translate from Russian to English

Я нашел другую работу.
Translate from Russian to English

Он нашел мне хороший галстук.
Translate from Russian to English

Я нашел твою кепку.
Translate from Russian to English

Я случайно нашел эту книгу в книжном магазине.
Translate from Russian to English

Я пока что не нашел хорошего места, чтобы разбить нашу палатку.
Translate from Russian to English

Ты нашел то, что тебе было нужно?
Translate from Russian to English

Что Том нашел?
Translate from Russian to English

Я нашел это в пещере.
Translate from Russian to English

Я случайно нашел горячий источник.
Translate from Russian to English

Том кого-то нашел.
Translate from Russian to English

Том нашел Мэри работу.
Translate from Russian to English

Том сказал, что нашел что-то под диваном.
Translate from Russian to English

Вчера я нашел очень приятное местечко.
Translate from Russian to English

Да, кстати, ты зонтик, который, ты говорил, потерял недавно, нашел?
Translate from Russian to English

Также я нашел все письма, которые он когда-либо писал моей матери.
Translate from Russian to English

Ты ведь нашел что-то, да?
Translate from Russian to English

Я нашел способ получше.
Translate from Russian to English

Я тоже нашел кое-что.
Translate from Russian to English

Кто это нашел?
Translate from Russian to English

Ты ведь его не нашел, да?
Translate from Russian to English

Я потратил три года на поиски хорошего директора, но так его и не нашел.
Translate from Russian to English

Я чиню радиоприемник, который нашел по дороге домой.
Translate from Russian to English

Наконец, я нашел его дом.
Translate from Russian to English

Том нашел свои контактные линзы возле стола.
Translate from Russian to English

Я нашел ключи.
Translate from Russian to English

Я не нашел ни одного врача.
Translate from Russian to English

Ты нашел другую картину?
Translate from Russian to English

Нашел ли ты другую картину?
Translate from Russian to English

Ты что-нибудь нашел?
Translate from Russian to English

Ты нашел его?
Translate from Russian to English

Ты нашел это?
Translate from Russian to English

Я думал, что мы съели все, что было в доме, но я нашел еще одну коробку крекеров.
Translate from Russian to English

Я думаю, маловероятно, что Тому разрешат оставить себе золото, которое он нашел.
Translate from Russian to English

Я нашел его, он там.
Translate from Russian to English

Я нашел коробку шоколадных конфет в кухонном шкафу.
Translate from Russian to English

Ты нашел замечательные слова, чтобы не отвечать на мои вопросы.
Translate from Russian to English

Я нашел под стулом пару перчаток.
Translate from Russian to English

Я нашел своих друзей в кафе.
Translate from Russian to English

Том не нашел выход из музея и заночевал в зале античной скульптуры.
Translate from Russian to English

Том ведь нашел Мэри, да?
Translate from Russian to English

Том нашел Мэри хорошую работу.
Translate from Russian to English

Вот что я нашел.
Translate from Russian to English

Том нашел повод поссориться с Мэри.
Translate from Russian to English

Это Том нашел Мэри.
Translate from Russian to English

Том нашел мне учителя французского.
Translate from Russian to English

Некоторый человек шел из Иерусалима в Иерихон и попался разбойникам, которые сняли с него одежду, изранили его и ушли, оставив его едва живым. По случаю один священник шел тою дорогою и, увидев его, прошел мимо. Также и левит, быв на том месте, подошел, посмотрел и прошел мимо. Самарянин же некто, проезжая, нашел на него и, увидев его, сжалился и, подойдя, перевязал ему раны, возливая масло и вино; и, посадив его на своего осла, привез его в гостиницу и позаботился о нем.
Translate from Russian to English

Ты нашел Тома или нет?
Translate from Russian to English

Том сказал, где нашел твой кошелек?
Translate from Russian to English

Also check out the following words: позвоню, им, завтра, вернусь, домой, всегда, больше, нравились, таинственные, персонажи.