Russian example sentences with "единственный"

Learn how to use единственный in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Неправедно заработанное не задержится надолго. Единственный способ сколотить настоящий капитал — заслужить каждую копейку.
Translate from Russian to English

Полагаю, вы не единственный, мистер Барк.
Translate from Russian to English

Это их единственный выбор.
Translate from Russian to English

Он единственный американец, который переплыл Ла-Манш.
Translate from Russian to English

Он мой единственный друг, которому я могу доверять.
Translate from Russian to English

Ты единственный в мире человек, которого я могу назвать моим другом.
Translate from Russian to English

Я - Летающий Макаронный Монстр. Да не будет у тебя других монстров передо Мною. (Потом - можно, только пользуйся предохранительными средствами.) Единственный Монстр, заслуживающий написания с большой буквы - это Я! Прочие монстры - фальшивые монстры, не заслуживающие большой буквы.
Translate from Russian to English

Это косвенное доказательство того, что он единственный наш враг.
Translate from Russian to English

Луна - единственный спутник Земли.
Translate from Russian to English

Единственный урок, который можно извлечь из истории, - это то, что из истории уроков не извлечь.
Translate from Russian to English

Его единственный сын унаследовал все его состояние.
Translate from Russian to English

Фестиваль Танабата, также известный как "хоси мацури", - единственный в году день, день 7 июля, когда влюбленная пара звезд, разделенная Млечным Путем, может встретиться.
Translate from Russian to English

Ты единственный, кто может помочь мне.
Translate from Russian to English

Это твой единственный шанс.
Translate from Russian to English

Единственный путь в деревню лежит со стороны реки.
Translate from Russian to English

Том - единственный человек на свете, кто может справиться с этим.
Translate from Russian to English

Это единственный сайт, который Том посещает не реже раза в день.
Translate from Russian to English

Ты единственный, кто может мне помочь.
Translate from Russian to English

Том точно не единственный мужчина, который нравится Мэри.
Translate from Russian to English

Я не единственный при таком мнении.
Translate from Russian to English

Боб - единственный ученик в нашем классе, который может говорить по-испански.
Translate from Russian to English

Единственный истинный язык в мире - это поцелуй.
Translate from Russian to English

Он единственный, кто может это сделать.
Translate from Russian to English

Ты единственный, кому я могу доверять.
Translate from Russian to English

"У тебя есть братья и сёстры?" - "Нет, я единственный ребёнок".
Translate from Russian to English

Он единственный американец, который пересёк Ла-Манш вплавь.
Translate from Russian to English

Том - единственный, кто мог это сделать.
Translate from Russian to English

Неужели смерть - единственный выход?
Translate from Russian to English

Его единственный сын погиб на войне.
Translate from Russian to English

Ученые лакеи американского и английского империализма изо всех сил пытаются убедить народы в том, что единственный путь к установлению мира - это накопление атомных бомб, танков и самолетов.
Translate from Russian to English

Единственный вид практики, который пользуется их признанием, это погоня за прибылью, удовлетворение алчных интересов американских империалистов.
Translate from Russian to English

В наш век, когда все дороги ведут к коммунизму, когда сфера господства монополистического капитала все более и более суживается, американо-английские империалисты, панически напуганные гигантским ростом сил лагеря мира, демократии и социализма, видят единственный путь к сохранению своей власти в новой мировой войне.
Translate from Russian to English

Единственный путь к спасению, по его словам, состоит в уменьшении рождаемости.
Translate from Russian to English

Единственное лекарство против тщеславия - это смех; и единственный недостаток, над которым можно смеяться, - это тщеславие.
Translate from Russian to English

Том - единственный, кто может мне помочь.
Translate from Russian to English

Том единственный, кто может сделать это.
Translate from Russian to English

Ты единственный человек, который, проснувшись, не помнит ничего из того, что ему снилось.
Translate from Russian to English

Он единственный друг, которому я действительно могу доверять.
Translate from Russian to English

Я единственный, кто знает их.
Translate from Russian to English

Я единственный ребёнок.
Translate from Russian to English

Ты единственный, кто догадался меня поздравить.
Translate from Russian to English

Ты единственный, кому я доверяю.
Translate from Russian to English

Я единственный, кто выжил.
Translate from Russian to English

На данный момент это единственный человек, который смог назвать вещи своими именами.
Translate from Russian to English

Эта кукла - мой единственный друг.
Translate from Russian to English

Один единственный несправедливый поступок ради того, чтобы заполучить всю Поднебесную, убийство одного невинного... Гуманист не совершит подобного.
Translate from Russian to English

Он единственный в своём роде.
Translate from Russian to English

Ты не единственный, кто не живёт.
Translate from Russian to English

Вы единственный человек из тех, кого я знаю, кто никогда не жалуется на здешнюю пищу.
Translate from Russian to English

Вы единственный ребёнок?
Translate from Russian to English

Ты единственный ребёнок?
Translate from Russian to English

Она единственный ребёнок.
Translate from Russian to English

Ты мой единственный настоящий друг.
Translate from Russian to English

Вы мой единственный настоящий друг.
Translate from Russian to English

Из всех фильмов, которые я брал в прокат, этот единственный, который стоит посмотреть.
Translate from Russian to English

Из всех фильмов, которые я брала в прокат, этот единственный, который стоит посмотреть.
Translate from Russian to English

Деятельность - единственный путь к знанию.
Translate from Russian to English

Это их единственный ребёнок.
Translate from Russian to English

Он их единственный ребёнок.
Translate from Russian to English

Похоже, что Том единственный близкий друг Маши.
Translate from Russian to English

Ты единственный, кто может это сделать.
Translate from Russian to English

Он единственный, кто выжил.
Translate from Russian to English

Том здесь единственный, кто может это сделать.
Translate from Russian to English

Том здесь единственный, кто способен это сделать.
Translate from Russian to English

Единственный источник государственной власти - народ.
Translate from Russian to English

Это был единственный способ.
Translate from Russian to English

Это был единственный путь.
Translate from Russian to English

Старый шаткий мостик - единственный способ добраться до противоположного склона ущелья.
Translate from Russian to English

Он мой единственный настоящий друг.
Translate from Russian to English

Вы единственный, кто может мне помочь.
Translate from Russian to English

Ты единственный человек на Земле, которому я могу доверить этот секрет.
Translate from Russian to English

Я тут единственный, кто говорит по-французски?
Translate from Russian to English

Ты единственный человек, которому я доверяю.
Translate from Russian to English

Вы единственный, кому я доверяю.
Translate from Russian to English

"У тебя есть братья или сестры?" - "Нет, я единственный ребенок".
Translate from Russian to English

Том единственный свидетель преступления.
Translate from Russian to English

Вы, наверно, единственный человек, который может ответить на этот вопрос.
Translate from Russian to English

Вот другое высказывание Луиса Фернандо Вериссимо: "Никогда не бойся пробовать что-то новое! Помни о том, что один единственный дилетант построил ковчег, а большая группа специалистов Титаник!"
Translate from Russian to English

Когда ты ожидаешь получить что-то за просто так, единственный человек, которого ты обдуриваешь, - это ты сам.
Translate from Russian to English

Однако я всё же проголосовала, что не считаю себя перфекционисткой. Некоторые из признаков в списке сильно во мне проявлены, но стремление к совершенству — не единственный мой мотиватор.
Translate from Russian to English

Единственный, кому нравится в переполненном вагоне, — это карманник.
Translate from Russian to English

Ты единственный из моих знакомых, кому не нравятся бананы.
Translate from Russian to English

Том - единственный кормилец в семье.
Translate from Russian to English

Ты единственный, кто выжил после нападения.
Translate from Russian to English

Ты — единственный выживший после нападения.
Translate from Russian to English

Вы — единственный выживший после атаки.
Translate from Russian to English

Вы единственный, кто выжил после нападения.
Translate from Russian to English

Я единственный ребёнок в семье.
Translate from Russian to English

Заниматься математикой - это единственный общественно приемлемый способ самоудовлетворения на публике.
Translate from Russian to English

Если запахнет жареным, то единственный, на кого ты можешь рассчитывать - это ты сам.
Translate from Russian to English

Ты - единственный, у кого с этим проблема.
Translate from Russian to English

Том - единственный мужчина в компании танцующих.
Translate from Russian to English

Это ваш единственный шанс.
Translate from Russian to English

Ты единственный человек, который может его убедить.
Translate from Russian to English

Ты единственный человек, который способен его убедить.
Translate from Russian to English

Это был единственный приятный момент за весь этот унылый день.
Translate from Russian to English

Это единственный способ.
Translate from Russian to English

Это его единственный шанс.
Translate from Russian to English

Том - единственный, кто об этом знает.
Translate from Russian to English

Единственный, кто говорит правду, - это я.
Translate from Russian to English

Он единственный мужчина, который смог жить с ней так долго.
Translate from Russian to English

Also check out the following words: замок, Двухфокусные, линзы, называются, бифокальными, разумно, Откройте, капот, ироничные, замечания.