Примеры предложений на Русский со словом "начинать"

Узнайте, как использовать начинать в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Скажешь, когда мне начинать.
Translate from Русский to Русский

Пожалуйста, сообщите мне, когда начинать.
Translate from Русский to Русский

Сейчас неподходящий момент начинать новое предприятие.
Translate from Русский to Русский

Такуя сказал мне начинать немедленно.
Translate from Русский to Русский

Они чувствовали, что сейчас не тот момент, чтобы начинать гражданскую войну.
Translate from Русский to Русский

Они чувствовали, что не время начинать гражданскую войну.
Translate from Русский to Русский

Вам следует начинать прямо сейчас.
Translate from Русский to Русский

Вам следует начинать уже сейчас.
Translate from Русский to Русский

Зачем нужно было начинать такое широкое обсуждение этой темы?
Translate from Русский to Русский

Зачем нужно было начинать такое широкое обсуждение этого вопроса?
Translate from Русский to Русский

Уход за полостью рта необходимо начинать ещё до прорезывания первого зуба.
Translate from Русский to Русский

Почти уже время начинать.
Translate from Русский to Русский

Мы не будем начинать до прихода Боба.
Translate from Русский to Русский

"Когда лучше начинать изучать иностранный язык?" — "Сегодня".
Translate from Русский to Русский

Том не имеет понятия, с чего начинать.
Translate from Русский to Русский

Том не имеет понятия, откуда начинать.
Translate from Русский to Русский

Когда мне начинать?
Translate from Русский to Русский

Никогда хорошо не жили, нечего и начинать.
Translate from Русский to Русский

Когда ты планируешь начинать?
Translate from Русский to Русский

Промежуточные экзамены на следующей неделе. Зубрёжка за ночь до экзамена не сделает тебя готовым. Время начинать учить сейчас.
Translate from Русский to Русский

В марийских школах все предметы нужно начинать преподавать на родном языке.
Translate from Русский to Русский

Сериал нужно начинать смотреть, когда все сезоны уже отсняты!
Translate from Русский to Русский

В любом случае, мы должны закончить эту главу, прежде чем начинать следующую.
Translate from Русский to Русский

Я должен начинать беспокоиться?
Translate from Русский to Русский

Я должна начинать беспокоиться?
Translate from Русский to Русский

Том ничего не сказал, потому что не хотел начинать спор.
Translate from Русский to Русский

Том говорит, что мы можем начинать без него.
Translate from Русский to Русский

Тебе надо было начинать без меня.
Translate from Русский to Русский

Вам надо было начинать без меня.
Translate from Русский to Русский

Нам лучше бы начинать двигаться дальше.
Translate from Русский to Русский

В русском после двоеточия полагается начинать с прописной буквы, только если за ним следует цитата или прямая речь.
Translate from Русский to Русский

Говорят, не стоит начинать бизнес с женщиной: все успехи — её заслуга, неудачи — твоя.
Translate from Русский to Русский

Должны ли мы начинать?
Translate from Русский to Русский

Я должен начинать?
Translate from Русский to Русский

Все на месте, можно начинать.
Translate from Русский to Русский

Он встал, и это послужило сигналом остальным, что им нужно начинать выходить из комнаты.
Translate from Русский to Русский

Начинать всегда трудно.
Translate from Русский to Русский

Я думаю, пора начинать чуть больше помогать Тому.
Translate from Русский to Русский

Нам нужно начинать.
Translate from Русский to Русский

Любое письмо следует начинать с даты.
Translate from Русский to Русский

Я думаю, нам пора начинать готовиться.
Translate from Русский to Русский

Всегда сложно начинать письмо.
Translate from Русский to Русский

Предложение надо начинать с большой буквы.
Translate from Русский to Русский

Только не надо опять начинать.
Translate from Русский to Русский

Я думаю, пора начинать готовиться.
Translate from Русский to Русский

Надо начинать прямо сейчас.
Translate from Русский to Русский

Так как нужно доделать к шести, то надо начинать сразу после обеда, иначе не успеем.
Translate from Русский to Русский

Что ж, давайте начинать.
Translate from Русский to Русский

Скажи мне, когда начинать.
Translate from Русский to Русский

Пора начинать.
Translate from Русский to Русский

Пора начинать действовать!
Translate from Русский to Русский

Пора тебе начинать готовиться к школе.
Translate from Русский to Русский

Если Вы — медведь, то вам следует начинать готовить берлогу ещё в середине лета.
Translate from Русский to Русский

Думаю, пора начинать.
Translate from Русский to Русский

Мы не хотели начинать без тебя.
Translate from Русский to Русский

Откуда мне начинать?
Translate from Русский to Русский

Хорошо. Я думаю, мы можем начинать.
Translate from Русский to Русский

Думаю, мы можем начинать.
Translate from Русский to Русский

Давай не будем снова это начинать.
Translate from Русский to Русский

Надо же было с чего-то начинать.
Translate from Русский to Русский

Мне начинать?
Translate from Русский to Русский

Начинать?
Translate from Русский to Русский

Кому начинать?
Translate from Русский to Русский

Все готовы? Давайте начинать.
Translate from Русский to Русский

Нам начинать?
Translate from Русский to Русский

Я не могу начинать до шести часов.
Translate from Русский to Русский

Можно было начинать действовать.
Translate from Русский to Русский

Том не мог решить, когда начинать.
Translate from Русский to Русский

Чтобы стать столетним, надо начинать в молодости.
Translate from Русский to Русский

Если мы сейчас всё бросим, придётся начинать с начала.
Translate from Русский to Русский

Тебе начинать.
Translate from Русский to Русский

Начинать легко, не отступать - искусство.
Translate from Русский to Русский

Такуя приказал мне немедленно начинать.
Translate from Русский to Русский

Можем и без него начинать.
Translate from Русский to Русский

Пора было начинать действовать.
Translate from Русский to Русский

С чего-то нужно начинать.
Translate from Русский to Русский

Мы можем начинать?
Translate from Русский to Русский

Мне надо начинать.
Translate from Русский to Русский

Ему надо начинать.
Translate from Русский to Русский

Тому надо начинать.
Translate from Русский to Русский

Ей надо начинать.
Translate from Русский to Русский

Мэри надо начинать.
Translate from Русский to Русский

Нам надо начинать.
Translate from Русский to Русский

Вам надо начинать.
Translate from Русский to Русский

Им надо начинать.
Translate from Русский to Русский

Я не собираюсь опять начинать всё сначала.
Translate from Русский to Русский

Хочешь научиться играть на скрипке? Тебе придётся начинать с азов.
Translate from Русский to Русский

Такуя велел мне начинать немедленно.
Translate from Русский to Русский

Каждому надо с чего-то начинать.
Translate from Русский to Русский

Я должен начинать собираться.
Translate from Русский to Русский

Можешь начинать.
Translate from Русский to Русский

Можете начинать.
Translate from Русский to Русский

Надо же с чего-то начинать.
Translate from Русский to Русский

С чего-то же надо начинать.
Translate from Русский to Русский

Нам уже надо начинать.
Translate from Русский to Русский

Нам уже нужно начинать.
Translate from Русский to Русский

Похоже, что те двое совсем не собирались начинать всё с начала...
Translate from Русский to Русский

Советую вам начинать с перевода простых предложений.
Translate from Русский to Русский

Желания начинать не было.
Translate from Русский to Русский

Нечестно начинать бег раньше всех.
Translate from Русский to Русский

Вот я и вернулся, можем начинать.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: укрыта, снегом, вини, шанс, знаете, столицу, Бельгии, приятно, увидеть, снова.