German example sentences with "gleich"

Learn how to use gleich in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Sind sie alle gleich?
Translate from German to English

Er wird gleich zurück sein.
Translate from German to English

Mach dich gleich an die Arbeit.
Translate from German to English

Wir können uns ruhig gleich an die Arbeit machen.
Translate from German to English

Gleich wissen wir die Wahrheit.
Translate from German to English

Wir werden gleich die Wahrheit wissen.
Translate from German to English

Der Ausschluss der Mathematik aus der Sphäre der Kultur kommt einer intellektuellen Kastration gleich.
Translate from German to English

Gleich und Gleich gesellt sich gern.
Translate from German to English

Gleich und Gleich gesellt sich gern.
Translate from German to English

Vor dem Gesetz sind alle gleich.
Translate from German to English

Vor Gott sind alle Menschen gleich.
Translate from German to English

Sie sind mehr oder weniger gleich groß.
Translate from German to English

Du kannst genauso gut jetzt gleich anfangen.
Translate from German to English

Ja, Bob, ich komme gleich.
Translate from German to English

Alle Menschen sind gleich.
Translate from German to English

Das Konzert fängt gleich an.
Translate from German to English

Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Sie sind mit Vernunft und Gewissen begabt und sollen einander im Geist der Brüderlichkeit begegnen.
Translate from German to English

Ich muss gleich das Badezimmer putzen.
Translate from German to English

Seine Bitte kam einem Befehl gleich.
Translate from German to English

Sie sind gleich alt.
Translate from German to English

Ihr müsst den Kuchen in gleich große Stücke aufteilen.
Translate from German to English

Alle Stellen auf der Erde sind gleich weit vom Himmel entfernt.
Translate from German to English

Bin gleich zurück.
Translate from German to English

Der Satz des Pythagoras sagt, dass das Quadrat der Hypotenuse gleich der Summe der Quadrate der anderen beiden Seiten ist.
Translate from German to English

Sie sind ungefähr gleich alt.
Translate from German to English

Gleich um die Ecke.
Translate from German to English

Ein Dollar ist gleich hundert Cent.
Translate from German to English

Alle Tiere sind gleich, aber gewisse Tiere sind gleicher als andere.
Translate from German to English

Alle Sprachen sind gleich, aber Englisch ist gleicher als die anderen.
Translate from German to English

Sie und ich sind gleich alt.
Translate from German to English

Eins plus zwei ist gleich drei.
Translate from German to English

Eine ganze Zahl ist genau dann natürlich, wenn sie größer oder gleich 0 ist.
Translate from German to English

Alle Männer sind gleich vor dem Gesetz - und beim Anblick einer schönen Frau.
Translate from German to English

Alle Menschen sind gleich vor dem Gesetz - und beim Anblick einer schönen Frau.
Translate from German to English

Es wird gleich regnen. Schau dir diese dunklen Wolken an.
Translate from German to English

Gleich nach dem heißen Bad trank ich einen Saft.
Translate from German to English

Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren.
Translate from German to English

Dr. Stein wird gleich bei Ihnen sein.
Translate from German to English

Helen wurde gleich nach ihrer Ankunft zu Hause krank.
Translate from German to English

Alle Menschen sind vor dem Gesetz gleich und haben ohne Unterschied Anspruch auf gleichen Schutz durch das Gesetz. Alle haben Anspruch auf gleichen Schutz gegen jede Diskriminierung, die gegen diese Erklärung verstößt, und gegen jede Aufhetzung zu einer derartigen Diskriminierung.
Translate from German to English

Sie war keine dieser Frauen, die vorne wie hinten gleich aussehen - sie trug ein Arschgeweih.
Translate from German to English

Der ist immer gleich eine beleidigte Leberwurst.
Translate from German to English

Das Rathaus befindet sich gleich um die Ecke.
Translate from German to English

Ich habe vor, gleich Tennis zu spielen.
Translate from German to English

Diese Blumen sehen alle gleich aus.
Translate from German to English

Sie sagte, sie wäre gleich wieder da.
Translate from German to English

Der ist gleich fertig.
Translate from German to English

Gleich werde ich John meine Uhr reparieren lassen.
Translate from German to English

Es wird gleich regnen.
Translate from German to English

Alle Menschen sind gleich vor Gott.
Translate from German to English

Es ist mir gleich, ob du gehen wirst oder nicht.
Translate from German to English

Ich werde dir gleich meine Lebensgeschichte erzählen.
Translate from German to English

Wir sehen uns heute Abend! Bis gleich!
Translate from German to English

In einem geschlossenen System bleibt die Summe aller darin enthaltenen Energien immer gleich.
Translate from German to English

Wenn man von Mexiko spricht, fallen einem gleich Tacos ein.
Translate from German to English

Die internationale Sprache soll, gleich jeder nationalen, ein allgemeines Eigentum sein, weshalb der Verfasser für immer auf seine persönlichen Rechte darüber verzichtet.
Translate from German to English

In der Tat wäre es gut, gleich anzufangen.
Translate from German to English

Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Sie sind mit Vernunft und Gewissen begabt und sollen einander im Geiste der Brüderlichkeit begegnen.
Translate from German to English

Mach einen Seitensprung und du kannst mich kreuzweise. Da kannst du dich gleich aus dem Staub machen!
Translate from German to English

Er wird gleich einen Herzanfall bekommen.
Translate from German to English

Warten Sie eine Sekunde; ich bin gleich zurück. Legen Sie nicht auf!
Translate from German to English

Schwarze Wolken ziehen auf, es wird gleich regnen.
Translate from German to English

Tom und Jim sind gleich groß.
Translate from German to English

Um die Ecke kommt ein Bauch. Der Besitzer kommt gleich auch.
Translate from German to English

Ob es dir passt oder nicht: Du musst es gleich tun.
Translate from German to English

Ich habe mich über dich geärgert, aber glücklicherweise hast du mich gleich kontaktiert.
Translate from German to English

Sie müssen gleich anfangen.
Translate from German to English

Mach es gleich jetzt, bevor du es vergisst.
Translate from German to English

Ich würde lieber zu Hause bleiben wenn es dir gleich ist.
Translate from German to English

Kannst du meinen kaputten Reifen jetzt gleich flicken?
Translate from German to English

Können Sie meinen kaputten Reifen jetzt gleich flicken?
Translate from German to English

Könnt ihr meinen kaputten Reifen jetzt gleich flicken?
Translate from German to English

Maria packt gleich ein Geschenk von ihrem Freund aus.
Translate from German to English

Die beiden Kinder waren gleich alt.
Translate from German to English

Wenn du nicht aufpasst, wirst du gleich ins Wasser fallen.
Translate from German to English

Ein Lehrer sollte alle Schüler gleich behandeln.
Translate from German to English

Das Gesetz ist für alle gleich.
Translate from German to English

Diese Eiswürfel werden gleich schmelzen.
Translate from German to English

Oh, Glück! Gleich dem Mond wandelst du dich, stetig wächst du und schwindest wieder.
Translate from German to English

Ein Rehkitz kann gleich nach der Geburt stehen.
Translate from German to English

Dann kannst du auch gleich bis Dienstag warten.
Translate from German to English

Dann könnt ihr auch gleich bis Dienstag warten.
Translate from German to English

Dann können Sie auch gleich bis Dienstag warten.
Translate from German to English

Wenn Sie jetzt sofort anrufen und gleich bestellen, bekommen Sie unseren minderwertigen Dreck zum gleichen Preis doppelt!
Translate from German to English

Gleich nachdem er den Brief geschrieben hatte, sandte er ihn fort.
Translate from German to English

Wenn das typische amerikanische Mittelstandsbaby aus dem Krankenhaus nach Hause kommt, schläft es gleich in seinem eigenen Bett in seinem eigenen Zimmer.
Translate from German to English

Man kann sein Geld lieber gleich wegschmeißen, als es zu verspielen.
Translate from German to English

Du kannst dein Geld lieber gleich wegschmeißen, als es zu verspielen.
Translate from German to English

Ihr könnt euer Geld lieber gleich wegschmeißen, als es zu verspielen.
Translate from German to English

Sie können Ihr Geld lieber gleich wegschmeißen, als es zu verspielen.
Translate from German to English

Wenn du gleich losfährst, wirst du um sechs Uhr ankommen.
Translate from German to English

Sende gleich ein Telegramm an deinen Vater.
Translate from German to English

Versuch nicht, gleich zu verduften. Wo ist dein Pflichtgefühl?
Translate from German to English

Quäker glauben, dass alle Menschen gleich sind.
Translate from German to English

Es hört gleich auf zu schneien, dann wird das Wetter wieder besser.
Translate from German to English

Ich schlage dich gleich mit dem Kochlöffel um die Ohren, du Affe.
Translate from German to English

Die Chancen sind gleich.
Translate from German to English

Wir müssen gleich Nachforschungen in der Sache machen.
Translate from German to English

All diese Blumen sehen gleich aus.
Translate from German to English

Du kriegst gleich einen auf die Nuss!
Translate from German to English

Dieser Satz wird gleich gelöscht.
Translate from German to English

Also check out the following words: Treppe, fällst, wunderbar, glänzende, ausdünnen, spröde, Empfindungen, Zehen, übertrieben, dargestellt.