Russian example sentences with "дому"

Learn how to use дому in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Я увидел, как Андреа вышла из дому.
Translate from Russian to English

Моя работа по дому — мыть посуду.
Translate from Russian to English

Каждое утро я выхожу из дому до восьми часов.
Translate from Russian to English

Не забудь выключить газ, перед тем как выйти из дому.
Translate from Russian to English

Сегодня опять обед, принесенный из дому; но разве в меню приготовленных тобой и Ицуки не мало овощей, богатых бета-каротином?
Translate from Russian to English

Стоило мне выйти из дому, как начался ливень.
Translate from Russian to English

Этим вечером я не хочу выходить из дому.
Translate from Russian to English

Тогда что это, мне интересно? Если это не продажа товара на дому, то, может, это новый способ знакомиться с девушками?
Translate from Russian to English

Он оставлял книги по всему дому.
Translate from Russian to English

Из-за своей болезни он прикован к дому.
Translate from Russian to English

Извините, но сегодня к моему дому не было доставлено молоко.
Translate from Russian to English

Я пришел к её дому, но там её не оказалось.
Translate from Russian to English

Я не иду к твоему дому.
Translate from Russian to English

Вначале Мэг тосковала по дому.
Translate from Russian to English

Том вчера даже носа из дому не высовывал.
Translate from Russian to English

Ты хочешь, чтобы я проводил тебя до дому?
Translate from Russian to English

Вы можете добраться к ее дому по множеству различных путей.
Translate from Russian to English

Перед тем как выйти из дому, моя мама сделала макияж.
Translate from Russian to English

Я тоскую по дому.
Translate from Russian to English

Я оторвался от книги, над которой больше мечтал, чем читал ее, и вышел из дому, чтобы отправиться за город подышать вечерней прохладой.
Translate from Russian to English

Он убежал из дому.
Translate from Russian to English

Она редко выходит из дому.
Translate from Russian to English

Я как раз собирался выходить из дому.
Translate from Russian to English

Рыцарь, испытывающий привязанность к дому, не достоин быть рыцарем.
Translate from Russian to English

Мы договорились поделить между собой работу по дому.
Translate from Russian to English

Как много работы по дому ты сделал?
Translate from Russian to English

У домохозяйки много работы по дому.
Translate from Russian to English

Мои дети редко выходят из дому.
Translate from Russian to English

Я искал это письмо по всему дому.
Translate from Russian to English

Мальчик бежал к своего дому.
Translate from Russian to English

Мой младший брат никогда не помогает по дому.
Translate from Russian to English

Том скучал по дому.
Translate from Russian to English

Том тосковал по дому.
Translate from Russian to English

Том немного скучал по дому.
Translate from Russian to English

Она тоскует по дому.
Translate from Russian to English

Она чувствует тоску по дому.
Translate from Russian to English

Автобус едет к дому.
Translate from Russian to English

Видите ли вы, кто идёт к нашему дому?
Translate from Russian to English

Вы, небось, скучаете по дому.
Translate from Russian to English

Я предпочитаю ходить по дому босиком.
Translate from Russian to English

Узкая тропинка ведёт к нашему дому через это поле.
Translate from Russian to English

Вначале Мэг скучала по дому.
Translate from Russian to English

Сад относится к дому.
Translate from Russian to English

Что тебе здесь надо? Выходи из дому!
Translate from Russian to English

Это то, что чувствует тоскующий по дому.
Translate from Russian to English

Жена Сакара до упаду хлопочет по дому, делает сразу несколько дел.
Translate from Russian to English

Том — патологоанатом, он берёт работу на дом, и у Тома потому многолюдно на дому.
Translate from Russian to English

Я хочу приехать к его дому на машине.
Translate from Russian to English

С каждым месяцем я всё больше и больше скучаю по дому.
Translate from Russian to English

Я чувствую сильную привязанность к этому дому.
Translate from Russian to English

Я искал по всему дому.
Translate from Russian to English

Собака всё ещё не привыкла к новому дому.
Translate from Russian to English

Она была занята работой по дому.
Translate from Russian to English

Мой отец ничего по дому не делает.
Translate from Russian to English

Всё больше и больше супругов распределяют между собой обязанности по дому.
Translate from Russian to English

Горничная была до смерти уставшей от работы по дому.
Translate from Russian to English

Он не помогает по дому.
Translate from Russian to English

Не снимая валенок, Мэри юркнула в избу, ловко взобралась на русскую печь и накрылась старым овечьим тулупом. «Замёрзла, дурёха? – немного смягчившись спросил Том. – Тоже мне, придумала по морозу да в одном неглиже. Чай, не май месяц! Из дому, что ли, выгнали?» Мэри шмыгнула носом и, слегка насупившись, сказала: «Вот ещё! Сама ушла!»
Translate from Russian to English

Я хочу расслабиться перед телевизором этим вечером. Не хочу выходить из дому.
Translate from Russian to English

Том скучает по дому.
Translate from Russian to English

Том бежал по направлению к дому.
Translate from Russian to English

Часы с маятником не только служат для указания времени, но являются также и украшением, придающим оттенок гламура твоему дому.
Translate from Russian to English

Я обучаюсь на дому.
Translate from Russian to English

Собака не давала мне приблизиться к его дому.
Translate from Russian to English

Собака не дала мне приблизиться к его дому.
Translate from Russian to English

Том чувствовал тоску по дому.
Translate from Russian to English

Том уж думал, что потерял кошелёк, но в итоге нашёл его, проискав по дому где-то с час.
Translate from Russian to English

Сюзанна ненавидит работать по дому, но этим утром она помогает своей матери на кухне.
Translate from Russian to English

Этому дому нужен основательный ремонт.
Translate from Russian to English

Что плохого в том, чтобы ходить по своему дому голым!
Translate from Russian to English

Я не в настроении выходить из дому.
Translate from Russian to English

Анна уже собиралась выходить из дому, когда зазвонил телефон.
Translate from Russian to English

Я выпустил кошку из дому.
Translate from Russian to English

Огонь распространился по всему дому.
Translate from Russian to English

Я скучаю по дому.
Translate from Russian to English

Я был занят работой по дому.
Translate from Russian to English

Я была занята работой по дому.
Translate from Russian to English

Сегодня я скучаю по дому!
Translate from Russian to English

Сейчас я тоскую по дому.
Translate from Russian to English

Они обычно добираются до дому позже нас.
Translate from Russian to English

Мария сбежала из дому.
Translate from Russian to English

Спасибо вашему дому, пойдём к другому.
Translate from Russian to English

На следующий день Гон набрал в горах много каштанов и отправился с ними к дому Хёдзю.
Translate from Russian to English

Когда Том пришёл домой в 4 часа ночи, он прошёл по дому на цыпочках, чтобы не разбудить Мэри.
Translate from Russian to English

Ты просто немного скучаешь по дому.
Translate from Russian to English

Это близко к моему дому.
Translate from Russian to English

Вы помогаете своей жене по дому?
Translate from Russian to English

Ты помогаешь жене по дому?
Translate from Russian to English

Мы подошли к его дому.
Translate from Russian to English

Работы по дому навалом.
Translate from Russian to English

Этому дому нужна женская рука.
Translate from Russian to English

Этому дому не хватает женской руки.
Translate from Russian to English

Мы делим между собой работу по дому.
Translate from Russian to English

Том расхаживал по дому в чём мать родила.
Translate from Russian to English

Том разгуливал по дому нагишом.
Translate from Russian to English

Выбитая в камне тропинка вела к дому.
Translate from Russian to English

После того, как мы продали нашу корову, она ещё долго приходила к нашему дому.
Translate from Russian to English

Завтра в девять подъезжай к моему дому. Дверь будет незаперта, поэтому не стучи, а сразу входи.
Translate from Russian to English

Меня охватила внезапная тоска по дому.
Translate from Russian to English

Том знает дорогу к дому Мэри.
Translate from Russian to English

Забудь дорогу к моему дому!
Translate from Russian to English

Also check out the following words: сказал, послать, ещё, билет, тебя, хватает, терпения, на, жить, Когдато.