Примеры предложений на Русский со словом "нашел"

Узнайте, как использовать нашел в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Я нашел решение, но я нашел его настолько быстро, что оно определенно не может быть верным.
Translate from Русский to Русский

Я нашел решение, но я нашел его настолько быстро, что оно определенно не может быть верным.
Translate from Русский to Русский

Джеф искал три месяца, прежде чем нашел работу.
Translate from Русский to Русский

Я с большим трудом нашел этот дом.
Translate from Русский to Русский

Я с трудом нашел его дом.
Translate from Русский to Русский

Он не нашел то, что я спрятала.
Translate from Русский to Русский

Детектив нашел полное доказательство вины этого человека.
Translate from Русский to Русский

Это то, что я нашел в пещере.
Translate from Русский to Русский

Я не нашел ничего, кроме ножниц.
Translate from Русский to Русский

Гуляя по парку, я нашел птенца.
Translate from Русский to Русский

Я не нашел отца ни в его комнате, ни в саду.
Translate from Русский to Русский

Не нашел нужных опций меню в банкомате.
Translate from Русский to Русский

Сегодня я нашел очень хорошее место.
Translate from Русский to Русский

Он нашел мяч в саду.
Translate from Русский to Русский

Я сегодня нашел фильм, который называется "Русские идут! Русские идут!".
Translate from Русский to Русский

Я без труда нашел его дом.
Translate from Русский to Русский

"Природный демократизм" англичан нашел свое выражение в охоте за людьми, которых они превращали в рабов.
Translate from Русский to Русский

Когда я проверил вашу доставку, которую я получил, я нашел там футболку, которую я не заказывал.
Translate from Русский to Русский

Ты нашел интересную работу?
Translate from Русский to Русский

Положи книгу туда, где ты её нашел.
Translate from Русский to Русский

Однажды я нашел там коробку.
Translate from Русский to Русский

Я искал тебя везде, но не нашел.
Translate from Русский to Русский

Проведя три недели в поисках работы, он нашел одну хорошо оплачиваемую.
Translate from Русский to Русский

Он нашел старую дискету.
Translate from Русский to Русский

Я чиню радиоприемник, который я нашел по дороге домой.
Translate from Русский to Русский

Том не нашел ответа.
Translate from Русский to Русский

Том нашел интересной свою новую работу.
Translate from Русский to Русский

Я нашел сумку, битком набитую золотыми монетами.
Translate from Русский to Русский

Мы потеряли нашего кота, и Том нашел его для нас.
Translate from Русский to Русский

Я нашел монетку на тротуаре.
Translate from Русский to Русский

Положи книгу туда, где нашел.
Translate from Русский to Русский

Как ты нашел мой дом?
Translate from Русский to Русский

Я нашел Ваше письмо в почтовом ящике.
Translate from Русский to Русский

Я нашел ваше письмо в почтовом ящике.
Translate from Русский to Русский

Я нашел твоё письмо в почтовом ящике.
Translate from Русский to Русский

Я с трудом нашел твой дом.
Translate from Русский to Русский

Джим нашел работу официантом.
Translate from Русский to Русский

Идея Бога была бы более интересной, если бы вместо того, чтобы создать людей, он бы их нашел.
Translate from Русский to Русский

Том не нашел подходящего ответа.
Translate from Русский to Русский

Я нашел эту книгу у букиниста.
Translate from Русский to Русский

Я легко нашел его офис.
Translate from Русский to Русский

Кажется, я нашел школу!
Translate from Русский to Русский

Я нашел тот ключ, что всё время искал.
Translate from Русский to Русский

Я нашел эту старую фотографию, когда наводил порядок в своём письменном столе.
Translate from Русский to Русский

После того, как он нашел ее номер телефона, он ей позвонил.
Translate from Русский to Русский

Я нашел тайник бабушкиных рецептов, спрятанных за выдвижным ящиком.
Translate from Русский to Русский

Я нашел её на кухне плачущей.
Translate from Русский to Русский

Он не нашел постельное белье.
Translate from Русский to Русский

Я нашел перчатку под креслом.
Translate from Русский to Русский

Жаль, что ты меня нашел.
Translate from Русский to Русский

Я нашел что-то, что, как мне казалось, я потерял.
Translate from Русский to Русский

Он это нашел.
Translate from Русский to Русский

Я только что нашел это.
Translate from Русский to Русский

Я нашел другую работу.
Translate from Русский to Русский

Он нашел мне хороший галстук.
Translate from Русский to Русский

Я нашел твою кепку.
Translate from Русский to Русский

Я случайно нашел эту книгу в книжном магазине.
Translate from Русский to Русский

Я пока что не нашел хорошего места, чтобы разбить нашу палатку.
Translate from Русский to Русский

Ты нашел то, что тебе было нужно?
Translate from Русский to Русский

Что Том нашел?
Translate from Русский to Русский

Я нашел это в пещере.
Translate from Русский to Русский

Я случайно нашел горячий источник.
Translate from Русский to Русский

Том кого-то нашел.
Translate from Русский to Русский

Том нашел Мэри работу.
Translate from Русский to Русский

Том сказал, что нашел что-то под диваном.
Translate from Русский to Русский

Вчера я нашел очень приятное местечко.
Translate from Русский to Русский

Да, кстати, ты зонтик, который, ты говорил, потерял недавно, нашел?
Translate from Русский to Русский

Также я нашел все письма, которые он когда-либо писал моей матери.
Translate from Русский to Русский

Ты ведь нашел что-то, да?
Translate from Русский to Русский

Я нашел способ получше.
Translate from Русский to Русский

Я тоже нашел кое-что.
Translate from Русский to Русский

Кто это нашел?
Translate from Русский to Русский

Ты ведь его не нашел, да?
Translate from Русский to Русский

Я потратил три года на поиски хорошего директора, но так его и не нашел.
Translate from Русский to Русский

Я чиню радиоприемник, который нашел по дороге домой.
Translate from Русский to Русский

Наконец, я нашел его дом.
Translate from Русский to Русский

Том нашел свои контактные линзы возле стола.
Translate from Русский to Русский

Я нашел ключи.
Translate from Русский to Русский

Я не нашел ни одного врача.
Translate from Русский to Русский

Ты нашел другую картину?
Translate from Русский to Русский

Нашел ли ты другую картину?
Translate from Русский to Русский

Ты что-нибудь нашел?
Translate from Русский to Русский

Ты нашел его?
Translate from Русский to Русский

Ты нашел это?
Translate from Русский to Русский

Я думал, что мы съели все, что было в доме, но я нашел еще одну коробку крекеров.
Translate from Русский to Русский

Я думаю, маловероятно, что Тому разрешат оставить себе золото, которое он нашел.
Translate from Русский to Русский

Я нашел его, он там.
Translate from Русский to Русский

Я нашел коробку шоколадных конфет в кухонном шкафу.
Translate from Русский to Русский

Ты нашел замечательные слова, чтобы не отвечать на мои вопросы.
Translate from Русский to Русский

Я нашел под стулом пару перчаток.
Translate from Русский to Русский

Я нашел своих друзей в кафе.
Translate from Русский to Русский

Том не нашел выход из музея и заночевал в зале античной скульптуры.
Translate from Русский to Русский

Том ведь нашел Мэри, да?
Translate from Русский to Русский

Том нашел Мэри хорошую работу.
Translate from Русский to Русский

Вот что я нашел.
Translate from Русский to Русский

Том нашел повод поссориться с Мэри.
Translate from Русский to Русский

Это Том нашел Мэри.
Translate from Русский to Русский

Том нашел мне учителя французского.
Translate from Русский to Русский

Некоторый человек шел из Иерусалима в Иерихон и попался разбойникам, которые сняли с него одежду, изранили его и ушли, оставив его едва живым. По случаю один священник шел тою дорогою и, увидев его, прошел мимо. Также и левит, быв на том месте, подошел, посмотрел и прошел мимо. Самарянин же некто, проезжая, нашел на него и, увидев его, сжалился и, подойдя, перевязал ему раны, возливая масло и вино; и, посадив его на своего осла, привез его в гостиницу и позаботился о нем.
Translate from Русский to Русский

Ты нашел Тома или нет?
Translate from Русский to Русский

Том сказал, где нашел твой кошелек?
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: уже, просто, недостатками, недостатки, которые, могут, легко, устранены, нахожу, чтолибо.