Russian example sentences with "огонь"

Learn how to use огонь in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Маленький огонь в лесу может легко распространиться и быстро стать огромным пожаром.

Пожалуйста, поддерживай огонь, чтобы не погас.

Уходя убедись, что погасил огонь.

Сначала я погашу огонь, и убегу в безопасное место.

Человек — единственное животное, которое использует огонь.

Огонь горит.

Солдаты попали под огонь врага.

Человек — единственное животное, использующее огонь в своих целях.

Огонь не причиняет вреда данной пластмассе.

Он прошёл огонь, воду и медные трубы.

Он прошёл и воду, и огонь, и болота, и моря.

Прыгай в огонь.

Огонь водой тушат, грехи -- прощением.

Огонь — испытание для золота, беда — для сердца.

Огонь, гонимый восточным ветром, разрушил центр города.

Перед тем как уйти, убедись, что потушен огонь.

Сильный огонь превратил весь город в пепел.

Огонь! Беги!

Всё что конечно и доступно определению - это только хворост. А огонь передаётся, и предел ему неведом.

Нам нужен огонь.

Не кричите на плачущего ребёнка. Этим вы только подливаете масла в огонь.

Это только подливает масла в огонь.

Казалось, дело дойдёт до ссоры, когда Марк подлил масла в огонь, подняв вопрос о том, кто виноват.

Они работали совместно, чтобы потушить огонь.

Огонь потух.

Пожарный продемонстрировал, как тушат огонь.

Пожарный показал, как тушить огонь.

Пожарные потушили огонь в мгновение ока.

Династия Шан соотносилась с фазой "Огонь".

Дрова рубить велит женщина, жечь огонь понуждает еда, «нет» заставляет находить «нужное».

Огонь разрушил высокое здание.

Огонь может распространяться быстрее, чем вы бежите.

У матери Терезы была страсть к шоколаду, а госпожа Помпадур была уверена, что лишь шоколад может разжечь огонь страсти.

А офицеры, которые будут иметь огонь без позволения капитанскаго, будут лишены жалованья на всю компанию, а матрозы и салдаты, которые то учинят, будут биты у машты кошками.

По роздаче ествы, огонь в поварне надлежит немедленно погасить, и ни каких бы головней и уголья не осталось, разве для какой нужды позволено будет от командующаго кораблем на некоторое время иметь огонь в поварне, и то в день, а ночью разве для какой необходимой нужды.

По роздаче ествы, огонь в поварне надлежит немедленно погасить, и ни каких бы головней и уголья не осталось, разве для какой нужды позволено будет от командующаго кораблем на некоторое время иметь огонь в поварне, и то в день, а ночью разве для какой необходимой нужды.

И где найдет не в указных местах огонь не погашен, то ему погасить, и о том преступнике донести караульному офицеру; а караульной офицер повинен об этом капитану донести.

— Смотри, вон, на котлы большие, под ними всегда огонь горит. День и ночь наливаю я в них из этого озера полного слёз людских и грею, чтобы высохли, аж пока всё это озеро не высушу, аж пока пар от них не поднимется аж до неба!..

Когда благородный муж намеревается привести людей к гармонии, это подобно сдерживанию воды и огня посредством треножника: тогда вода и огонь не бесчинствуют, но производят гармонию сотни вкусов.

Вода и огонь древности - те же, что и сейчас.

Огонь уничтожил город.

Огонь, гонимый восточным ветром, уничтожил центр города.

Сначала я бы потушил огонь, а затем побежал бы в безопасное место.

Том тушит огонь.

Огонь подбирался к самому верху здания.

Огонь подбирался сверху.

Огонь подбирался к садам и гаражам.

Он объяснил, как разжечь огонь.

Целься. Огонь!

Прекратите огонь!

В комнате очень холодно. Огонь погас.

Огонь!

Иди сквозь огонь и воду.

Я всю ночь поддерживал огонь.

Вода булькает, а огонь трещит.

Огонь очень опасен.

Его тёща постоянно подливает масла в огонь.

Её свекровь постоянно подливает масла в огонь.

Может ли кто взять себе огонь в пазуху, чтобы не прогорело платье его?

Огонь! Бегите!

Солдаты попали под вражеский огонь.

Огонь охватил весь город, включая квартал бедняков.

Теперь огонь хорошо горит.

Через несколько минут огонь перекинулся на четвёртый этаж.

Сложность ситуации заключалась в том, что в здании старой постройки много пустот, по которым огонь быстро распространяется.

Дым — это признак того, что где-то поблизости есть огонь.

Подкинешь же ещё одно полено в огонь?

Подкинешь ещё одно полено в огонь?

Незачем подливать масла в огонь.

Так как у него не было возможности зажечь огонь, он ел рыбу в сыром виде.

Огонь в печке уже потух.

Подождите, пока они откроют огонь.

Том подбросил дров в огонь.

Две первые комнаты были темны, в третьей был огонь.

Прекратить огонь!

Сможем мы разжечь огонь при таком ветре?

Мы не можем вырвать ни одной страницы из книги нашей жизни, но можем бросить в огонь всю книгу.

Раньше молились идолу, зажигая перед ним огонь.

Ну вот, опять! Посмотрите, как эти двое целуют друг друга. Они действительно огонь и пламя друг для друга. Я не могу на это больше смотреть.

"Огонь!" - вскричал он.

Не забудьте потушить огонь.

Он бросил письмо в огонь.

За тебя он пойдёт и в огонь, и в воду.

Не туши огонь.

Огонь силен, вода сильнее огня, земля сильнее воды, человек сильнее земли.

В вагоне огонь - так молодые люди славят дьявола.

Бесконечно могу смотреть на три вещи: как течет вода, как горит огонь и как другие работают.

Огонь прорвался на второй этаж здания.

Они попытались потушить огонь с помощью песка.

Потрите эти палочки одну о другую, чтобы зажечь огонь.

Мы попытались потушить огонь, но безуспешно. Надо было вызвать пожарных.

Они открыли огонь.

Том зажёг огонь.

Огонь погас.

Открывай огонь!

Открывайте огонь!

Своим дурацким замечанием ты только подлил масла в огонь.

Ваше глупое замечание только подлило масла в огонь.

Ребёнок — не сосуд, который нужно наполнить, а огонь, который нужно зажечь.

Через пять минут разожги огонь, чтобы нагреть воду!

Разожжём огонь?

Also check out the following words: произойти, худшем, случае, Сколько, близких, друзей, асоциален, значит, общаюсь, людьми.