Дізнайтеся, як використовувати passen у реченні Німецька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Heutzutage wollen wir, dass unsere Kinder ihre eigenen Entscheidungen treffen, aber wir erwarten, dass uns diese Entscheidungen passen.
Translate from Німецька to Українська
In diesen Hörsaal passen zweitausend Menschen.
Translate from Німецька to Українська
Diese Krawatte und jene Jacke passen gut zusammen.
Translate from Німецька to Українська
Sie passen nicht zu einander.
Translate from Німецька to Українська
Diese Schuhe passen mir nicht.
Translate from Німецька to Українська
Die roten Schuhe passen nicht zum grünen Shirt.
Translate from Німецька to Українська
Um wie viel Uhr würde es Ihnen passen?
Translate from Німецька to Українська
Würde es Ihnen nach dem Mittagessen passen?
Translate from Німецька to Українська
Ein Untersuchungstermin am Morgen würde mir besser passen.
Translate from Німецька to Українська
Für mich würde Samstag gut passen.
Translate from Німецька to Українська
Würde es Ihnen passen, wenn ich Sie um 6 Uhr abends besuchen würde?
Translate from Німецька to Українська
Fisch und Rotwein passen nicht gut zusammen.
Translate from Німецька to Українська
Ihre Schuhe passen nicht zu diesem Anzug.
Translate from Німецька to Українська
Jeans passen zu allem.
Translate from Німецька to Українська
Es passen knapp fünfzig Menschen in diesen Saal.
Translate from Німецька to Українська
Deine Schuhe passen nicht zum Anzug.
Translate from Німецька to Українська
Welcher Spitzname denkst du würde am besten zu Keiko Tanaka (25 Jahre alt) passen?
Translate from Німецька to Українська
Diese neuen Gardinen passen nicht gut zu den Teppichen.
Translate from Німецька to Українська
Dieser Schlips und jene Jacke passen gut zusammen.
Translate from Німецька to Українська
Wann würde es Ihnen passen?
Translate from Німецька to Українська
Diese Schuhe passen nicht zu dem Anzug.
Translate from Німецька to Українська
Die Schuhe passen gut zu dieser weißen Bluse.
Translate from Німецька to Українська
Würde 9 Uhr dir passen?
Translate from Німецька to Українська
Passen Sie auf, dass Sie sich nicht verkühlen.
Translate from Німецька to Українська
Passen Sie auf, dass Sie sich nicht erkälten.
Translate from Німецька to Українська
In dieses Klassenzimmer passen nur 30 Schüler.
Translate from Німецька to Українська
In diesen Bus passen dreißig Leute.
Translate from Німецька to Українська
Ich suche einen Hut, der zu einem braunen Kleid passen würde.
Translate from Німецька to Українська
Passen Sie auf, dass Sie in einer Einbahnstraße nicht in die falsche Richtung fahren.
Translate from Німецька to Українська
Passen Sie auf, was Sie tun!
Translate from Німецька to Українська
Whisky und Tee passen sehr gut zusammen.
Translate from Німецька to Українська
Diese Schuhe passen wie angegossen.
Translate from Німецька to Українська
Ein Treffen am Nachmittag würde mir besser passen.
Translate from Німецька to Українська
Wann würde es dir passen?
Translate from Німецька to Українська
Wann würde es euch passen?
Translate from Німецька to Українська
Er suchte ein Paar Socken aus, die zu seinem Anzug passen würden.
Translate from Німецька to Українська
Passen Sie auf Ihren Kopf auf.
Translate from Німецька to Українська
Junge Leute passen sich schneller an als alte.
Translate from Німецька to Українська
Passen Sie auf Ihren Geldbeutel auf.
Translate from Німецька to Українська
Passen Sie bitte gut auf.
Translate from Німецька to Українська
Ich glaube diese Krawatte wird super zu diesem Hemd passen.
Translate from Німецька to Українська
Passen Sie auf, wohin Sie treten!
Translate from Німецька to Українська
Ihre blauen Schuhe passen gut zu diesem Kleid.
Translate from Німецька to Українська
Sie passen zueinander.
Translate from Німецька to Українська
Erfahrungen sind Maßarbeit. Sie passen nur dem, der sie macht.
Translate from Німецька to Українська
Passen Sie in dunklen Gassen auf, wo Sie hintreten.
Translate from Німецька to Українська
Passen Sie auf, dass der Hund nicht abhaut.
Translate from Німецька to Українська
Dieses Buch ist zu groß, um in meine Tasche zu passen.
Translate from Німецька to Українська
Ratschläge sind wie abgetragene Kleider, man benützt sie ungern, auch wenn sie passen.
Translate from Німецька to Українська
Passen Sie auf, dass die Kabel nicht nass werden.
Translate from Німецька to Українська
Wie viele Fische passen in dein Aquarium?
Translate from Німецька to Українська
Ich glaube, sie passen perfekt zusammen.
Translate from Німецька to Українська
Die passen gut zusammen!
Translate from Німецька to Українська
Deine Worte passen nicht zu deinen Handlungen.
Translate from Німецька to Українська
Würde dir das passen?
Translate from Німецька to Українська
Wie würde dir das passen?
Translate from Німецька to Українська
Probiere diese Schuhe an und sieh, ob sie dir passen!
Translate from Німецька to Українська
Passen Sie auf Tom auf!
Translate from Німецька to Українська
Es sind mehr Gäste gekommen, als in den Saal passen.
Translate from Німецька to Українська
Passen Sie auf, dass Sie die Kiste nicht verkehrt herum hinstellen.
Translate from Німецька to Українська
Ich habe für jedes Problem eine Lösung, doch leider passen die Lösungen nie zu meinen Problemen.
Translate from Німецька to Українська
Tom passen kaum die Jeans, die er letztes Jahr gekauft hatte.
Translate from Німецька to Українська
Ich kann die Sachen nicht anziehen. Die passen mir nicht.
Translate from Німецька to Українська
Diese Farben passen nicht zueinander.
Translate from Німецька to Українська
Bettgeschichten und Arbeit passen nicht gut zusammen.
Translate from Німецька to Українська
Acht Kerle passen auf.
Translate from Німецька to Українська
Passen Sie auf, damit die Kinder nicht in die Nähe des Teichs gehen!
Translate from Німецька to Українська
Um zwei Uhr würde es mir passen.
Translate from Німецька to Українська
Diese Schuhe passen meinen Füßen.
Translate from Німецька to Українська
Das ist zu klein, um auf deinen Kopf zu passen.
Translate from Німецька to Українська
Das ist zu klein, um auf Ihren Kopf zu passen.
Translate from Німецька to Українська
Passen wir auf, dass wir uns in diesem Nebel nicht verlieren!
Translate from Німецька to Українська
Die Farben passen gut zueinander.
Translate from Німецька to Українська
Die Kissen auf dem Sofa passen nicht zu denen auf den Lehnstühlen.
Translate from Німецька to Українська
Die Frauen haben sich entwickelt in den letzten Jahren. Sie stehen nicht mehr zufrieden am Herd, waschen Wäsche und passen aufs Kind auf. Männer müssen das akzeptieren.
Translate from Німецька to Українська
Süßigkeiten passen immer in den Magen.
Translate from Німецька to Українська
Diese Farben passen nicht gut zueinander.
Translate from Німецька to Українська
Passen alle in den Wagen?
Translate from Німецька to Українська
Ein großes Reich und kleine Geister passen nicht zueinander.
Translate from Німецька to Українська
Ob ein Mensch Geschmack hat, ist leicht zu erkennen: Der Teppich muss zu den Augenbrauen passen.
Translate from Німецька to Українська
Passen Sie auf, was Sie sagen!
Translate from Німецька to Українська
Na da muss ich auf jeden Fall passen.
Translate from Німецька to Українська
Passen Sie gut auf das Kind auf, bis seine Eltern zurückkommen! Und berichten Sie ihnen alles!
Translate from Німецька to Українська
Passen Sie auch auf?
Translate from Німецька to Українська
Ein Mensch, der eine bestimmte Art zu handeln gewohnt ist, ändert sich nie und muss, wenn die veränderten Zeitverhältnisse zu seinen Methoden nicht mehr passen, scheitern.
Translate from Німецька to Українська
Seine Worte passen nicht zu seinen Taten.
Translate from Німецька to Українська
Passen Sie auf, dass Sie nicht von der Leiter fallen.
Translate from Німецька to Українська
Ein Nachmittagstermin würde mir besser passen.
Translate from Німецька to Українська
Passen Sie auf, dass Sie dem Hund nicht auf den Schwanz treten!
Translate from Німецька to Українська
Diese Farben passen nicht gut zusammen.
Translate from Німецька to Українська
„Vor dem Bahnhof hat ein neues Café aufgemacht. Willst du nicht mal mit mir dahin?“ – „Klar! Wann würde es dir denn passen?“
Translate from Німецька to Українська
Die Farben ihres Kleides und ihrer Schuhe passen gut zusammen.
Translate from Німецька to Українська
Toms Socken passen nicht zueinander.
Translate from Німецька to Українська
Wir passen nicht zusammen.
Translate from Німецька to Українська
Passen Sie auf, dass Sie nicht ausrutschen.
Translate from Німецька to Українська
Passen Sie auf, dass Sie nachher nicht in große wirtschaftliche Probleme geraten!
Translate from Німецька to Українська
Passen Sie auf, dass Sie nicht im Gefängnis landen!
Translate from Німецька to Українська
Tom und Maria scheinen zueinander zu passen.
Translate from Німецька to Українська
Tom und ich passen abwechselnd auf Ihre Kinder auf.
Translate from Німецька to Українська
Tom und ich passen abwechselnd auf deine Kinder auf.
Translate from Німецька to Українська
Tom und ich passen abwechselnd auf eure Kinder auf.
Translate from Німецька to Українська