Примеры предложений на Русский со словом "америки"

Узнайте, как использовать америки в предложении на Русский. Более 100 тщательно отобранных примеров.

Попробуйте приложение Mate для Mac

Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.

попробовать бесплатно

Попробуйте приложение Mate для iOS

Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.

Попробуйте расширение Mate для Chrome

Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.

Скачать бесплатно

Попробуйте приложения Mate

Установите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.

Скачать бесплатно

Я встретил девушку из Америки.
Translate from Русский to Русский

Чтобы добраться до Америки, нужно пересечь океан.
Translate from Русский to Русский

Положение в Афганистане показывает цели Америки и необходимость для нас работать вместе.
Translate from Русский to Русский

Я переписываюсь со старшеклассником из Америки.
Translate from Русский to Русский

Вы из Америки или из Франции?
Translate from Русский to Русский

Вашингтон - столица Соединенных Штатов Америки.
Translate from Русский to Русский

У меня есть несколько друзей из Америки.
Translate from Русский to Русский

Он вернулся из Америки.
Translate from Русский to Русский

Я уже закончу колледж, когда вы вернётесь из Америки.
Translate from Русский to Русский

Мы импортируем муку из Америки.
Translate from Русский to Русский

Австралия меньше Южной Америки.
Translate from Русский to Русский

Соединённые Штаты Америки отменили рабство.
Translate from Русский to Русский

Статуя Свободы — символ Америки.
Translate from Русский to Русский

Правовая система Америки лучшая в мире.
Translate from Русский to Русский

Столица Мексики - крупнейший город Латинской Америки.
Translate from Русский to Русский

Начиная с 1859-го года, из Америки стали прибывать Протестантские миссионеры, и Католическая и Русская православная церкви так же приняли активное участие в миссионерской деятельности.
Translate from Русский to Русский

Сюзанна специализируется на истории Америки.
Translate from Русский to Русский

В этом вопросе интересы Японии и Америки расходятся.
Translate from Русский to Русский

Эта книга посвящена этикету и традициям Америки.
Translate from Русский to Русский

Мексика - это страна, граничащая с Соединёнными Штатами Америки.
Translate from Русский to Русский

Говорят, что викинги предвосхитили Колумба в открытии Америки.
Translate from Русский to Русский

Начиная с 1859 года начали приезжать протестантские миссионеры из Америки, и католическая и русская православная церкви также стали активно участвовать в миссионерском движении.
Translate from Русский to Русский

Мой дядя возвращается из Америки в следующий понедельник.
Translate from Русский to Русский

Итак, отбросим сомнения: ислам - часть Америки. И я полагаю, что Америка содержит в себе ту истину, что независимо от расы, религии или положения в обществе все из нас разделяют общие стремления: жить в мире и безопасности, получать образование и иметь достойную работу, любить наши семьи, наш круг общения и нашего Бога. Это вещи, общие для нас. Это - надежда всего человечества.
Translate from Русский to Русский

На испанском языке говорят в большинстве стран Южной Америки.
Translate from Русский to Русский

Заправилы современной Америки считают, что каждый цент истрачен зря, если он не истрачен на создание средств для разрушения.
Translate from Русский to Русский

Военные заправилы Америки вербуют в среде американских деятелей науки шпионов, агентуру военно-дипломатической разведки.
Translate from Русский to Русский

Невероятная культурная отсталость, чудовищное невежество, идеалистический бред, обскурантизм находят самую активную поддержку у реакционеров Америки.
Translate from Русский to Русский

Индейцы, которые были первыми обитателями Америки, не имеют никаких гражданских прав и страдают от ужасающей экономической и политической дискриминации.
Translate from Русский to Русский

Расистская идеология используется бизнесменами для натравливания трудящихся Америки и Англии на негров, мексиканцев, индейцев, ирландцев и другие народы и отвлечения их тем самым от борьбы против подлинных виновников их тяжкого положения.
Translate from Русский to Русский

Демагогические разглагольствования американских космополитов о том, что в XX столетии существование самостоятельных национальных государств стало пережитком и что XX век - век "космополитического единства" всех наций под эгидой Америки, рассчитаны на идейное разоружение народов, на отказ их от национального суверенитета и подчинение империализму США.
Translate from Русский to Русский

С беспримерным цинизмом они пропагандируют гнусную идею о том, что единственным способом предотвращения империалистических войн является уничтожение национальных государств, создание Соединенных Штатов Мира, т. е. полное подчинение свободных народов монополистам Америки.
Translate from Русский to Русский

Совершенно очевидно, что эта классификация культур имеет вполне определенную политическую направленность - опорочить СССР, страны народной демократии Европы, с одной стороны, и приукрасить лживую, продажную, лицемерную демократию империалистических Соединенных Штатов, Англии и идущих за ними "маршаллизованных" стран Западной Европы и Латинской Америки - с другой.
Translate from Русский to Русский

В основе всех этих "теорий" лежит страх господствующих классов Америки, Англии и всех других стран капитала перед грядущим, которое несет гибель капиталистической системе и неизбежное торжество социализма.
Translate from Русский to Русский

Он прославляет захватнические войны Америки, затушевывая причины их возникновения и скрывая от народа их подлинных виновников.
Translate from Русский to Русский

Презренный космополитизм неотделим от возвеличения англо-саксонской расы, проповеди мнимой "провиденциальной роли" Англии и Америки, от рекламы "американского образа жизни", т. е. безработицы, суда Линча, Ку-клукс-клана, преследования коммунистов, комиссии по расследованию так называемой антиамериканской деятельности и т. д.
Translate from Русский to Русский

Правительство Соединенных Штатов Америки - главной страны империалистического лагеря - выполняя волю хищников-монополистов, перевело хозяйство страны на военные рельсы, что вызывает огромный рост нищеты трудящихся и бешеное увеличение прибылей капиталистов.
Translate from Русский to Русский

Тогда мы посетили Вашингтон, столицу Соединенных Штатов Америки.
Translate from Русский to Русский

Созданный при государственном департаменте Соединенных Штатов Америки "отдел психологической войны" призван направлять и координировать всю работу по идеологической подготовке новой войны, по раздуванию военной истерии, по разжиганию расовой и национальной ненависти.
Translate from Русский to Русский

Подобно гитлеровцам, американские империалисты избрали своим идеологическим оружием человеконенавистническую расовую теорию в расчете на то, что проповедь звериного национализма создает морально-политические предпосылки для господства Америки над всеми другими народами мира.
Translate from Русский to Русский

В настоящее время более чем в тридцати штатах Америки приняты законы о стерилизации "неполноценных" людей.
Translate from Русский to Русский

Чудовищная расовая дискриминация, подлинное расовое изуверство характеризует всю историю Соединенных Штатов Америки.
Translate from Русский to Русский

Вырвать трудящиеся массы Америки из болота лжи и обмана, в которое засасывает их реакционная пропаганда прислужников империализма,- такова первейшая задача американских коммунистов.
Translate from Русский to Русский

Спасибо. Да благословит вас Господь. И да благословит Господь Соединённые Штаты Америки.
Translate from Русский to Русский

Берингов пролив отделяет Азию от Северной Америки.
Translate from Русский to Русский

Атлантический океан отделяет Европу от Америки.
Translate from Русский to Русский

Оспа была неизвестна коренным жителям Америки.
Translate from Русский to Русский

Оспа была неизвестна аборигенам Америки.
Translate from Русский to Русский

Канада расположена на севере Америки.
Translate from Русский to Русский

В каждом городе Америки есть библиотека.
Translate from Русский to Русский

Бейсбол - популярный вид спорта в некоторых странах Латинской Америки.
Translate from Русский to Русский

Внешний долг Соединённых Штатов Америки превысил пятьсот миллиардов долларов.
Translate from Русский to Русский

В XIX веке Парагвай был единственным государством Латинской Америки, у которого не было внешнего долга, потому что ему хватало своих ресурсов.
Translate from Русский to Русский

Я гражданин Соединённых Штатов Америки.
Translate from Русский to Русский

Их псевдонаучная риторика служит обоснованию империалистической внешней политики Америки.
Translate from Русский to Русский

Я из Америки.
Translate from Русский to Русский

Это был тяжёлый период в истории Америки.
Translate from Русский to Русский

У Америки есть враги.
Translate from Русский to Русский

Он читал учебник по истории Америки.
Translate from Русский to Русский

Ты знаешь какую-нибудь страну за пределами Европы и Америки, где говорят на испанском?
Translate from Русский to Русский

В ноябре 1997 года в штате Айова в Соединённых Штатах Америки появилась на свет первая выжившая семерня.
Translate from Русский to Русский

В ноябре 1997 года в штате Айова, Соединённые Штаты Америки, появилась на свет первая выжившая семёрка близнецов.
Translate from Русский to Русский

Он приехал из Америки, где также живет и его семья.
Translate from Русский to Русский

В Соединенных Штатах Америки законы отличаются в разных штатах.
Translate from Русский to Русский

Вы из Америки?
Translate from Русский to Русский

С точки зрения сексуальной морали жители Северной Америки консервативнее европейцев.
Translate from Русский to Русский

Сьюзен специализируется на истории Америки.
Translate from Русский to Русский

Неужели вы не видите, что Украина оказывается заложником Америки?
Translate from Русский to Русский

Я живу в Соединённых Штатах Америки.
Translate from Русский to Русский

Добро пожаловать в Соединённые Штаты Америки.
Translate from Русский to Русский

В 1860 году Линкольн был избран президентом Соединенных Штатов Америки.
Translate from Русский to Русский

Люси из Америки.
Translate from Русский to Русский

Я читаю книгу по истории Америки.
Translate from Русский to Русский

"Почему Америке можно, а России нельзя?" - "Потому что у Америки получается Южная Корея, а у России - Северная".
Translate from Русский to Русский

Вчера я встретил студента из Америки.
Translate from Русский to Русский

Городское население Америки растёт.
Translate from Русский to Русский

Городское население Америки увеличивается.
Translate from Русский to Русский

Открытие Колумбом Америки было случайным.
Translate from Русский to Русский

Сколько языков коренного населения Америки вымерло, чтобы английский стал главным языком в Северной Америке?
Translate from Русский to Русский

Детройт имеет славу автомобильного центра Америки.
Translate from Русский to Русский

Вы когда-нибудь были в Вашингтоне — столице Соединенных Штатов Америки?
Translate from Русский to Русский

Чупакабра — мифическое животное Латинской Америки.
Translate from Русский to Русский

Большая часть одежды, которую носят американцы, сшита за пределами Америки.
Translate from Русский to Русский

Он уехал из Литвы, потому что не хотел ехать на Украину воевать за интересы Америки.
Translate from Русский to Русский

Гуарани, один из языков коренных жителей Южной Америки, считается лучшим языком-посредником для онлайн-переводчиков. С его помощью можно точно передать тончайшие нюансы любой высказываемой мысли.
Translate from Русский to Русский

Генерал Ли и армия Конфедеративных Штатов Америки потерпели поражение в великой битве.
Translate from Русский to Русский

Том хранит дома под подушкой флаг Конфедеративных Штатов Америки.
Translate from Русский to Русский

Завоевание Америки унесло от 60 до 70 миллионов жизней.
Translate from Русский to Русский

Территория Бразилии занимает почти пятьдесят процентов территории всей Южной Америки.
Translate from Русский to Русский

Колонизация Америки стоила жизни миллионам коренных жителей.
Translate from Русский to Русский

На испанском языке говорят во многих странах Южной Америки.
Translate from Русский to Русский

Он изучает историю Соединённых Штатов Америки.
Translate from Русский to Русский

Он изучает историю Америки.
Translate from Русский to Русский

Во время чемпионата мира по водным видам спорта в Казани были задержаны два вора из Перу. Выяснилось, что супружескую пару гастролёров из Латинской Америки уже разыскивает Интерпол.
Translate from Русский to Русский

Соединённые Штаты Америки граничат с Канадой.
Translate from Русский to Русский

Я никогда не буду извиняться за Соединённые Штаты Америки, и неважно, какие там факты.
Translate from Русский to Русский

Во всех странах, где развито хорошо образование, ну, за исключением Соединенных Штатов Америки и Англии, потому что там люди говорят на английском языке, изучают английский язык как язык международного общения. Его надо изучать очень хорошо. Чем лучше ты его будешь знать, тем более образованным ты будешь человеком.
Translate from Русский to Русский

Он родился в Соединённых Штатах Америки.
Translate from Русский to Русский

Оля хорошо знает историю Южной Америки.
Translate from Русский to Русский

Аббревиатура США означает Соединённые Штаты Америки.
Translate from Русский to Русский

Война Америки с Испанией была окончена.
Translate from Русский to Русский

Также ознакомьтесь со следующими словами: зарабатываю, сто, евро, может, скоро, сдамся, вместо, пойду, вздремну, случится.