Russian example sentences with "начинать"

Learn how to use начинать in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Скажешь, когда мне начинать.
Translate from Russian to English

Пожалуйста, сообщите мне, когда начинать.
Translate from Russian to English

Сейчас неподходящий момент начинать новое предприятие.
Translate from Russian to English

Такуя сказал мне начинать немедленно.
Translate from Russian to English

Они чувствовали, что сейчас не тот момент, чтобы начинать гражданскую войну.
Translate from Russian to English

Они чувствовали, что не время начинать гражданскую войну.
Translate from Russian to English

Вам следует начинать прямо сейчас.
Translate from Russian to English

Вам следует начинать уже сейчас.
Translate from Russian to English

Зачем нужно было начинать такое широкое обсуждение этой темы?
Translate from Russian to English

Зачем нужно было начинать такое широкое обсуждение этого вопроса?
Translate from Russian to English

Уход за полостью рта необходимо начинать ещё до прорезывания первого зуба.
Translate from Russian to English

Почти уже время начинать.
Translate from Russian to English

Мы не будем начинать до прихода Боба.
Translate from Russian to English

"Когда лучше начинать изучать иностранный язык?" — "Сегодня".
Translate from Russian to English

Том не имеет понятия, с чего начинать.
Translate from Russian to English

Том не имеет понятия, откуда начинать.
Translate from Russian to English

Когда мне начинать?
Translate from Russian to English

Никогда хорошо не жили, нечего и начинать.
Translate from Russian to English

Когда ты планируешь начинать?
Translate from Russian to English

Промежуточные экзамены на следующей неделе. Зубрёжка за ночь до экзамена не сделает тебя готовым. Время начинать учить сейчас.
Translate from Russian to English

В марийских школах все предметы нужно начинать преподавать на родном языке.
Translate from Russian to English

Сериал нужно начинать смотреть, когда все сезоны уже отсняты!
Translate from Russian to English

В любом случае, мы должны закончить эту главу, прежде чем начинать следующую.
Translate from Russian to English

Я должен начинать беспокоиться?
Translate from Russian to English

Я должна начинать беспокоиться?
Translate from Russian to English

Том ничего не сказал, потому что не хотел начинать спор.
Translate from Russian to English

Том говорит, что мы можем начинать без него.
Translate from Russian to English

Тебе надо было начинать без меня.
Translate from Russian to English

Вам надо было начинать без меня.
Translate from Russian to English

Нам лучше бы начинать двигаться дальше.
Translate from Russian to English

В русском после двоеточия полагается начинать с прописной буквы, только если за ним следует цитата или прямая речь.
Translate from Russian to English

Говорят, не стоит начинать бизнес с женщиной: все успехи — её заслуга, неудачи — твоя.
Translate from Russian to English

Должны ли мы начинать?
Translate from Russian to English

Я должен начинать?
Translate from Russian to English

Все на месте, можно начинать.
Translate from Russian to English

Он встал, и это послужило сигналом остальным, что им нужно начинать выходить из комнаты.
Translate from Russian to English

Начинать всегда трудно.
Translate from Russian to English

Я думаю, пора начинать чуть больше помогать Тому.
Translate from Russian to English

Нам нужно начинать.
Translate from Russian to English

Любое письмо следует начинать с даты.
Translate from Russian to English

Я думаю, нам пора начинать готовиться.
Translate from Russian to English

Всегда сложно начинать письмо.
Translate from Russian to English

Предложение надо начинать с большой буквы.
Translate from Russian to English

Только не надо опять начинать.
Translate from Russian to English

Я думаю, пора начинать готовиться.
Translate from Russian to English

Надо начинать прямо сейчас.
Translate from Russian to English

Так как нужно доделать к шести, то надо начинать сразу после обеда, иначе не успеем.
Translate from Russian to English

Что ж, давайте начинать.
Translate from Russian to English

Скажи мне, когда начинать.
Translate from Russian to English

Пора начинать.
Translate from Russian to English

Пора начинать действовать!
Translate from Russian to English

Пора тебе начинать готовиться к школе.
Translate from Russian to English

Если Вы — медведь, то вам следует начинать готовить берлогу ещё в середине лета.
Translate from Russian to English

Думаю, пора начинать.
Translate from Russian to English

Мы не хотели начинать без тебя.
Translate from Russian to English

Откуда мне начинать?
Translate from Russian to English

Хорошо. Я думаю, мы можем начинать.
Translate from Russian to English

Думаю, мы можем начинать.
Translate from Russian to English

Давай не будем снова это начинать.
Translate from Russian to English

Надо же было с чего-то начинать.
Translate from Russian to English

Мне начинать?
Translate from Russian to English

Начинать?
Translate from Russian to English

Кому начинать?
Translate from Russian to English

Все готовы? Давайте начинать.
Translate from Russian to English

Нам начинать?
Translate from Russian to English

Я не могу начинать до шести часов.
Translate from Russian to English

Можно было начинать действовать.
Translate from Russian to English

Том не мог решить, когда начинать.
Translate from Russian to English

Чтобы стать столетним, надо начинать в молодости.
Translate from Russian to English

Если мы сейчас всё бросим, придётся начинать с начала.
Translate from Russian to English

Тебе начинать.
Translate from Russian to English

Начинать легко, не отступать - искусство.
Translate from Russian to English

Такуя приказал мне немедленно начинать.
Translate from Russian to English

Можем и без него начинать.
Translate from Russian to English

Пора было начинать действовать.
Translate from Russian to English

С чего-то нужно начинать.
Translate from Russian to English

Мы можем начинать?
Translate from Russian to English

Мне надо начинать.
Translate from Russian to English

Ему надо начинать.
Translate from Russian to English

Тому надо начинать.
Translate from Russian to English

Ей надо начинать.
Translate from Russian to English

Мэри надо начинать.
Translate from Russian to English

Нам надо начинать.
Translate from Russian to English

Вам надо начинать.
Translate from Russian to English

Им надо начинать.
Translate from Russian to English

Я не собираюсь опять начинать всё сначала.
Translate from Russian to English

Хочешь научиться играть на скрипке? Тебе придётся начинать с азов.
Translate from Russian to English

Такуя велел мне начинать немедленно.
Translate from Russian to English

Каждому надо с чего-то начинать.
Translate from Russian to English

Я должен начинать собираться.
Translate from Russian to English

Можешь начинать.
Translate from Russian to English

Можете начинать.
Translate from Russian to English

Надо же с чего-то начинать.
Translate from Russian to English

С чего-то же надо начинать.
Translate from Russian to English

Нам уже надо начинать.
Translate from Russian to English

Нам уже нужно начинать.
Translate from Russian to English

Похоже, что те двое совсем не собирались начинать всё с начала...
Translate from Russian to English

Советую вам начинать с перевода простых предложений.
Translate from Russian to English

Желания начинать не было.
Translate from Russian to English

Нечестно начинать бег раньше всех.
Translate from Russian to English

Вот я и вернулся, можем начинать.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: случаи, правило, выполняется, бросила, курить, Фильм, взволновал, зрителей, фотографии, девушки.