Learn how to use америки in a Russian sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Я встретил девушку из Америки.
Translate from Russian to English
Чтобы добраться до Америки, нужно пересечь океан.
Translate from Russian to English
Положение в Афганистане показывает цели Америки и необходимость для нас работать вместе.
Translate from Russian to English
Я переписываюсь со старшеклассником из Америки.
Translate from Russian to English
Вы из Америки или из Франции?
Translate from Russian to English
Вашингтон - столица Соединенных Штатов Америки.
Translate from Russian to English
У меня есть несколько друзей из Америки.
Translate from Russian to English
Он вернулся из Америки.
Translate from Russian to English
Я уже закончу колледж, когда вы вернётесь из Америки.
Translate from Russian to English
Мы импортируем муку из Америки.
Translate from Russian to English
Австралия меньше Южной Америки.
Translate from Russian to English
Соединённые Штаты Америки отменили рабство.
Translate from Russian to English
Статуя Свободы — символ Америки.
Translate from Russian to English
Правовая система Америки лучшая в мире.
Translate from Russian to English
Столица Мексики - крупнейший город Латинской Америки.
Translate from Russian to English
Начиная с 1859-го года, из Америки стали прибывать Протестантские миссионеры, и Католическая и Русская православная церкви так же приняли активное участие в миссионерской деятельности.
Translate from Russian to English
Сюзанна специализируется на истории Америки.
Translate from Russian to English
В этом вопросе интересы Японии и Америки расходятся.
Translate from Russian to English
Эта книга посвящена этикету и традициям Америки.
Translate from Russian to English
Мексика - это страна, граничащая с Соединёнными Штатами Америки.
Translate from Russian to English
Говорят, что викинги предвосхитили Колумба в открытии Америки.
Translate from Russian to English
Начиная с 1859 года начали приезжать протестантские миссионеры из Америки, и католическая и русская православная церкви также стали активно участвовать в миссионерском движении.
Translate from Russian to English
Мой дядя возвращается из Америки в следующий понедельник.
Translate from Russian to English
Итак, отбросим сомнения: ислам - часть Америки. И я полагаю, что Америка содержит в себе ту истину, что независимо от расы, религии или положения в обществе все из нас разделяют общие стремления: жить в мире и безопасности, получать образование и иметь достойную работу, любить наши семьи, наш круг общения и нашего Бога. Это вещи, общие для нас. Это - надежда всего человечества.
Translate from Russian to English
На испанском языке говорят в большинстве стран Южной Америки.
Translate from Russian to English
Заправилы современной Америки считают, что каждый цент истрачен зря, если он не истрачен на создание средств для разрушения.
Translate from Russian to English
Военные заправилы Америки вербуют в среде американских деятелей науки шпионов, агентуру военно-дипломатической разведки.
Translate from Russian to English
Невероятная культурная отсталость, чудовищное невежество, идеалистический бред, обскурантизм находят самую активную поддержку у реакционеров Америки.
Translate from Russian to English
Индейцы, которые были первыми обитателями Америки, не имеют никаких гражданских прав и страдают от ужасающей экономической и политической дискриминации.
Translate from Russian to English
Расистская идеология используется бизнесменами для натравливания трудящихся Америки и Англии на негров, мексиканцев, индейцев, ирландцев и другие народы и отвлечения их тем самым от борьбы против подлинных виновников их тяжкого положения.
Translate from Russian to English
Демагогические разглагольствования американских космополитов о том, что в XX столетии существование самостоятельных национальных государств стало пережитком и что XX век - век "космополитического единства" всех наций под эгидой Америки, рассчитаны на идейное разоружение народов, на отказ их от национального суверенитета и подчинение империализму США.
Translate from Russian to English
С беспримерным цинизмом они пропагандируют гнусную идею о том, что единственным способом предотвращения империалистических войн является уничтожение национальных государств, создание Соединенных Штатов Мира, т. е. полное подчинение свободных народов монополистам Америки.
Translate from Russian to English
Совершенно очевидно, что эта классификация культур имеет вполне определенную политическую направленность - опорочить СССР, страны народной демократии Европы, с одной стороны, и приукрасить лживую, продажную, лицемерную демократию империалистических Соединенных Штатов, Англии и идущих за ними "маршаллизованных" стран Западной Европы и Латинской Америки - с другой.
Translate from Russian to English
В основе всех этих "теорий" лежит страх господствующих классов Америки, Англии и всех других стран капитала перед грядущим, которое несет гибель капиталистической системе и неизбежное торжество социализма.
Translate from Russian to English
Он прославляет захватнические войны Америки, затушевывая причины их возникновения и скрывая от народа их подлинных виновников.
Translate from Russian to English
Презренный космополитизм неотделим от возвеличения англо-саксонской расы, проповеди мнимой "провиденциальной роли" Англии и Америки, от рекламы "американского образа жизни", т. е. безработицы, суда Линча, Ку-клукс-клана, преследования коммунистов, комиссии по расследованию так называемой антиамериканской деятельности и т. д.
Translate from Russian to English
Правительство Соединенных Штатов Америки - главной страны империалистического лагеря - выполняя волю хищников-монополистов, перевело хозяйство страны на военные рельсы, что вызывает огромный рост нищеты трудящихся и бешеное увеличение прибылей капиталистов.
Translate from Russian to English
Тогда мы посетили Вашингтон, столицу Соединенных Штатов Америки.
Translate from Russian to English
Созданный при государственном департаменте Соединенных Штатов Америки "отдел психологической войны" призван направлять и координировать всю работу по идеологической подготовке новой войны, по раздуванию военной истерии, по разжиганию расовой и национальной ненависти.
Translate from Russian to English
Подобно гитлеровцам, американские империалисты избрали своим идеологическим оружием человеконенавистническую расовую теорию в расчете на то, что проповедь звериного национализма создает морально-политические предпосылки для господства Америки над всеми другими народами мира.
Translate from Russian to English
В настоящее время более чем в тридцати штатах Америки приняты законы о стерилизации "неполноценных" людей.
Translate from Russian to English
Чудовищная расовая дискриминация, подлинное расовое изуверство характеризует всю историю Соединенных Штатов Америки.
Translate from Russian to English
Вырвать трудящиеся массы Америки из болота лжи и обмана, в которое засасывает их реакционная пропаганда прислужников империализма,- такова первейшая задача американских коммунистов.
Translate from Russian to English
Спасибо. Да благословит вас Господь. И да благословит Господь Соединённые Штаты Америки.
Translate from Russian to English
Берингов пролив отделяет Азию от Северной Америки.
Translate from Russian to English
Атлантический океан отделяет Европу от Америки.
Translate from Russian to English
Оспа была неизвестна коренным жителям Америки.
Translate from Russian to English
Оспа была неизвестна аборигенам Америки.
Translate from Russian to English
Канада расположена на севере Америки.
Translate from Russian to English
В каждом городе Америки есть библиотека.
Translate from Russian to English
Бейсбол - популярный вид спорта в некоторых странах Латинской Америки.
Translate from Russian to English
Внешний долг Соединённых Штатов Америки превысил пятьсот миллиардов долларов.
Translate from Russian to English
В XIX веке Парагвай был единственным государством Латинской Америки, у которого не было внешнего долга, потому что ему хватало своих ресурсов.
Translate from Russian to English
Я гражданин Соединённых Штатов Америки.
Translate from Russian to English
Их псевдонаучная риторика служит обоснованию империалистической внешней политики Америки.
Translate from Russian to English
Я из Америки.
Translate from Russian to English
Это был тяжёлый период в истории Америки.
Translate from Russian to English
У Америки есть враги.
Translate from Russian to English
Он читал учебник по истории Америки.
Translate from Russian to English
Ты знаешь какую-нибудь страну за пределами Европы и Америки, где говорят на испанском?
Translate from Russian to English
В ноябре 1997 года в штате Айова в Соединённых Штатах Америки появилась на свет первая выжившая семерня.
Translate from Russian to English
В ноябре 1997 года в штате Айова, Соединённые Штаты Америки, появилась на свет первая выжившая семёрка близнецов.
Translate from Russian to English
Он приехал из Америки, где также живет и его семья.
Translate from Russian to English
В Соединенных Штатах Америки законы отличаются в разных штатах.
Translate from Russian to English
Вы из Америки?
Translate from Russian to English
С точки зрения сексуальной морали жители Северной Америки консервативнее европейцев.
Translate from Russian to English
Сьюзен специализируется на истории Америки.
Translate from Russian to English
Неужели вы не видите, что Украина оказывается заложником Америки?
Translate from Russian to English
Я живу в Соединённых Штатах Америки.
Translate from Russian to English
Добро пожаловать в Соединённые Штаты Америки.
Translate from Russian to English
В 1860 году Линкольн был избран президентом Соединенных Штатов Америки.
Translate from Russian to English
Люси из Америки.
Translate from Russian to English
Я читаю книгу по истории Америки.
Translate from Russian to English
"Почему Америке можно, а России нельзя?" - "Потому что у Америки получается Южная Корея, а у России - Северная".
Translate from Russian to English
Вчера я встретил студента из Америки.
Translate from Russian to English
Городское население Америки растёт.
Translate from Russian to English
Городское население Америки увеличивается.
Translate from Russian to English
Открытие Колумбом Америки было случайным.
Translate from Russian to English
Сколько языков коренного населения Америки вымерло, чтобы английский стал главным языком в Северной Америке?
Translate from Russian to English
Детройт имеет славу автомобильного центра Америки.
Translate from Russian to English
Вы когда-нибудь были в Вашингтоне — столице Соединенных Штатов Америки?
Translate from Russian to English
Чупакабра — мифическое животное Латинской Америки.
Translate from Russian to English
Большая часть одежды, которую носят американцы, сшита за пределами Америки.
Translate from Russian to English
Он уехал из Литвы, потому что не хотел ехать на Украину воевать за интересы Америки.
Translate from Russian to English
Гуарани, один из языков коренных жителей Южной Америки, считается лучшим языком-посредником для онлайн-переводчиков. С его помощью можно точно передать тончайшие нюансы любой высказываемой мысли.
Translate from Russian to English
Генерал Ли и армия Конфедеративных Штатов Америки потерпели поражение в великой битве.
Translate from Russian to English
Том хранит дома под подушкой флаг Конфедеративных Штатов Америки.
Translate from Russian to English
Завоевание Америки унесло от 60 до 70 миллионов жизней.
Translate from Russian to English
Территория Бразилии занимает почти пятьдесят процентов территории всей Южной Америки.
Translate from Russian to English
Колонизация Америки стоила жизни миллионам коренных жителей.
Translate from Russian to English
На испанском языке говорят во многих странах Южной Америки.
Translate from Russian to English
Он изучает историю Соединённых Штатов Америки.
Translate from Russian to English
Он изучает историю Америки.
Translate from Russian to English
Во время чемпионата мира по водным видам спорта в Казани были задержаны два вора из Перу. Выяснилось, что супружескую пару гастролёров из Латинской Америки уже разыскивает Интерпол.
Translate from Russian to English
Соединённые Штаты Америки граничат с Канадой.
Translate from Russian to English
Я никогда не буду извиняться за Соединённые Штаты Америки, и неважно, какие там факты.
Translate from Russian to English
Во всех странах, где развито хорошо образование, ну, за исключением Соединенных Штатов Америки и Англии, потому что там люди говорят на английском языке, изучают английский язык как язык международного общения. Его надо изучать очень хорошо. Чем лучше ты его будешь знать, тем более образованным ты будешь человеком.
Translate from Russian to English
Он родился в Соединённых Штатах Америки.
Translate from Russian to English
Оля хорошо знает историю Южной Америки.
Translate from Russian to English
Аббревиатура США означает Соединённые Штаты Америки.
Translate from Russian to English
Война Америки с Испанией была окончена.
Translate from Russian to English