Learn how to use начинать in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Скажешь, когда мне начинать.
Translate from Russian to English
Пожалуйста, сообщите мне, когда начинать.
Translate from Russian to English
Сейчас неподходящий момент начинать новое предприятие.
Translate from Russian to English
Такуя сказал мне начинать немедленно.
Translate from Russian to English
Они чувствовали, что сейчас не тот момент, чтобы начинать гражданскую войну.
Translate from Russian to English
Они чувствовали, что не время начинать гражданскую войну.
Translate from Russian to English
Вам следует начинать прямо сейчас.
Translate from Russian to English
Вам следует начинать уже сейчас.
Translate from Russian to English
Зачем нужно было начинать такое широкое обсуждение этой темы?
Translate from Russian to English
Зачем нужно было начинать такое широкое обсуждение этого вопроса?
Translate from Russian to English
Уход за полостью рта необходимо начинать ещё до прорезывания первого зуба.
Translate from Russian to English
Почти уже время начинать.
Translate from Russian to English
Мы не будем начинать до прихода Боба.
Translate from Russian to English
"Когда лучше начинать изучать иностранный язык?" — "Сегодня".
Translate from Russian to English
Том не имеет понятия, с чего начинать.
Translate from Russian to English
Том не имеет понятия, откуда начинать.
Translate from Russian to English
Когда мне начинать?
Translate from Russian to English
Никогда хорошо не жили, нечего и начинать.
Translate from Russian to English
Когда ты планируешь начинать?
Translate from Russian to English
Промежуточные экзамены на следующей неделе. Зубрёжка за ночь до экзамена не сделает тебя готовым. Время начинать учить сейчас.
Translate from Russian to English
В марийских школах все предметы нужно начинать преподавать на родном языке.
Translate from Russian to English
Сериал нужно начинать смотреть, когда все сезоны уже отсняты!
Translate from Russian to English
В любом случае, мы должны закончить эту главу, прежде чем начинать следующую.
Translate from Russian to English
Я должен начинать беспокоиться?
Translate from Russian to English
Я должна начинать беспокоиться?
Translate from Russian to English
Том ничего не сказал, потому что не хотел начинать спор.
Translate from Russian to English
Том говорит, что мы можем начинать без него.
Translate from Russian to English
Тебе надо было начинать без меня.
Translate from Russian to English
Вам надо было начинать без меня.
Translate from Russian to English
Нам лучше бы начинать двигаться дальше.
Translate from Russian to English
В русском после двоеточия полагается начинать с прописной буквы, только если за ним следует цитата или прямая речь.
Translate from Russian to English
Говорят, не стоит начинать бизнес с женщиной: все успехи — её заслуга, неудачи — твоя.
Translate from Russian to English
Должны ли мы начинать?
Translate from Russian to English
Я должен начинать?
Translate from Russian to English
Все на месте, можно начинать.
Translate from Russian to English
Он встал, и это послужило сигналом остальным, что им нужно начинать выходить из комнаты.
Translate from Russian to English
Начинать всегда трудно.
Translate from Russian to English
Я думаю, пора начинать чуть больше помогать Тому.
Translate from Russian to English
Нам нужно начинать.
Translate from Russian to English
Любое письмо следует начинать с даты.
Translate from Russian to English
Я думаю, нам пора начинать готовиться.
Translate from Russian to English
Всегда сложно начинать письмо.
Translate from Russian to English
Предложение надо начинать с большой буквы.
Translate from Russian to English
Только не надо опять начинать.
Translate from Russian to English
Я думаю, пора начинать готовиться.
Translate from Russian to English
Надо начинать прямо сейчас.
Translate from Russian to English
Так как нужно доделать к шести, то надо начинать сразу после обеда, иначе не успеем.
Translate from Russian to English
Что ж, давайте начинать.
Translate from Russian to English
Скажи мне, когда начинать.
Translate from Russian to English
Пора начинать.
Translate from Russian to English
Пора начинать действовать!
Translate from Russian to English
Пора тебе начинать готовиться к школе.
Translate from Russian to English
Если Вы — медведь, то вам следует начинать готовить берлогу ещё в середине лета.
Translate from Russian to English
Думаю, пора начинать.
Translate from Russian to English
Мы не хотели начинать без тебя.
Translate from Russian to English
Откуда мне начинать?
Translate from Russian to English
Хорошо. Я думаю, мы можем начинать.
Translate from Russian to English
Думаю, мы можем начинать.
Translate from Russian to English
Давай не будем снова это начинать.
Translate from Russian to English
Надо же было с чего-то начинать.
Translate from Russian to English
Мне начинать?
Translate from Russian to English
Начинать?
Translate from Russian to English
Кому начинать?
Translate from Russian to English
Все готовы? Давайте начинать.
Translate from Russian to English
Нам начинать?
Translate from Russian to English
Я не могу начинать до шести часов.
Translate from Russian to English
Можно было начинать действовать.
Translate from Russian to English
Том не мог решить, когда начинать.
Translate from Russian to English
Чтобы стать столетним, надо начинать в молодости.
Translate from Russian to English
Если мы сейчас всё бросим, придётся начинать с начала.
Translate from Russian to English
Тебе начинать.
Translate from Russian to English
Начинать легко, не отступать - искусство.
Translate from Russian to English
Такуя приказал мне немедленно начинать.
Translate from Russian to English
Можем и без него начинать.
Translate from Russian to English
Пора было начинать действовать.
Translate from Russian to English
С чего-то нужно начинать.
Translate from Russian to English
Мы можем начинать?
Translate from Russian to English
Мне надо начинать.
Translate from Russian to English
Ему надо начинать.
Translate from Russian to English
Тому надо начинать.
Translate from Russian to English
Ей надо начинать.
Translate from Russian to English
Мэри надо начинать.
Translate from Russian to English
Нам надо начинать.
Translate from Russian to English
Вам надо начинать.
Translate from Russian to English
Им надо начинать.
Translate from Russian to English
Я не собираюсь опять начинать всё сначала.
Translate from Russian to English
Хочешь научиться играть на скрипке? Тебе придётся начинать с азов.
Translate from Russian to English
Такуя велел мне начинать немедленно.
Translate from Russian to English
Каждому надо с чего-то начинать.
Translate from Russian to English
Я должен начинать собираться.
Translate from Russian to English
Можешь начинать.
Translate from Russian to English
Можете начинать.
Translate from Russian to English
Надо же с чего-то начинать.
Translate from Russian to English
С чего-то же надо начинать.
Translate from Russian to English
Нам уже надо начинать.
Translate from Russian to English
Нам уже нужно начинать.
Translate from Russian to English
Похоже, что те двое совсем не собирались начинать всё с начала...
Translate from Russian to English
Советую вам начинать с перевода простых предложений.
Translate from Russian to English
Желания начинать не было.
Translate from Russian to English
Нечестно начинать бег раньше всех.
Translate from Russian to English
Вот я и вернулся, можем начинать.
Translate from Russian to English
Also check out the following words: случаи, правило, выполняется, бросила, курить, Фильм, взволновал, зрителей, фотографии, девушки.