Узнайте, как использовать же в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Может, для него это будет то же самое.
Translate from Русский to Русский
"Я никогда не задумывался об этом", - сказал старик. - "Что же нам делать?"
Translate from Русский to Русский
До чего же хорошо, что у меня есть бабушка!
Translate from Русский to Русский
Ну давай же!
Translate from Русский to Русский
Где же ты был?
Translate from Русский to Русский
Когда двое делают одно и то же, это не одно и то же.
Translate from Русский to Русский
Когда двое делают одно и то же, это не одно и то же.
Translate from Русский to Русский
Том ездит на лыжах так же хорошо, как и его брат.
Translate from Русский to Русский
В джазе используются те же ноты, которые использовал Бах.
Translate from Русский to Русский
Он сделал одну и ту же ошибку дважды.
Translate from Русский to Русский
Практика так же важна, как и теория, но мы склонны ценить вторую и презирать первую.
Translate from Русский to Русский
Как же это чудесно!
Translate from Русский to Русский
Младшая моя сестрёнка, что же ничего не скажешь мне?
Translate from Русский to Русский
Вчера я купил такую же ручку, как у тебя.
Translate from Русский to Русский
Характер Мэри был столь же приятен, как и ее сестры.
Translate from Русский to Русский
"A эквивалентно B" значит то же, что "A истинно тогда и только тогда, когда истинно B".
Translate from Русский to Русский
Тони говорит по-английски так же хорошо, как ты.
Translate from Русский to Русский
Вы должны помочь мне! Каждую ночь у меня один и тот же ужасный сон.
Translate from Русский to Русский
Но, опять же, латынь к тому времени уже была «мёртвым» языком.
Translate from Русский to Русский
Она почти такая же высокая, как и ты.
Translate from Русский to Русский
Ей не столько же лет, сколько Мэри.
Translate from Русский to Русский
Джону столько же лет, сколько и моему брату.
Translate from Русский to Русский
3. Если вы звоните по телефону, сразу же повесьте трубку, не следуя инструкциям, которые вам дают.
Translate from Русский to Русский
Этот словарь во всех отношениях столь же хорош, как и тот.
Translate from Русский to Русский
Джим учится столь же усердно, как и его брат.
Translate from Русский to Русский
Он нашёл пять ошибок в стольких же строчках.
Translate from Русский to Русский
Я тут же вызвал врача.
Translate from Русский to Русский
При всей своей гениальности он остаётся столь же непонятным.
Translate from Русский to Русский
Когда мать на тебя сердится, ты не должен отвечать ей тем же.
Translate from Русский to Русский
Вам следует сейчас же вызвать полицию.
Translate from Русский to Русский
Я был очень расстроен, когда Хингис выбили в первом же раунде.
Translate from Русский to Русский
Было жарко, и к тому же влажно.
Translate from Русский to Русский
Мы оказались на одном и том же автобусе.
Translate from Русский to Русский
Он тогда лежал на той же кровати.
Translate from Русский to Русский
Он бегает так же быстро, как любой другой одноклассник.
Translate from Русский to Русский
Ты ведь собирался сейчас же её бросить, не так ли?
Translate from Русский to Русский
Никто из профессиональных гольфистов Японии не имеет той же популярности, как Дзямбо Одзаки.
Translate from Русский to Русский
Цены будут оставаться теми же.
Translate from Русский to Русский
Вы, однако же, не можете сказать, что цивилизация не развивается, так как в каждой новой войне вас убивают по-новому.
Translate from Русский to Русский
Какой же ты ленивый!
Translate from Русский to Русский
Она учится так же старательно, как и другие ученики в классе.
Translate from Русский to Русский
Ёко полностью игнорировала Джона, и он отвечал ей тем же.
Translate from Русский to Русский
Слухи о том, что они скоро поженятся, распространились тут же.
Translate from Русский to Русский
Важно сразу же вызвать полицию.
Translate from Русский to Русский
Второе предложение было столь же длинным.
Translate from Русский to Русский
Сейчас же прибери в комнате.
Translate from Русский to Русский
Вода для рыбы — это то же, что воздух для человека.
Translate from Русский to Русский
Ты должен принять решение, и сейчас же.
Translate from Русский to Русский
Ты знаешь, что моей дочери примерно столько же лет, сколько твоему сыну. Вот почему, я думаю, они обручатся.
Translate from Русский to Русский
Он всё так же ленив.
Translate from Русский to Русский
Ты будешь говорить и делать то же, что и твои родители, даже если поклянёшься никогда этого не делать.
Translate from Русский to Русский
Нара такая же древняя, как и Киото.
Translate from Русский to Русский
Она так же бедна, как всегда.
Translate from Русский to Русский
Я люблю тебя так же, как и его.
Translate from Русский to Русский
Ты должен сейчас же закрыть дверь.
Translate from Русский to Русский
То же самое!
Translate from Русский to Русский
Тебе необходимо начать сейчас же.
Translate from Русский to Русский
У вас есть такой же, но синий?
Translate from Русский to Русский
Мои родители прислали мне телеграмму, где сказано сейчас же возвращаться.
Translate from Русский to Русский
И вам того же.
Translate from Русский to Русский
Велико же было её удивление, когда она узнала об этом факте.
Translate from Русский to Русский
Он работает столь же усердно, как и остальные.
Translate from Русский to Русский
В море столько же хорошей рыбы, как всегда.
Translate from Русский to Русский
«Экзамен состоится в этот же день на следующей неделе», — сказал учитель.
Translate from Русский to Русский
Потому что человек, чьи манеры столь же плохи, как твои, должно быть, испытывает терпение окружающих.
Translate from Русский to Русский
Я мыслю так же, как они.
Translate from Русский to Русский
Он такой же большой государственный деятель, как и все.
Translate from Русский to Русский
Пение даётся ей так же легко, как полёт птицам.
Translate from Русский to Русский
Я того же возраста.
Translate from Русский to Русский
Никто в классе не бегает так же быстро, как он.
Translate from Русский to Русский
Я такой же высокий, как и он.
Translate from Русский to Русский
Хотел бы я говорить по-английски так же, как и ты.
Translate from Русский to Русский
С таким же успехом, я могу начать голодать.
Translate from Русский to Русский
Ты должен доделать домашнюю работу сейчас же.
Translate from Русский to Русский
На Джейн был такой же бантик, как и на её матери.
Translate from Русский to Русский
Он сразу же понял, что ребенок голоден.
Translate from Русский to Русский
Как же я заебался работать.
Translate from Русский to Русский
Какой же он тупой!!!
Translate from Русский to Русский
Уходи сейчас же!
Translate from Русский to Русский
Так же, как и я, он невысокого роста.
Translate from Русский to Русский
Я говорю на французском так же хорошо, как она.
Translate from Русский to Русский
Этот стол такой же большой, как наш.
Translate from Русский to Русский
То, что у тебя занимает три дня, у меня занимает столько же недель.
Translate from Русский to Русский
Чтение для ума то же самое, что и пища для тела.
Translate from Русский to Русский
Я бы хотел это же, но посветлее.
Translate from Русский to Русский
Ты опять пил сакэ? Я же просила не делать этого!
Translate from Русский to Русский
Что же мне делать?
Translate from Русский to Русский
Николас хочет сказать, что латинизация кириллицы столь же прекрасна, сколь прекрасно солнце, которое обжигает глаза, когда на него смотришь.
Translate from Русский to Русский
Эйфелева башня находится в том же городе, что и Лувр.
Translate from Русский to Русский
Зачем же мой шестидесятилетний домовладелец купил батут?
Translate from Русский to Русский
Не имей сто друзей, они же твои друзья.
Translate from Русский to Русский
Лак для ногтей так же интересен, как и буддизм.
Translate from Русский to Русский
Завтра примерно в это же время я буду сдавать экзамен.
Translate from Русский to Русский
Он такой же состоятельный, как любой человек в этом городе.
Translate from Русский to Русский
Вы такой же высокий, как и я.
Translate from Русский to Русский
Они - такие же сильные, как и мы.
Translate from Русский to Русский
Ответь же мне!
Translate from Русский to Русский
Эти животные к тому же очень приветливы.
Translate from Русский to Русский
Эти животные к тому же очень покладисты.
Translate from Русский to Русский
Прекрати сейчас же!
Translate from Русский to Русский
Я не знаю, что же делать.
Translate from Русский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: горит, умираю, жажды, постучавшись, врывайся, стука, Юкава, обладатель, Нобелевской, премии.