German example sentences with "vom"

Learn how to use vom in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.

„Wann wirst du zurückkommen?“ – „Das hängt ganz vom Wetter ab.“

Ich bin im Krankenhaus. Ich wurde vom Blitz getroffen.

Es ist der Aufstieg der Monarchen, der ihre Untertanen vom Aufstand abhält.

Obwohl sein Aufenthalt in Europa kurzlebig war, fühlte Spenser, dass er vom Reisen mehr über Beziehungen mit anderen Menschen gelernt hatte, als er es im College getan hatte.

Johnson ist ein Einsiedler; er zieht es vor, sich vom Rest der Schüler in unserer Klasse abzusondern.

Wir konnten den Sonnenuntergang vom Fenster aus sehen.

Geben Sie vorsichtig die Gnocchi einzeln in das kochende Wasser, das Sie kurz vom Feuer nehmen.

Dieses Rezept wurde für euch vom besten Schlemmer-Team Rumäniens getestet.

Er ist vom Baum heruntergefallen.

Das Dorf ist vom Rest der Welt abgeschnitten.

Man kann den ganzen Park vom Restaurant aus sehen.

Wie weit ist es vom Flughafen zum Hotel?

1912 starb der österreichische Schneider Franz Reichelt, als er vom ersten Stock des Eiffelturms sprang, um seine Erfindung, den Fallschirmmantel, zu testen, der nicht funktionierte.

Er hob ein Taschentuch vom Boden auf.

Ein reifer Apfel fiel vom Baum.

Eine Gabel ist vom Tisch gefallen.

Der Bus bringt die Fahrgäste vom Hotel bis zum Flughafen.

Bitte bestätigen Sie noch einmal die Reservierung vom 10. März.

Diese Frucht ist von der Form her mit einer Orange und vom Geschmack mit einer Ananas vergleichbar.

Der Apfel ist vom Baum gefallen.

Ich kenne ihn nur vom Namen her.

Fünf Tage, nachdem sie ihren Abschluss gemacht hatte, flog meine Tochter vom Flughafen Ōsaka aus nach Deutschland.

Nimm deine dreckigen Pfoten vom meinem Geld.

Ihr Haus ist weit entfernt vom Bahnhof.

Seine Zähne sind vom Tabak gelb geworden.

Er hat das Buch vom Französischen ins Englische übersetzt.

Ich werde Shigemi nicht vom Kindergarten abholen können.

Ich habe nicht mit unseren neuen Nachbarn gesprochen, ich kenne sie nur vom Sehen her.

Städter werden vom Landleben angezogen.

Er verlor die Balance und fiel vom Fahrrad.

Ich habe meine Mutter vom Bahnhof aus angerufen.

Die Nachricht vom Verkehrsunfall erschütterte mich.

Das Dorf liegt mehrere Kilometer vom Meer entfernt.

Das Japanische Meer trennt Japan vom asiatischen Kontinent.

England wird durch den Ärmelkanal vom europäischen Festland getrennt.

Er trat vom Posten zurück.

Der Wechsel vom Leben auf dem Bauernhof zum Leben in der Stadt ist oft schwierig.

Vom Berg Fuji aus hat man eine phantastische Aussicht.

Er machte ein Foto vom Koala.

Es ist noch kein Meister vom Himmel gefallen.

Meine Schule liegt ungefähr zehn Minuten vom Bahnhof entfernt.

Es ist nicht weit vom Hotel.

Die Mehrheit der großen japanischen Firmen hängt vom Export ab.

Meine Frau ist vom Wunsch besessen, ein Haus zu kaufen.

Wir gewähren einen 5%igen Rabatt vom Listenpreis.

Ich bin mehr als einmal trunken gewesen, meine Leidenschaften waren nie weit vom Wahnsinn, und beides reut mich nicht: denn ich habe in meinem Maße begreifen lernen, wie man alle außerordentlichen Menschen, die etwas Großes, etwas Unmöglichscheinendes wirkten, von jeher für Trunkene und Wahnsinnige ausschreien musste.

Ich wohne kilometerweit entfernt vom nächsten Bahnhof.

Ich lese "Vom Winde verweht".

Wenn man vom Teufel spricht ...

Ich wurde vom Ende des Films „Fight Club“ überrascht.

Wenn man vom Teufel spricht, da kommt Katie.

Der eingelieferte Patient erhielt vom Arzt eine Betäubungsspritze und schlief sofort ein.

Sie bewunderten vom Hügel aus den phantastischen Ausblick.

Außerdem gab es eine Vorliebe für Geschichten, beginnend mit der "Geschichte vom Prinzen Genji".

Der Regen tropfte langsam vom Dach herab.

Vom 5. bis zum 15. Januar, bitte.

Die Zeitung berichtete vom Tod des Politikers.

Ich kenne sie zwar vom Namen, aber ich kenne nicht ihr Gesicht.

Viele Insektenarten sind vom Aussterben bedroht.

Vom Gipfel hat man einen schönen Blick aufs Meer.

Dies ist ein Foto vom Flughafen.

Er konvertierte vom Buddhismus zum Christentum.

Weißt du, wie weit der Bahnhof vom Rathaus entfernt ist?

Da es vom Meer umgeben ist, hat Japan ein mildes Klima.

Er verlor den Verstand, als er sein vom Feuer zerstörtes Haus sah.

Vom Dach aus kann man mehrere Meilen weit sehen.

Sie kam vom Dach herunter.

Das Königreich wurde vom Feind überfallen.

Der starke Regen hat uns vom Angeln abgehalten.

Fällt der Bauer tot vom Traktor, steht am Waldrand ein Reaktor.

Sie nahm etwas Fleisch vom Teller.

Deine Augen sind vom Weinen gerötet.

Der Elefant wurde vom Jäger getötet.

Alle Stellen auf der Erde sind gleich weit vom Himmel entfernt.

Als er vom Tod seiner Tochter erfuhr, brach er in Tränen aus.

Sie haben dieses Gesindel satt? Na, wir werden es Ihnen vom Hals schaffen.

Der Redner schweifte vom Hauptthema ab.

Paul ist einer der Schüler, die den Text vom Englischen ins Deutsche übersetzen.

Vom Erhabenen zum Lächerlichen ist nur ein Schritt.

Sie ist vom Teufel besessen.

Das Restaurant war weit vom Bahnhof entfernt.

Der Apfel fällt nicht weit vom Stamm.

Die Verletzten wurden vom Unfallort wegtransportiert.

Er ist kopfüber vom Dach gefallen.

Bill ähnelt vom Charakter her seinem Vater.

Ich lief die Straße vom einen Ende bis zum anderen entlang.

Der Schornstein leitet Rauch vom Kamin nach draußen.

Er wurde vom Wettbewerb disqualifiziert.

Ob wir verreisen können oder nicht, hängt vom Wetter ab.

Er erhielt vom Lehrer eine goldene Armbanduhr.

Es tropft kein Honig vom Himmel.

Ein Bus brachte uns vom Flughafen in die Stadt.

Ellen war vom Schock ganz bleich.

Der Garten ist vom Pfad durch einen Zaun getrennt.

Er kletterte vom Baum herunter.

Er schnitt einen Ast vom Baum ab.

Er ist vom Militärdienst befreit.

Japan ist abhängig vom Öl arabischer Länder.

Übersetze nicht wörtlich vom Englischen ins Japanisch.

Bitte sagen Sie mir, welche Zuglinie ich vom Flughafen in die Innenstadt nehmen muss.

Er setzte sich vom Treffen ab.

Also check out the following words: Wildblumen, Entweder, betrunken, Blasen, Weihnachtsmann, sangen, Chor, Besonderes, hob, hinlegen.