Learn how to use passen in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Heutzutage wollen wir, dass unsere Kinder ihre eigenen Entscheidungen treffen, aber wir erwarten, dass uns diese Entscheidungen passen.
Translate from German to English
In diesen Hörsaal passen zweitausend Menschen.
Translate from German to English
Diese Krawatte und jene Jacke passen gut zusammen.
Translate from German to English
Sie passen nicht zu einander.
Translate from German to English
Diese Schuhe passen mir nicht.
Translate from German to English
Die roten Schuhe passen nicht zum grünen Shirt.
Translate from German to English
Um wie viel Uhr würde es Ihnen passen?
Translate from German to English
Würde es Ihnen nach dem Mittagessen passen?
Translate from German to English
Ein Untersuchungstermin am Morgen würde mir besser passen.
Translate from German to English
Für mich würde Samstag gut passen.
Translate from German to English
Würde es Ihnen passen, wenn ich Sie um 6 Uhr abends besuchen würde?
Translate from German to English
Fisch und Rotwein passen nicht gut zusammen.
Translate from German to English
Ihre Schuhe passen nicht zu diesem Anzug.
Translate from German to English
Jeans passen zu allem.
Translate from German to English
Es passen knapp fünfzig Menschen in diesen Saal.
Translate from German to English
Deine Schuhe passen nicht zum Anzug.
Translate from German to English
Welcher Spitzname denkst du würde am besten zu Keiko Tanaka (25 Jahre alt) passen?
Translate from German to English
Diese neuen Gardinen passen nicht gut zu den Teppichen.
Translate from German to English
Dieser Schlips und jene Jacke passen gut zusammen.
Translate from German to English
Wann würde es Ihnen passen?
Translate from German to English
Diese Schuhe passen nicht zu dem Anzug.
Translate from German to English
Die Schuhe passen gut zu dieser weißen Bluse.
Translate from German to English
Würde 9 Uhr dir passen?
Translate from German to English
Passen Sie auf, dass Sie sich nicht verkühlen.
Translate from German to English
Passen Sie auf, dass Sie sich nicht erkälten.
Translate from German to English
In dieses Klassenzimmer passen nur 30 Schüler.
Translate from German to English
In diesen Bus passen dreißig Leute.
Translate from German to English
Ich suche einen Hut, der zu einem braunen Kleid passen würde.
Translate from German to English
Passen Sie auf, dass Sie in einer Einbahnstraße nicht in die falsche Richtung fahren.
Translate from German to English
Passen Sie auf, was Sie tun!
Translate from German to English
Whisky und Tee passen sehr gut zusammen.
Translate from German to English
Diese Schuhe passen wie angegossen.
Translate from German to English
Ein Treffen am Nachmittag würde mir besser passen.
Translate from German to English
Wann würde es dir passen?
Translate from German to English
Wann würde es euch passen?
Translate from German to English
Er suchte ein Paar Socken aus, die zu seinem Anzug passen würden.
Translate from German to English
Passen Sie auf Ihren Kopf auf.
Translate from German to English
Junge Leute passen sich schneller an als alte.
Translate from German to English
Passen Sie auf Ihren Geldbeutel auf.
Translate from German to English
Passen Sie bitte gut auf.
Translate from German to English
Ich glaube diese Krawatte wird super zu diesem Hemd passen.
Translate from German to English
Passen Sie auf, wohin Sie treten!
Translate from German to English
Ihre blauen Schuhe passen gut zu diesem Kleid.
Translate from German to English
Sie passen zueinander.
Translate from German to English
Erfahrungen sind Maßarbeit. Sie passen nur dem, der sie macht.
Translate from German to English
Passen Sie in dunklen Gassen auf, wo Sie hintreten.
Translate from German to English
Passen Sie auf, dass der Hund nicht abhaut.
Translate from German to English
Dieses Buch ist zu groß, um in meine Tasche zu passen.
Translate from German to English
Ratschläge sind wie abgetragene Kleider, man benützt sie ungern, auch wenn sie passen.
Translate from German to English
Passen Sie auf, dass die Kabel nicht nass werden.
Translate from German to English
Wie viele Fische passen in dein Aquarium?
Translate from German to English
Ich glaube, sie passen perfekt zusammen.
Translate from German to English
Die passen gut zusammen!
Translate from German to English
Deine Worte passen nicht zu deinen Handlungen.
Translate from German to English
Würde dir das passen?
Translate from German to English
Wie würde dir das passen?
Translate from German to English
Probiere diese Schuhe an und sieh, ob sie dir passen!
Translate from German to English
Passen Sie auf Tom auf!
Translate from German to English
Es sind mehr Gäste gekommen, als in den Saal passen.
Translate from German to English
Passen Sie auf, dass Sie die Kiste nicht verkehrt herum hinstellen.
Translate from German to English
Ich habe für jedes Problem eine Lösung, doch leider passen die Lösungen nie zu meinen Problemen.
Translate from German to English
Tom passen kaum die Jeans, die er letztes Jahr gekauft hatte.
Translate from German to English
Ich kann die Sachen nicht anziehen. Die passen mir nicht.
Translate from German to English
Diese Farben passen nicht zueinander.
Translate from German to English
Bettgeschichten und Arbeit passen nicht gut zusammen.
Translate from German to English
Acht Kerle passen auf.
Translate from German to English
Passen Sie auf, damit die Kinder nicht in die Nähe des Teichs gehen!
Translate from German to English
Um zwei Uhr würde es mir passen.
Translate from German to English
Diese Schuhe passen meinen Füßen.
Translate from German to English
Das ist zu klein, um auf deinen Kopf zu passen.
Translate from German to English
Das ist zu klein, um auf Ihren Kopf zu passen.
Translate from German to English
Passen wir auf, dass wir uns in diesem Nebel nicht verlieren!
Translate from German to English
Die Farben passen gut zueinander.
Translate from German to English
Die Kissen auf dem Sofa passen nicht zu denen auf den Lehnstühlen.
Translate from German to English
Die Frauen haben sich entwickelt in den letzten Jahren. Sie stehen nicht mehr zufrieden am Herd, waschen Wäsche und passen aufs Kind auf. Männer müssen das akzeptieren.
Translate from German to English
Süßigkeiten passen immer in den Magen.
Translate from German to English
Diese Farben passen nicht gut zueinander.
Translate from German to English
Passen alle in den Wagen?
Translate from German to English
Ein großes Reich und kleine Geister passen nicht zueinander.
Translate from German to English
Ob ein Mensch Geschmack hat, ist leicht zu erkennen: Der Teppich muss zu den Augenbrauen passen.
Translate from German to English
Passen Sie auf, was Sie sagen!
Translate from German to English
Na da muss ich auf jeden Fall passen.
Translate from German to English
Passen Sie gut auf das Kind auf, bis seine Eltern zurückkommen! Und berichten Sie ihnen alles!
Translate from German to English
Passen Sie auch auf?
Translate from German to English
Ein Mensch, der eine bestimmte Art zu handeln gewohnt ist, ändert sich nie und muss, wenn die veränderten Zeitverhältnisse zu seinen Methoden nicht mehr passen, scheitern.
Translate from German to English
Seine Worte passen nicht zu seinen Taten.
Translate from German to English
Passen Sie auf, dass Sie nicht von der Leiter fallen.
Translate from German to English
Ein Nachmittagstermin würde mir besser passen.
Translate from German to English
Passen Sie auf, dass Sie dem Hund nicht auf den Schwanz treten!
Translate from German to English
Diese Farben passen nicht gut zusammen.
Translate from German to English
„Vor dem Bahnhof hat ein neues Café aufgemacht. Willst du nicht mal mit mir dahin?“ – „Klar! Wann würde es dir denn passen?“
Translate from German to English
Die Farben ihres Kleides und ihrer Schuhe passen gut zusammen.
Translate from German to English
Toms Socken passen nicht zueinander.
Translate from German to English
Wir passen nicht zusammen.
Translate from German to English
Passen Sie auf, dass Sie nicht ausrutschen.
Translate from German to English
Passen Sie auf, dass Sie nachher nicht in große wirtschaftliche Probleme geraten!
Translate from German to English
Passen Sie auf, dass Sie nicht im Gefängnis landen!
Translate from German to English
Tom und Maria scheinen zueinander zu passen.
Translate from German to English
Tom und ich passen abwechselnd auf Ihre Kinder auf.
Translate from German to English
Tom und ich passen abwechselnd auf deine Kinder auf.
Translate from German to English
Tom und ich passen abwechselnd auf eure Kinder auf.
Translate from German to English