Apprenez à utiliser gleich dans une phrase en Allemand. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Sind sie alle gleich?
Translate from Allemand to Français
Er wird gleich zurück sein.
Translate from Allemand to Français
Mach dich gleich an die Arbeit.
Translate from Allemand to Français
Wir können uns ruhig gleich an die Arbeit machen.
Translate from Allemand to Français
Gleich wissen wir die Wahrheit.
Translate from Allemand to Français
Wir werden gleich die Wahrheit wissen.
Translate from Allemand to Français
Der Ausschluss der Mathematik aus der Sphäre der Kultur kommt einer intellektuellen Kastration gleich.
Translate from Allemand to Français
Gleich und Gleich gesellt sich gern.
Translate from Allemand to Français
Gleich und Gleich gesellt sich gern.
Translate from Allemand to Français
Vor dem Gesetz sind alle gleich.
Translate from Allemand to Français
Vor Gott sind alle Menschen gleich.
Translate from Allemand to Français
Sie sind mehr oder weniger gleich groß.
Translate from Allemand to Français
Du kannst genauso gut jetzt gleich anfangen.
Translate from Allemand to Français
Ja, Bob, ich komme gleich.
Translate from Allemand to Français
Alle Menschen sind gleich.
Translate from Allemand to Français
Das Konzert fängt gleich an.
Translate from Allemand to Français
Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Sie sind mit Vernunft und Gewissen begabt und sollen einander im Geist der Brüderlichkeit begegnen.
Translate from Allemand to Français
Ich muss gleich das Badezimmer putzen.
Translate from Allemand to Français
Seine Bitte kam einem Befehl gleich.
Translate from Allemand to Français
Sie sind gleich alt.
Translate from Allemand to Français
Ihr müsst den Kuchen in gleich große Stücke aufteilen.
Translate from Allemand to Français
Alle Stellen auf der Erde sind gleich weit vom Himmel entfernt.
Translate from Allemand to Français
Bin gleich zurück.
Translate from Allemand to Français
Der Satz des Pythagoras sagt, dass das Quadrat der Hypotenuse gleich der Summe der Quadrate der anderen beiden Seiten ist.
Translate from Allemand to Français
Sie sind ungefähr gleich alt.
Translate from Allemand to Français
Gleich um die Ecke.
Translate from Allemand to Français
Ein Dollar ist gleich hundert Cent.
Translate from Allemand to Français
Alle Tiere sind gleich, aber gewisse Tiere sind gleicher als andere.
Translate from Allemand to Français
Alle Sprachen sind gleich, aber Englisch ist gleicher als die anderen.
Translate from Allemand to Français
Sie und ich sind gleich alt.
Translate from Allemand to Français
Eins plus zwei ist gleich drei.
Translate from Allemand to Français
Eine ganze Zahl ist genau dann natürlich, wenn sie größer oder gleich 0 ist.
Translate from Allemand to Français
Alle Männer sind gleich vor dem Gesetz - und beim Anblick einer schönen Frau.
Translate from Allemand to Français
Alle Menschen sind gleich vor dem Gesetz - und beim Anblick einer schönen Frau.
Translate from Allemand to Français
Es wird gleich regnen. Schau dir diese dunklen Wolken an.
Translate from Allemand to Français
Gleich nach dem heißen Bad trank ich einen Saft.
Translate from Allemand to Français
Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren.
Translate from Allemand to Français
Dr. Stein wird gleich bei Ihnen sein.
Translate from Allemand to Français
Helen wurde gleich nach ihrer Ankunft zu Hause krank.
Translate from Allemand to Français
Alle Menschen sind vor dem Gesetz gleich und haben ohne Unterschied Anspruch auf gleichen Schutz durch das Gesetz. Alle haben Anspruch auf gleichen Schutz gegen jede Diskriminierung, die gegen diese Erklärung verstößt, und gegen jede Aufhetzung zu einer derartigen Diskriminierung.
Translate from Allemand to Français
Sie war keine dieser Frauen, die vorne wie hinten gleich aussehen - sie trug ein Arschgeweih.
Translate from Allemand to Français
Der ist immer gleich eine beleidigte Leberwurst.
Translate from Allemand to Français
Das Rathaus befindet sich gleich um die Ecke.
Translate from Allemand to Français
Ich habe vor, gleich Tennis zu spielen.
Translate from Allemand to Français
Diese Blumen sehen alle gleich aus.
Translate from Allemand to Français
Sie sagte, sie wäre gleich wieder da.
Translate from Allemand to Français
Der ist gleich fertig.
Translate from Allemand to Français
Gleich werde ich John meine Uhr reparieren lassen.
Translate from Allemand to Français
Es wird gleich regnen.
Translate from Allemand to Français
Alle Menschen sind gleich vor Gott.
Translate from Allemand to Français
Es ist mir gleich, ob du gehen wirst oder nicht.
Translate from Allemand to Français
Ich werde dir gleich meine Lebensgeschichte erzählen.
Translate from Allemand to Français
Wir sehen uns heute Abend! Bis gleich!
Translate from Allemand to Français
In einem geschlossenen System bleibt die Summe aller darin enthaltenen Energien immer gleich.
Translate from Allemand to Français
Wenn man von Mexiko spricht, fallen einem gleich Tacos ein.
Translate from Allemand to Français
Die internationale Sprache soll, gleich jeder nationalen, ein allgemeines Eigentum sein, weshalb der Verfasser für immer auf seine persönlichen Rechte darüber verzichtet.
Translate from Allemand to Français
In der Tat wäre es gut, gleich anzufangen.
Translate from Allemand to Français
Alle Menschen sind frei und gleich an Würde und Rechten geboren. Sie sind mit Vernunft und Gewissen begabt und sollen einander im Geiste der Brüderlichkeit begegnen.
Translate from Allemand to Français
Mach einen Seitensprung und du kannst mich kreuzweise. Da kannst du dich gleich aus dem Staub machen!
Translate from Allemand to Français
Er wird gleich einen Herzanfall bekommen.
Translate from Allemand to Français
Warten Sie eine Sekunde; ich bin gleich zurück. Legen Sie nicht auf!
Translate from Allemand to Français
Schwarze Wolken ziehen auf, es wird gleich regnen.
Translate from Allemand to Français
Tom und Jim sind gleich groß.
Translate from Allemand to Français
Um die Ecke kommt ein Bauch. Der Besitzer kommt gleich auch.
Translate from Allemand to Français
Ob es dir passt oder nicht: Du musst es gleich tun.
Translate from Allemand to Français
Ich habe mich über dich geärgert, aber glücklicherweise hast du mich gleich kontaktiert.
Translate from Allemand to Français
Sie müssen gleich anfangen.
Translate from Allemand to Français
Mach es gleich jetzt, bevor du es vergisst.
Translate from Allemand to Français
Ich würde lieber zu Hause bleiben wenn es dir gleich ist.
Translate from Allemand to Français
Kannst du meinen kaputten Reifen jetzt gleich flicken?
Translate from Allemand to Français
Können Sie meinen kaputten Reifen jetzt gleich flicken?
Translate from Allemand to Français
Könnt ihr meinen kaputten Reifen jetzt gleich flicken?
Translate from Allemand to Français
Maria packt gleich ein Geschenk von ihrem Freund aus.
Translate from Allemand to Français
Die beiden Kinder waren gleich alt.
Translate from Allemand to Français
Wenn du nicht aufpasst, wirst du gleich ins Wasser fallen.
Translate from Allemand to Français
Ein Lehrer sollte alle Schüler gleich behandeln.
Translate from Allemand to Français
Das Gesetz ist für alle gleich.
Translate from Allemand to Français
Diese Eiswürfel werden gleich schmelzen.
Translate from Allemand to Français
Oh, Glück! Gleich dem Mond wandelst du dich, stetig wächst du und schwindest wieder.
Translate from Allemand to Français
Ein Rehkitz kann gleich nach der Geburt stehen.
Translate from Allemand to Français
Dann kannst du auch gleich bis Dienstag warten.
Translate from Allemand to Français
Dann könnt ihr auch gleich bis Dienstag warten.
Translate from Allemand to Français
Dann können Sie auch gleich bis Dienstag warten.
Translate from Allemand to Français
Wenn Sie jetzt sofort anrufen und gleich bestellen, bekommen Sie unseren minderwertigen Dreck zum gleichen Preis doppelt!
Translate from Allemand to Français
Gleich nachdem er den Brief geschrieben hatte, sandte er ihn fort.
Translate from Allemand to Français
Wenn das typische amerikanische Mittelstandsbaby aus dem Krankenhaus nach Hause kommt, schläft es gleich in seinem eigenen Bett in seinem eigenen Zimmer.
Translate from Allemand to Français
Man kann sein Geld lieber gleich wegschmeißen, als es zu verspielen.
Translate from Allemand to Français
Du kannst dein Geld lieber gleich wegschmeißen, als es zu verspielen.
Translate from Allemand to Français
Ihr könnt euer Geld lieber gleich wegschmeißen, als es zu verspielen.
Translate from Allemand to Français
Sie können Ihr Geld lieber gleich wegschmeißen, als es zu verspielen.
Translate from Allemand to Français
Wenn du gleich losfährst, wirst du um sechs Uhr ankommen.
Translate from Allemand to Français
Sende gleich ein Telegramm an deinen Vater.
Translate from Allemand to Français
Versuch nicht, gleich zu verduften. Wo ist dein Pflichtgefühl?
Translate from Allemand to Français
Quäker glauben, dass alle Menschen gleich sind.
Translate from Allemand to Français
Es hört gleich auf zu schneien, dann wird das Wetter wieder besser.
Translate from Allemand to Français
Ich schlage dich gleich mit dem Kochlöffel um die Ohren, du Affe.
Translate from Allemand to Français
Die Chancen sind gleich.
Translate from Allemand to Français
Wir müssen gleich Nachforschungen in der Sache machen.
Translate from Allemand to Français
All diese Blumen sehen gleich aus.
Translate from Allemand to Français
Du kriegst gleich einen auf die Nuss!
Translate from Allemand to Français
Dieser Satz wird gleich gelöscht.
Translate from Allemand to Français