German example sentences with "still"

Learn how to use still in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Während des Unterrichts still zu sein, bedeutet, den Schlaf der anderen zu respektieren.
Translate from German to English

Der Junge blieb still.
Translate from German to English

Wir waren so aufgeregt, dass wir nicht still sitzen konnten.
Translate from German to English

Die Nacht war sehr still.
Translate from German to English

Das Baby war die ganze Nacht still.
Translate from German to English

Die zwei Schwestern lebten sehr still.
Translate from German to English

Seid bitte alle still.
Translate from German to English

Sei still während des Kurses.
Translate from German to English

"Sei still!", flüsterte er.
Translate from German to English

Sei einen Moment still.
Translate from German to English

Droben stehet die Kapelle, schauet still ins Tal hinab.
Translate from German to English

Jane blieb lange still.
Translate from German to English

Sei still oder ich werfe dich raus.
Translate from German to English

Es war so still, dass man eine Nadel fallen hören konnte.
Translate from German to English

Sei still und hör zu, Junge!
Translate from German to English

Sei still, Junge, und hör zu!
Translate from German to English

Sei still, sonst wird das Baby aufwachen.
Translate from German to English

Warum ist sie so still?
Translate from German to English

Du, sei still!
Translate from German to English

Du würdest weise sein, wenn du still bleibst.
Translate from German to English

Du musst nur still sitzen bleiben.
Translate from German to English

Es war Frühling ... und alles war still und friedlich auf dem Land.
Translate from German to English

Der Junge blieb still stehen.
Translate from German to English

Der Redner bat das Publikum, still zu sein.
Translate from German to English

Wenn ich allein zuhause bin, ist es zu still im Haus.
Translate from German to English

Ich war lange Zeit still.
Translate from German to English

Er blieb eine Zeitlang still.
Translate from German to English

Als er aufhörte zu sprechen, war es still.
Translate from German to English

Sie saß still da, mit Tränen in den Augen.
Translate from German to English

He, sei still!
Translate from German to English

Der Junge kann keine zehn Minuten still sein.
Translate from German to English

Warum warst du die ganze Zeit still?
Translate from German to English

Das Stadion war ganz still.
Translate from German to English

Sie blieb still.
Translate from German to English

Sei still und hör zu!
Translate from German to English

Er stand so still wie eine Statue.
Translate from German to English

Die Maschinen stehen jetzt still.
Translate from German to English

Wir können beim Anblick verhungernder Leute doch nicht still sitzen bleiben.
Translate from German to English

Alles fließt, nichts steht still.
Translate from German to English

Halt mal die Hände still.
Translate from German to English

Die Schüler müssen während des Unterrichts still sein.
Translate from German to English

Tom bat Maria, still zu sein.
Translate from German to English

Es wäre wahrscheinlich weise, wenn du still bliebest.
Translate from German to English

Sie saßen still da, als wären sie von der Musik verzaubert.
Translate from German to English

Plötzlich wurde es sehr still.
Translate from German to English

Du bist ja so still! Hast du etwas ausgefressen?
Translate from German to English

Sei still und höre zu.
Translate from German to English

Sei still und hör zu.
Translate from German to English

Sei still.
Translate from German to English

Sie nahm bei ihm Platz und hörte ihm still zu.
Translate from German to English

Du kannst nur dableiben, wenn du still bist.
Translate from German to English

Im Zimmer wurde es still.
Translate from German to English

Es war so so still, dass man eine Stecknadel hätte fallen hören können.
Translate from German to English

Große Seelen dulden still.
Translate from German to English

Sie schrie die Kinder an: „Seid still!“
Translate from German to English

Plötzlich sind sie mit einem Mal still und starren wie gebannt hinauf in den Baum. Darauf ein dreistimmiges Kreischen, und einen Augenblick später sind sie wie vom Winde verweht.
Translate from German to English

Um diesen einst so beliebten Sänger ist es still geworden.
Translate from German to English

Er blieb still.
Translate from German to English

Wir waren alle still.
Translate from German to English

Sei mal einen Augenblick still.
Translate from German to English

Seid mal einen Augenblick still.
Translate from German to English

Seien Sie mal einen Augenblick still.
Translate from German to English

Sie ist still.
Translate from German to English

Die Jungen blieben still.
Translate from German to English

Der Lehrer forderte Mary auf, still zu sein.
Translate from German to English

Denkt man still nach, bevor man redet, klingt, was man ausspricht arrogant. Sprichst du dich aus ohne Bedenken, bist du als Trottel bald bekannt. Ich sag Gedankenloses druckreif und alle lauschen mir gebannt; ich kann's verschmerzen, wenn sie denken: Mensch ist der Trottel arrogant!
Translate from German to English

Er hatte nichts dagegen, doch kaum hat er das Badezimmer betreten wird er ganz still und knallrot im Gesicht.
Translate from German to English

Erst habe ich still zugehört, denn es ist am besten, wenn man seine Frau ausreden lässt.
Translate from German to English

Das Kind schläft. Sei jetzt bloß still!
Translate from German to English

Tom hat sich still und heimlich vom Acker gemacht.
Translate from German to English

Es wurde wieder still im Wald.
Translate from German to English

Er fuhr immer etwas schneller als die anderen. Jetzt hat sich seine Durchschnittsgeschwindigkeit erheblich verringert, denn sein Auto musste zwei Wochen lang zur Reparatur der Karosserie still stehen.
Translate from German to English

Alles redet, nichts gerät mehr und kommt zu Ende. Alles gackert, aber wer will noch still auf dem Neste sitzen und Eier brüten?
Translate from German to English

Werde nur ganz still. Dann bist du wie einer, der durch ein hohes Fenster die ganze Welt übersieht.
Translate from German to English

Still mit dem Aber! Die Aber kosten Überlegung!
Translate from German to English

Still lauschten wir dem Raunen des Windes und einem plätscherndem Bächlein.
Translate from German to English

Es begann zu regnen, und alles geschäftige Treiben auf den Straßen endete. Es wurde ganz still — bis auf das Geräusch des Regens.
Translate from German to English

Doch still, mich dünkt, ich wittre Morgenluft: kurz lass mich sein.
Translate from German to English

Es war so still an diesem frühen Morgen.
Translate from German to English

Wir schwiegen alle still.
Translate from German to English

Sei still und höre zu!
Translate from German to English

Du solltest still sein während jemand anders redet.
Translate from German to English

Wir blieben still im Zimmer.
Translate from German to English

Schweig still und hör zu!
Translate from German to English

Der Verkehr stand still zwischen den Ausfahrten 22 und 23.
Translate from German to English

Warum dem Schlafenden die Wetterwolke zeigen, die über seinem Scheitel hängt? Genug, daß ich sie still an dir vorüberführe und, wenn du aufwachst, heller Himmel ist.
Translate from German to English

Doch still davon! Ich will mit keinem Vorwurf dich beladen.
Translate from German to English

Wir hielten sie still.
Translate from German to English

Ein jeder lebe still bei sich daheim, dem Friedlichen gewährt man gern den Frieden.
Translate from German to English

Heimlich, still und leise schick ich diese SMS auf Reise. Sie kommt von Herzen und mit Grüßen soll sie dir den Tag versüßen.
Translate from German to English

O unglücksel’ge Stunde, da das Fremde in diese still beglückten Täler kam, der Sitten fromme Unschuld zu zerstören!
Translate from German to English

Das Haus war still.
Translate from German to English

Ein schönes Herz hat bald sich heimgefunden, es schafft sich selbst, still wirkend, seine Welt. Und wie der Baum sich in die Erde schlingt mit seiner Wurzeln Kraft und fest sich kettet, so rankt das Edle sich, das Treffliche, mit seinen Taten an das Leben an. Schnell knüpfen sich der Liebe zarte Bande, Wo man beglückt, ist man im Vaterlande.
Translate from German to English

Ich werde nicht jammern, sondern still sein.
Translate from German to English

Nimm dir täglich Zeit, still dazusitzen und zu lauschen.
Translate from German to English

Seien Sie still, wenn ich spreche.
Translate from German to English

Halte ganz still!
Translate from German to English

Halten Sie ganz still!
Translate from German to English

Der Raum war still wie ein Grab.
Translate from German to English

Im Raum war es still wie in einem Grab.
Translate from German to English

Wenn man still steht, wird man schnell überrollt.
Translate from German to English

Also check out the following words: nervös, Verlassen, Bahnhofs, sah, geholfen, Engel, Madrilenen, Nun, Nacht, gehabt.