German example sentences with "angelegenheit"

Learn how to use angelegenheit in a German sentence. Over 100 hand-picked examples.

Try Mate's Mac app

Translate in Safari and other macOS apps in one click.

try for free

Try Mate's iOS app

Translate in Safari, Mail, PDFs, and other apps in one click.

Try Mate's Chrome extension

Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.

Get for free

Try Mate apps

Install it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.

Get for free

Dies ist eine Angelegenheit höchster Wichtigkeit.
Translate from German to English

Kelly brachte Licht in die Angelegenheit.
Translate from German to English

Ich habe mit ihm über diese Angelegenheit geredet.
Translate from German to English

Diese Angelegenheit wird einen guten Abschluss finden.
Translate from German to English

Er fährt wegen einer dringenden Angelegenheit nach Osaka.
Translate from German to English

Aufgrund einer wichtigen Angelegenheit konnte er nicht kommen.
Translate from German to English

Lass uns diese Angelegenheit nach dem Mittagessen noch einmal besprechen.
Translate from German to English

Es war eine seltsame Angelegenheit.
Translate from German to English

Er hat etwas mit der Angelegenheit zu tun.
Translate from German to English

Eigentlich weiß er sehr wenig über diese Angelegenheit.
Translate from German to English

Wie siehst du diese Angelegenheit?
Translate from German to English

Wie seht ihr diese Angelegenheit?
Translate from German to English

Wie sehen Sie diese Angelegenheit?
Translate from German to English

Diese Angelegenheit muss früher oder später geklärt werden.
Translate from German to English

Das ist meine eigene Angelegenheit.
Translate from German to English

Es war eine rein familiäre Angelegenheit für Sam Jones.
Translate from German to English

Das ist nicht meine Angelegenheit.
Translate from German to English

Wegen welcher Angelegenheit sind Sie gekommen?
Translate from German to English

Kann die Angelegenheit bis morgen warten?
Translate from German to English

Es war eine fürchterliche Angelegenheit.
Translate from German to English

Ich habe mit dieser Angelegenheit nichts zu tun.
Translate from German to English

Sie haben die Angelegenheit intern geregelt.
Translate from German to English

Er ruht nicht, bis die Angelegenheit zu Ende sein wird.
Translate from German to English

Die Angelegenheit wurde vom Obersten Gerichtshof entschieden.
Translate from German to English

Die US-Amerikaner hatten nichts mit der Angelegenheit zu tun.
Translate from German to English

Die effektive Anwendung von Antiseptika ist eine wichtige Angelegenheit in der Verhütung von Krankenhausinfektionen.
Translate from German to English

Wir müssen diese Angelegenheit als Ganzes betrachten.
Translate from German to English

Das ist nicht deine Angelegenheit.
Translate from German to English

Da sitzt der Knoten in der Angelegenheit.
Translate from German to English

Der Präsident äußerte seinen Standpunkt bezüglich dieser Angelegenheit.
Translate from German to English

Die japanische Regierung nimmt eine neutrale Haltung zu dieser Angelegenheit ein.
Translate from German to English

Was denkst du über diese Angelegenheit?
Translate from German to English

Er ist an der Angelegenheit nicht ganz unbeteiligt.
Translate from German to English

Das ist wirklich eine sehr seltsame Angelegenheit.
Translate from German to English

Sie werden die Angelegenheit untersuchen.
Translate from German to English

Ich habe mit der Angelegenheit nichts zu tun.
Translate from German to English

Bezüglich dieser Angelegenheit hatte ich vieles anzumerken.
Translate from German to English

Es ist eine schmutzige Angelegenheit.
Translate from German to English

Ich kann die Angelegenheit nicht fallen lassen.
Translate from German to English

Die Angelegenheit weiter zu erörtern, führt Sie nirgendwohin.
Translate from German to English

Wir sprachen weiter über die Angelegenheit.
Translate from German to English

Wir diskutierten die Angelegenheit.
Translate from German to English

Ich erklärte ihm die Angelegenheit.
Translate from German to English

Das ist eine äußerst ernste Angelegenheit.
Translate from German to English

Was er gesagt hat trifft, in gewissem Maße, auf diese Angelegenheit zu.
Translate from German to English

Diese Angelegenheit ruft eine große Empfindung hervor.
Translate from German to English

Tom stritt sich mit Mary über die Angelegenheit.
Translate from German to English

In vorbezeichneter Angelegenheit bitten wir Sie nunmehr um Stellungnahme.
Translate from German to English

Es ist nicht bekannt, wer in dieser Angelegenheit den Hut auf hat.
Translate from German to English

Ein Kuss ist eine ernste Angelegenheit, erinnere dich an die Geschichte vom Judas.
Translate from German to English

Dies ist eine bedauerliche Angelegenheit.
Translate from German to English

Die Angelegenheit ist schon seit langem entscheidungsreif.
Translate from German to English

Das Kaufen und Verkaufen persönlicher Daten von Leuten wird eine wichtige Angelegenheit.
Translate from German to English

Die ganze Angelegenheit dauerte nur einen Augenblick.
Translate from German to English

Oh, Entschuldigung! Wenn es so ist, werde ich Tee kochen, während ihr diese Angelegenheit besprecht.
Translate from German to English

Zunächst mal möchte ich die Angelegenheit verstehen. Erst wenn ich das geschafft habe, könnte ich vielleicht überlegen, ob ich mitgehe zur Demo.
Translate from German to English

Das ist eine ziemlich verzwickte Angelegenheit.
Translate from German to English

Dichtung ist eine hochgradig abstrakte Angelegenheit, und deshalb fürchten wir mit Recht um ihre Zukunft in einer Welt, die beherrscht wird von Bildern, welche die Wirklichkeit auf analoge Weise spiegeln.
Translate from German to English

Hat sie nie zuvor etwas über diese Angelegenheit gesagt?
Translate from German to English

Wir können noch einmal über die Angelegenheit sprechen, wenn sich die Gemüter wieder beruhigt haben.
Translate from German to English

Ich habe mir einen Rückenmuskel gezerrt, darum wird die Arbeit heute eine schmerzhafte Angelegenheit sein.
Translate from German to English

Ich kenne diese Angelegenheit; schon seit etlichen hundert Jahren untersuchen unsere Ingenieure das Projekt.
Translate from German to English

Wir stimmen in dieser Angelegenheit überein.
Translate from German to English

Die Angelegenheit wurde geregelt.
Translate from German to English

Ich werde in dieser Angelegenheit mit Marty sprechen und seine Meinung dazu hören.
Translate from German to English

Es war ein untauglicher Versuch, die Angelegenheit unter dem Deckel zu halten.
Translate from German to English

Versuch doch mal, die ganze Angelegenheit ohne parteipolitische Scheuklappen zu sehen!
Translate from German to English

Warum mischen Sie sich in eine Angelegenheit ein, die nur die Studenten etwas angeht?
Translate from German to English

Warum mischt ihr euch in eine Angelegenheit ein, die nur die Studenten etwas angeht?
Translate from German to English

Warum mischst Du dich in eine Angelegenheit ein, die nur die Studenten etwas angeht?
Translate from German to English

Die Erledigung dieser Angelegenheit schreitet schnell voran.
Translate from German to English

Sie sprach mit ihm über die Angelegenheit.
Translate from German to English

Sie hat mit ihm über die Angelegenheit gesprochen.
Translate from German to English

Das Leben ist eine komplizierte Angelegenheit.
Translate from German to English

Heiraten ist eine ernste Angelegenheit.
Translate from German to English

Die Angelegenheit in Ordnung zu bringen erforderte einige Zeit.
Translate from German to English

Er sagte mir, dass das seine Angelegenheit ist.
Translate from German to English

Das hier ist meine Angelegenheit.
Translate from German to English

Sich im Karneval zu engagieren, ist eine ernste Angelegenheit.
Translate from German to English

Das ist eine unangenehme Angelegenheit.
Translate from German to English

Das ist für ihn eine sehr wichtige Angelegenheit.
Translate from German to English

Tom verweigerte jeden Kommentar zu der Angelegenheit.
Translate from German to English

Sie hat ihn in dieser Angelegenheit beraten.
Translate from German to English

Drei Stunden sind zu wenig, um diese Angelegenheit zu diskutieren.
Translate from German to English

Wir werden diese Angelegenheit bei der Besprechung diskutieren.
Translate from German to English

Die Angelegenheit hat Geschmäckle.
Translate from German to English

Diese Angelegenheit ist uns sehr wichtig.
Translate from German to English

Sie hat mir die Angelegenheit erklärt.
Translate from German to English

Er hat mir die Angelegenheit erklärt.
Translate from German to English

Um dieses Angelegenheit wird heftig gestritten.
Translate from German to English

Ein Witz ist eine ernste Angelegenheit.
Translate from German to English

Meine Frau möchte, dass wir die Angelegenheit auf sich beruhen lassen.
Translate from German to English

Jeder Dorfbewohner interpretierte die Angelegenheit auf seine Weise.
Translate from German to English

Ich war mir sicher, dass meine Frau würde, wenn ich ihr die Angelegenheit erklärte, alles gutheißen.
Translate from German to English

Wenn die Sache am Ende so aussehen würde, wäre das eine bedauernswerte Angelegenheit.
Translate from German to English

Es gibt noch eine Angelegenheit, in der ich dich um Rat bitte.
Translate from German to English

Welcher Zusammenhang besteht zwischen dieser Frage und der zu besprechenden Angelegenheit?
Translate from German to English

Ich verstand fast die ganze Angelegenheit!
Translate from German to English

Dieser Artikel äußert sich kritisch über die Art, auf die diese Angelegenheit untersucht wird.
Translate from German to English

Natürlich verstehe ich, dass Sie für Bagatellen keine Zeit haben, aber es scheint mir, dass diese Angelegenheit bedeutsamer ist, als es den Anschein hat.
Translate from German to English

Der Minister hat mich beauftragt, diese Angelegenheit zu überprüfen.
Translate from German to English

Also check out the following words: verblüfft, Fahrprüfung, ausgezeichnete, Englischkenntnisse, Siedetemperatur, beträgt, verhungern, Millionen, Süßes, wahrer.