German example sentences with "bietet"

Learn how to use bietet in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Wir sind davon überzeugt, dass Sie der Herausforderung, die diese neue Stelle bietet, gewachsen sind.
Translate from German to English

Unsere Schule bietet den Vorbereitungkurs für das internationale Akupunkturexamen an.
Translate from German to English

Denkt man über den Zweck des Winterschlafes nach, so stellt man fest, dass es eine Anpassung der Lebewesen ist, die winterliche Jahreszeit, die wenig Nahrung bietet, irgendwie zu überstehen.
Translate from German to English

Dieses Geschäft bietet die Chance, sehr viel Geld zu verdienen; eine Million Yen im Monat sind möglich!
Translate from German to English

Für liebe Gäste bietet die Küche das Beste.
Translate from German to English

Durch seine Lage auf einem Hügel bietet das Hotel eine gute Aussicht auf die Bucht.
Translate from German to English

Das vielfältige Programm bietet ägyptischen Bauchtanz, chinesisches Schattenspiel und natürlich jede Menge Zirkus und Komödianten, um nur einiges zu nennen.
Translate from German to English

Der Kongress bietet uns Gelegenheit, einen Bericht über den Stand der Forschung zu hören.
Translate from German to English

Der Kongress bietet uns Gelegenheit für einen Überblick über neue Erkenntnisse in unserem Fach.
Translate from German to English

Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union zu treffen.
Translate from German to English

Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Forschungsergebnisse aus allen Ländern der Europäischen Union zu vergleichen.
Translate from German to English

Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Kollegen aus verschiedenen Ländern wieder zu treffen.
Translate from German to English

Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Kollegen aus der ganzen Welt wieder zu treffen.
Translate from German to English

Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Kollegen aus allen Ländern der Europäischen Union wiederzusehen.
Translate from German to English

Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Fachleute aus allen Ländern der Europäischen Union wiederzusehen.
Translate from German to English

Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Fachleute aus verschiedenen Ländern wiederzusehen.
Translate from German to English

Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Fachleute aus der ganzen Welt wiederzusehen.
Translate from German to English

Der Mensch bringt sogar die Wüsten zum Blühen. Die einzige Wüste, die ihm noch Widerstand bietet, befindet sich in seinem Kopf.
Translate from German to English

Eine Sprache ist ein weites Land, und ebenso ausgedehnt wie reichhaltig sind die Möglichkeiten, die es einem Reisenden bietet.
Translate from German to English

Eine Niederlage bietet immer eine Chance zu wachsen.
Translate from German to English

Die Website lernu.net bietet viele kostenlose Lernmittel und Dienste, was dennoch nicht bedeutet, dass dies ohne Kosten realisierbar ist.
Translate from German to English

Er bietet seine Waren auf dem Wochenmarkt feil.
Translate from German to English

Sprich sie einfach an, wenn sich eine Gelegenheit bietet!
Translate from German to English

Wenn sich eine günstige Gelegenheit bietet, lasse ich sie nicht aus.
Translate from German to English

Wenn sich eine günstige Gelegenheit bietet, fasse sie am Schopf und nutze sie!
Translate from German to English

Die Umgebung der Jugendherberge bietet vielfältige Möglichkeiten, unterhaltsame und erholsame Ferientage zu erleben.
Translate from German to English

Den Japanern, so scheint es, sagt es zu, einen Ehegatten zu wählen, der möglichst wie sie selbst ist, eine Arbeit zu suchen, die Sicherheit und langsamen zwar, doch verlässlichen Aufstieg bietet, und ihr Geld in die Bank einzuzahlen.
Translate from German to English

Die Natur ist das einzige Buch, das auf allen Blättern großen Inhalt bietet.
Translate from German to English

Dieser Wagen bietet fünf Leuten Platz.
Translate from German to English

Diese Krise bietet die Chance, weitreichende Reformen rasch zu realisieren.
Translate from German to English

Dieses Restaurant bietet in der Regel gutes Essen zu einem günstigen Preis.
Translate from German to English

Ich finde es toll, dass Tatoeba die seltene und wertvolle Möglichkeit bietet, Texte und Sätze in Sprachen zu lesen, mit denen man sonst nie in Berührung käme.
Translate from German to English

Der Wohnungsgestalter hat das gesamte Interieur optimiert. Im Ergebnis bietet das Badezimmer alle gewünschten Funktionen, lässt aber dennoch kein Gefühl von Beengtheit aufkommen.
Translate from German to English

Dem Auge bietet dieses Öl eine schöne, leuchtend gelbe Farbe.
Translate from German to English

Bietet sonst noch jemand?
Translate from German to English

Unsere Schule bietet eine Menge von fakultativen Nachmittagsbeschäftigungen an.
Translate from German to English

Der Turm bietet einen ausgezeichneten Blick auf den See.
Translate from German to English

Die Ausstellung bietet tiefe Einsichten in antike Kulturstufen.
Translate from German to English

Diese Halle bietet fünftausend Leuten Platz.
Translate from German to English

Der Kongress bietet uns Gelegenheit, Forschungsergebnisse aus aller Welt zu vergleichen.
Translate from German to English

Der Kongress bietet uns Gelegenheit die Forschungsergebnisse aus verschiedenen Ländern zu vergeichen.
Translate from German to English

Dieses Hotel bietet fünfhundert Gästen Platz.
Translate from German to English

Das übergeordnete Ziel des Projektes war es, ein Gebäude zu schaffen, das Raum und Gelegenheit für ruhige Reflexion und für einen Augenblick eine Auszeit vom Alltag draußen bietet.
Translate from German to English

Er ist kein Kaufmann, er bietet die Hälfte.
Translate from German to English

Der Kongress bietet uns eine Gelegenheit, Forschungsergebnisse aus aller Welt zu vergleichen.
Translate from German to English

Nützen muss man den Augenblick, der einmal nur sich bietet.
Translate from German to English

In diesem Jahr bietet der Zirkus zehn Elefanten.
Translate from German to English

Warum ist der Anblick des Meeres so unendlich und so ewig angenehm? Weil das Meer gleichzeitig die Idee der Unermesslichkeit und die der Bewegung bietet. Sechs oder sieben Meilen stellen für den Menschen den Bezirk des Unendlichen vor.
Translate from German to English

Keine Staatsform bietet ein Bild hässlicherer Entartung, als wenn die Wohlhabendsten für die Besten gehalten werden.
Translate from German to English

Dieses Verpackungmaterial bietet Wärmedämmung.
Translate from German to English

Die Kenntnis einer zweiten Sprache bietet dem Kind vielfältige Möglichkeiten. Sie ermöglicht eine umfassendere Kommunikation, bringt es in Kontakt mit anderen Kulturen, fördert seine Aufgeschlossenheit und seinen Sinn für Toleranz, regt seine Kreativität an, verbessert sein Selbstwertgefühl und seine soziale Kompetenz. Der Gebrauch einer zweiten Sprache in der Familie bereichert die Umgebung des Kindes mit Reizen, die seine geistige Entwicklung begünstigen.
Translate from German to English

Ein weiterer Ansatz für die Probleme des Geschäftslebens bietet die Ethik der Pflicht.
Translate from German to English

Das Zimmer bietet eine Aussicht auf das Meer.
Translate from German to English

Die Natur ist das einzige Buch, das auf allen Blättern großen Gehalt bietet.
Translate from German to English

Der Gedanke tritt zwischen den Menschen und das Leben, er verbrennt die Früchte, die es bietet.
Translate from German to English

Dieser Bus bietet Platz für fünfzig Personen.
Translate from German to English

In diesem Restaurant wurde die Speisekarte abgeändert und bietet jetzt gesündere Gerichte.
Translate from German to English

Dieser Raum bietet Platz für fünfzig Personen.
Translate from German to English

Eine solche Chance bietet sich dir nur einmal.
Translate from German to English

Das Leben bietet uns Millionen von Möglichkeiten.
Translate from German to English

Diese Gegend bietet alles, was sich ein Mensch wünschen kann.
Translate from German to English

Seit „Toms Taverne“ auch einen Bringdienst bietet, laufen dort die Telefone heiß.
Translate from German to English

Wer sich etwas nicht nimmt, wenn sich die Möglichkeit bietet, wird später bereuen, die Chance nicht genutzt zu haben.
Translate from German to English

Das ist so die Art der Natur: Sie übt sich an kleinen Dingen und bietet im Geringsten Beispiele für Gewaltigstes.
Translate from German to English

Das Buch beschreibt meine Methode. Es bietet keine fertigen Lösungen.
Translate from German to English

Die Abenddämmerung bietet die große Chance, wilde Tiere zu sehen.
Translate from German to English

Das Gasthaus bietet ein reichhaltiges Frühstück.
Translate from German to English

Die Stadtbücherei wurde umfassend renoviert und bietet jetzt doppelt so vielen Büchern Platz wie vorher.
Translate from German to English

Das kleine Land Israel bietet Ihnen eine außerordentliche Kombination aus Antikem und Neuem.
Translate from German to English

Die wissenschaftliche Methode bietet uns die beste Möglichkeit, die Welt um uns herum zu verstehen.
Translate from German to English

Nachdem die Russische Föderation die Krim erobert hat, bietet die Regierung des Landes auf der Halbinsel weltweit beste Reisebedingungen für Selbstfolterer und Masochisten an.
Translate from German to English

Alles, was sich in einer natürlichen Sprache sagen lässt, das lässt sich auch in jeder anderen sagen; bisweilen sind aber der Wörter viele nötig, um ein einziges zu übertragen. In einem solchen Fall bietet es sich oft an, dieses Wort einfach zu entlehnen.
Translate from German to English

Die deutsche Sprache bietet eigentlich wunderbare Möglichkeiten, sich verständlich und präzise auszudrücken — dazu braucht es keine Anglizismen oder Fremdworte.
Translate from German to English

Frau Tanaka, die neue Lehrerin, bietet interessierten Schülern eine zweimal wöchentlich stattfindende Japanisch-AG an.
Translate from German to English

Diese Zeitschrift bietet den Lesern interessante Artikel zu vielen Themen.
Translate from German to English

Das Baskische ist die wohl ungewöhnlichste Sprache Europas: Es hat eine eigenwillige Struktur, ist mit keiner anderen Sprache verwandt und bietet sich gerade deshalb als lohnendes Forschungsgebiet für Sprachwissenschaftler an.
Translate from German to English

Wenn sich eine gute Gelegenheit bietet, lasse ich sie nicht verstreichen.
Translate from German to English

Unser Geschäft bietet eine reiche Auswahl an modischen Kleidungsstücken.
Translate from German to English

Dieses Hotel bietet jedem etwas.
Translate from German to English

Maria ist ein gift- und gallespeiender Drache: der, der der die Stirn bietet, muss erst noch geboren werden.
Translate from German to English

Dieser Wagen bietet Raum und Komfort.
Translate from German to English

Wenn du dich von deinem Vorhaben schon nicht abbringen lässt, so handle wenigstens nicht überstürzt – warte, bis sich eine echte Gelegenheit bietet!
Translate from German to English

New Hampshire bietet einige schöne Wandermöglichkeiten.
Translate from German to English

So eine Chance bietet sich nur alle Jubeljahre einmal.
Translate from German to English

Das Netz bietet riesige Lernmöglichkeiten.
Translate from German to English

Die Stadt Aalen bietet viel Interessantes.
Translate from German to English

Tatoeba bietet dir die Gelegenheit, dich in der Übersetzungskunst zu erproben.
Translate from German to English

Das Restaurant bietet frittierte Oliven an.
Translate from German to English

Jede Lebensphase bietet die Möglichkeit, neu anzufangen.
Translate from German to English

Das Gebäude bietet Raum für Gründerfirmen, die in den Bereichen Biotechnologie, Biomedizin, Medizintechnik, Ingenieurwesen, Informatik, Telematik und Softwareentwicklung tätig sind.
Translate from German to English

In dem Restaurant bietet man gegrillten Lachs an.
Translate from German to English

Es gibt kein Schauspiel, das schöner und zugleich beängstigender ist als dasjenige, welches die Natur während einem richtigen Gewitter mit jeder Menge Blitz und Donner bietet.
Translate from German to English

Es bietet sich niemand als Freiwilliger an.
Translate from German to English

„Warum gibst du dich mit diesem Versager Tom ab? Der hat dir doch nichts zu bieten. Der ist doch gar nicht in deiner Liga.“ – „Tom ist kein Versager, und er bietet mir sehr viel. Er ist mir ein besserer Freund als du.“
Translate from German to English

Um dir Ruhm zu kaufen, brauchst du mindestens dreißigtausend Dong; willst du ihn aber wieder loswerden, so bietet man dir dafür noch keine drei.
Translate from German to English

Ein Arbeitsessen bietet den Vorteil, dass man unangenehme Fragen mit lang anhaltendem Kauen beantworten kann.
Translate from German to English

Die Firma bietet den Angestellten Vorteile bei der Kranken- und Lebensversicherung.
Translate from German to English

Das Zimmer bietet jeglichen Komfort.
Translate from German to English

Dieses Buch bietet eine faszinierende Lektüre.
Translate from German to English

Durch ein Teleskop betrachtet, bietet der Saturn einen der schönsten Anblicke des Nachthimmels.
Translate from German to English

Ich mag nicht so viel Zeit wie du dafür haben, aber ich lese doch so oft, wie sich mir die Gelegenheit bietet.
Translate from German to English

Also check out the following words: sollen, neues, Ticket, schicken, bist, so, ungeduldig, mit, Leben, wollte.