Learn how to use heraus in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Ein zorniger Elefant stößt die Einzäunung von seinem Gehege weg und schleudert den Wärter heraus.
Translate from German to English
Sogar wenn du es wäschst, kommt die Farbe nicht heraus.
Translate from German to English
Am Schluss fand er die Wahrheit heraus.
Translate from German to English
Er holte ein Buch heraus und begann, es zu lesen.
Translate from German to English
Es kommt am Ende alles heraus.
Translate from German to English
Seine Geschichte stellte sich als wahr heraus.
Translate from German to English
Er fand das Geheimnis heraus.
Translate from German to English
Bitte strecken Sie Ihre Zunge heraus.
Translate from German to English
Das Gerücht stellte sich als wahr heraus.
Translate from German to English
Ich öffnete den Umschlag und zog den Brief heraus.
Translate from German to English
Dies ist unsere Chance, auf diesen Ruf zu antworten. Das ist unser Augenblick. Das ist unsere Zeit, unser Volk zurück zur Arbeit zu bringen und Chancen für unsere Kinder zu eröffnen, Wohlstand wiederherzustellen und die Sache des Friedens voranzubringen, den amerikanischen Traum zurückzugewinnen und diese fundamentale Wahrheit zu bekräftigen, dass wir aus vielen heraus eins sind, dass wir hoffen, während wir atmen. Und wenn wir auf Zynismus und Zweifel stoßen und auf diejenigen, die sagen, wir können das nicht, dass wir dann mit jenem zeitlosen Glauben antworten, der den Geist eines Volkes zusammenfasst: Ja, wir können.
Translate from German to English
Die Prinzessin jedoch verschanzte sich im Zimmer und kam nicht heraus.
Translate from German to English
Ich hatte gehört, dass ein schwuler Priester zum Bischof befördert worden war, aber es stellte sich als eine falsche Nachricht heraus.
Translate from German to English
Dabei kommt nichts Gutes heraus.
Translate from German to English
Es stellte sich heraus, dass das Gerücht weder Hand noch Fuß hatte.
Translate from German to English
Der Mann, den ich für seinen Vater hielt, stellte sich als völlig Fremder heraus.
Translate from German to English
Aber in dem Moment, als ich den Duschhahn aufdrehte, kam eine schwarz-schäumende Flüssigkeit heraus.
Translate from German to English
Linda streckte die Zunge heraus.
Translate from German to English
Kaum hatte ich mich auf sie gesetzt, fand ich heraus, dass die Bank frisch gestrichen war.
Translate from German to English
Er kämpfte sich aus dem Pöbel heraus.
Translate from German to English
Er öffnete die Schublade und nahm einen Brief heraus.
Translate from German to English
Er stellte sich als idealer Ehemann heraus.
Translate from German to English
Wenn eine normaler Mensch eine Flaschenpost verschickt, so nur aus einer kindlichen Träumerei heraus. Wenn Christoph Kolumbus eine verschickt, so steht das Schicksal eines ganzen Landes auf dem Spiel.
Translate from German to English
Der Mann stellte sich als Privatdetektiv heraus.
Translate from German to English
Es stellte sich heraus, dass es in dem Büro viele Frauen gab.
Translate from German to English
Es stellte sich heraus, dass ich recht hatte.
Translate from German to English
Es stellte sich als wahr heraus.
Translate from German to English
Es stellte sich heraus, dass die sensationell genannte Entdeckung auf gefälschten Messergebnissen beruhte.
Translate from German to English
Das Gerücht stellte sich als falsch heraus.
Translate from German to English
Was er sagte, stellte sich als falsch heraus.
Translate from German to English
Es stellte sich heraus, dass sie gelogen hatte.
Translate from German to English
Das, was er sagte, stellte sich als Lüge heraus.
Translate from German to English
Testpiloten fordern dauernd ihr Schicksal heraus.
Translate from German to English
Es stellte sich heraus, dass er ihr Vater ist.
Translate from German to English
Wir fanden heraus, dass er ihr Vater war.
Translate from German to English
Der Doktor sucht eine Medizin heraus, die für seine Krankheit geeignet ist.
Translate from German to English
Kürzlich fanden wir heraus, dass Füchse hier auf diesem Berg leben.
Translate from German to English
Gerade da öffnete sich die Tür ein wenig und ein Wesen mit einem langen Schnabel streckte seinen Kopf einen Augenblick lang heraus und sagte: "Kein Einlass vor übernächster Woche!" und knallte die Tür wieder zu.
Translate from German to English
Wer das tut, fordert es heraus, Ärger zu bekommen.
Translate from German to English
Mein Dreijähriger fordert wirklich meine Geduld heraus!
Translate from German to English
Es stellte sich heraus, dass der Lehrer krank ist.
Translate from German to English
Der Bericht stellte sich als nur zu wahr heraus.
Translate from German to English
Dima griff in seine Tasche und zog eine riesige Aktenmappe heraus.
Translate from German to English
So komme er heraus, der elende Hundsfott!
Translate from German to English
Ich konnte nicht heraus.
Translate from German to English
Ich fordere dich heraus, das Problem zu lösen.
Translate from German to English
Öffnen Sie den Mund, strecken Sie die Zunge heraus.
Translate from German to English
Ihr neuer Roman kommt nächsten Monat heraus.
Translate from German to English
Es hängt mir langsam zum Hals heraus.
Translate from German to English
Was sie gesagt hatte, stellte sich als falsch heraus.
Translate from German to English
Aus dem Rohr spritzte Wasser heraus.
Translate from German to English
Wie sehr du dich auch anstrengst, es kommt nichts dabei heraus.
Translate from German to English
Sie kam von dort heraus.
Translate from German to English
Das unglückliche Kind erzählte ihr naiv alles, was ihr geschehen ist und, während sie sprach, fielen aus ihrem Mund eine große Menge Diamanten heraus.
Translate from German to English
Wann kommt dein neuer Roman heraus?
Translate from German to English
Perry holte eine wertvolle Information aus ihm heraus.
Translate from German to English
Betty forderte mich zu einem Tennisspiel heraus.
Translate from German to English
Manchen Leuten geht alles ins eine Ohr hinein und durchs andere heraus - weil sie dazwischen nichts haben.
Translate from German to English
Es stellte sich heraus, dass wir eine Million Dollar bekommen haben.
Translate from German to English
Als ich hundert Yen in den Automaten steckte und den Knopf drückte, um Kaffee zu kaufen, fielen vier Schachteln heraus.
Translate from German to English
In dem Alptraum, der jedes Mal, wenn er wieder einschläft, weitergeht, kriegen ihn die Feinde zu fassen und reißen ihm das Amulett heraus, das sie für sein Herz halten.
Translate from German to English
Das stellte sich als wahr heraus.
Translate from German to English
Wann kommt die neue Zeitschrift heraus?
Translate from German to English
Tom fand heraus, dass Mary mit seinem besten Freund ausging.
Translate from German to English
Jetzt haut es mir aber doch gleich den Stöpsel heraus!
Translate from German to English
Meine Arbeitssuche stellt sich als eher mühsam heraus. Ich habe keine Beziehungen.
Translate from German to English
Seine Vermutung stellte sich als richtig heraus.
Translate from German to English
Ihre Vermutung stellte sich als richtig heraus.
Translate from German to English
Schließlich fand ich heraus, was die Schmerzen in meinem Bein verursacht hat.
Translate from German to English
Streck bitte die Zunge heraus.
Translate from German to English
Strecken Sie bitte die Zunge heraus.
Translate from German to English
Was der Anwalt mir gesagt hatte, stellte sich hernach als falsch heraus.
Translate from German to English
Tom forderte Mary zu einer Partie Schach heraus.
Translate from German to English
Ein Büschel Haare schaute unter ihrer Mütze heraus.
Translate from German to English
Er kommt da nicht heraus.
Translate from German to English
Seit 40 Jahren fordern Radfahrer den Zug heraus: beim "Stahlross-Rennen" in Colorado.
Translate from German to English
Es kam heraus, dass das, was er der Polizei erzählt hatte, nicht wahr war.
Translate from German to English
Es stellte sich heraus, dass ihr neuer Ehemann ein Gauner war.
Translate from German to English
Tom nahm einen Bleistift heraus und fing an zu schreiben.
Translate from German to English
Fordert das Schicksal nicht heraus!
Translate from German to English
Fordern Sie das Schicksal nicht heraus!
Translate from German to English
Fordere das Schicksal nicht heraus!
Translate from German to English
Ich fand heraus, wie das Problem zu lösen ist.
Translate from German to English
Dem Narren rinnt das Geld zwischen den Fingern heraus.
Translate from German to English
Wie man in den Wald hineinruft, so schallt es heraus.
Translate from German to English
Ein kalifornischer Polizist winkte einen Wagen heraus und sprach mit dem Fahrer.
Translate from German to English
Er schien über jeden Verdacht erhaben zu sein, doch am Ende stellte er sich als der Schuldige heraus.
Translate from German to English
Heraus mit der Sprache!
Translate from German to English
Wir hielten es für eine Abkürzung, doch es stellte sich als Umweg heraus.
Translate from German to English
Das ist eine Reaktion, aus einem Gefühl der Unterlegenheit heraus, das weiß ich sehr gut.
Translate from German to English
Als der Hase bemerkte, dass der Fuchs weg war, kroch er aus seiner unterirdischen Wohnung heraus.
Translate from German to English
Am Ende kommt alles heraus!
Translate from German to English
Wenn du beginnst, Satz für Satz zu schreiben, wird am Ende dein Text keine klare und systematische Struktur haben. Wahrscheinlich kommt dabei ein Chaos heraus.
Translate from German to English
Sie hat aus der Not heraus eine lässliche Lüge erzählt.
Translate from German to English
Aus meinen Erfahrungen heraus empfehle ich dir, mit den Prüfungsvorbereitungen schon früh zu beginnen. So wirst du dich jedem Problem gewachsen fühlen und vor keinem einzigen Thema Angst haben.
Translate from German to English
Ein Haarbüschel schaute unter ihrem Hut heraus.
Translate from German to English
Suche nicht danach, wie man es macht, finde heraus, wie du dir nicht selbst im Weg stehst.
Translate from German to English
Die Blume kommt schon im frühen Frühjahr heraus.
Translate from German to English
Oft brabbelt der Hals viele Worte heraus, doch die Hand tut nichts und ruht sich aus.
Translate from German to English
Zwei verwirrte Spatzen flogen durch die Tür herein und durch das Fenster heraus.
Translate from German to English
Es bildete sich eine Arbeitsteilung heraus, welche notwendigerweise die Mitglieder der Gesellschaft einander näher brachte.
Translate from German to English
Also check out the following words: regt, Sonnencreme, eincremen, beschwer', später, Sonnenbrand, ruhig, nervig, Spinnen, denen.