Lernen Sie, wie man angelegenheit in einem Deutsch Satz verwendet. Über 100 handverlesene Beispiele.
Übersetzen Sie in Safari und anderen macOS-Apps mit einem Klick.
Übersetzen Sie in Safari, Mail, PDFs und anderen Apps mit einem Klick.
Doppelklick-Übersetzung für alle Websites und Netflix-Untertitel.
Kostenlos ausprobierenInstallieren Sie es in Chrome (oder einem anderen Browser) auf Ihrem Computer und lesen Sie das Internet, als gäbe es keine Fremdsprachen.
Kostenlos ausprobieren
Dies ist eine Angelegenheit höchster Wichtigkeit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Kelly brachte Licht in die Angelegenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe mit ihm über diese Angelegenheit geredet.
Translate from Deutsch to Deutsch
Diese Angelegenheit wird einen guten Abschluss finden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er fährt wegen einer dringenden Angelegenheit nach Osaka.
Translate from Deutsch to Deutsch
Aufgrund einer wichtigen Angelegenheit konnte er nicht kommen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Lass uns diese Angelegenheit nach dem Mittagessen noch einmal besprechen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es war eine seltsame Angelegenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er hat etwas mit der Angelegenheit zu tun.
Translate from Deutsch to Deutsch
Eigentlich weiß er sehr wenig über diese Angelegenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wie siehst du diese Angelegenheit?
Translate from Deutsch to Deutsch
Wie seht ihr diese Angelegenheit?
Translate from Deutsch to Deutsch
Wie sehen Sie diese Angelegenheit?
Translate from Deutsch to Deutsch
Diese Angelegenheit muss früher oder später geklärt werden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das ist meine eigene Angelegenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es war eine rein familiäre Angelegenheit für Sam Jones.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das ist nicht meine Angelegenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wegen welcher Angelegenheit sind Sie gekommen?
Translate from Deutsch to Deutsch
Kann die Angelegenheit bis morgen warten?
Translate from Deutsch to Deutsch
Es war eine fürchterliche Angelegenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe mit dieser Angelegenheit nichts zu tun.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie haben die Angelegenheit intern geregelt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er ruht nicht, bis die Angelegenheit zu Ende sein wird.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Angelegenheit wurde vom Obersten Gerichtshof entschieden.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die US-Amerikaner hatten nichts mit der Angelegenheit zu tun.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die effektive Anwendung von Antiseptika ist eine wichtige Angelegenheit in der Verhütung von Krankenhausinfektionen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir müssen diese Angelegenheit als Ganzes betrachten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das ist nicht deine Angelegenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Da sitzt der Knoten in der Angelegenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Präsident äußerte seinen Standpunkt bezüglich dieser Angelegenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die japanische Regierung nimmt eine neutrale Haltung zu dieser Angelegenheit ein.
Translate from Deutsch to Deutsch
Was denkst du über diese Angelegenheit?
Translate from Deutsch to Deutsch
Er ist an der Angelegenheit nicht ganz unbeteiligt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das ist wirklich eine sehr seltsame Angelegenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie werden die Angelegenheit untersuchen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe mit der Angelegenheit nichts zu tun.
Translate from Deutsch to Deutsch
Bezüglich dieser Angelegenheit hatte ich vieles anzumerken.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es ist eine schmutzige Angelegenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich kann die Angelegenheit nicht fallen lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Angelegenheit weiter zu erörtern, führt Sie nirgendwohin.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir sprachen weiter über die Angelegenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir diskutierten die Angelegenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich erklärte ihm die Angelegenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das ist eine äußerst ernste Angelegenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Was er gesagt hat trifft, in gewissem Maße, auf diese Angelegenheit zu.
Translate from Deutsch to Deutsch
Diese Angelegenheit ruft eine große Empfindung hervor.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom stritt sich mit Mary über die Angelegenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
In vorbezeichneter Angelegenheit bitten wir Sie nunmehr um Stellungnahme.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es ist nicht bekannt, wer in dieser Angelegenheit den Hut auf hat.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ein Kuss ist eine ernste Angelegenheit, erinnere dich an die Geschichte vom Judas.
Translate from Deutsch to Deutsch
Dies ist eine bedauerliche Angelegenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Angelegenheit ist schon seit langem entscheidungsreif.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das Kaufen und Verkaufen persönlicher Daten von Leuten wird eine wichtige Angelegenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die ganze Angelegenheit dauerte nur einen Augenblick.
Translate from Deutsch to Deutsch
Oh, Entschuldigung! Wenn es so ist, werde ich Tee kochen, während ihr diese Angelegenheit besprecht.
Translate from Deutsch to Deutsch
Zunächst mal möchte ich die Angelegenheit verstehen. Erst wenn ich das geschafft habe, könnte ich vielleicht überlegen, ob ich mitgehe zur Demo.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das ist eine ziemlich verzwickte Angelegenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Dichtung ist eine hochgradig abstrakte Angelegenheit, und deshalb fürchten wir mit Recht um ihre Zukunft in einer Welt, die beherrscht wird von Bildern, welche die Wirklichkeit auf analoge Weise spiegeln.
Translate from Deutsch to Deutsch
Hat sie nie zuvor etwas über diese Angelegenheit gesagt?
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir können noch einmal über die Angelegenheit sprechen, wenn sich die Gemüter wieder beruhigt haben.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich habe mir einen Rückenmuskel gezerrt, darum wird die Arbeit heute eine schmerzhafte Angelegenheit sein.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich kenne diese Angelegenheit; schon seit etlichen hundert Jahren untersuchen unsere Ingenieure das Projekt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir stimmen in dieser Angelegenheit überein.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Angelegenheit wurde geregelt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich werde in dieser Angelegenheit mit Marty sprechen und seine Meinung dazu hören.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es war ein untauglicher Versuch, die Angelegenheit unter dem Deckel zu halten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Versuch doch mal, die ganze Angelegenheit ohne parteipolitische Scheuklappen zu sehen!
Translate from Deutsch to Deutsch
Warum mischen Sie sich in eine Angelegenheit ein, die nur die Studenten etwas angeht?
Translate from Deutsch to Deutsch
Warum mischt ihr euch in eine Angelegenheit ein, die nur die Studenten etwas angeht?
Translate from Deutsch to Deutsch
Warum mischst Du dich in eine Angelegenheit ein, die nur die Studenten etwas angeht?
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Erledigung dieser Angelegenheit schreitet schnell voran.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie sprach mit ihm über die Angelegenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie hat mit ihm über die Angelegenheit gesprochen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das Leben ist eine komplizierte Angelegenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Heiraten ist eine ernste Angelegenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Angelegenheit in Ordnung zu bringen erforderte einige Zeit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er sagte mir, dass das seine Angelegenheit ist.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das hier ist meine Angelegenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sich im Karneval zu engagieren, ist eine ernste Angelegenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das ist eine unangenehme Angelegenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Das ist für ihn eine sehr wichtige Angelegenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Tom verweigerte jeden Kommentar zu der Angelegenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie hat ihn in dieser Angelegenheit beraten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Drei Stunden sind zu wenig, um diese Angelegenheit zu diskutieren.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wir werden diese Angelegenheit bei der Besprechung diskutieren.
Translate from Deutsch to Deutsch
Die Angelegenheit hat Geschmäckle.
Translate from Deutsch to Deutsch
Diese Angelegenheit ist uns sehr wichtig.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sie hat mir die Angelegenheit erklärt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Er hat mir die Angelegenheit erklärt.
Translate from Deutsch to Deutsch
Um dieses Angelegenheit wird heftig gestritten.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ein Witz ist eine ernste Angelegenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Meine Frau möchte, dass wir die Angelegenheit auf sich beruhen lassen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Jeder Dorfbewohner interpretierte die Angelegenheit auf seine Weise.
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich war mir sicher, dass meine Frau würde, wenn ich ihr die Angelegenheit erklärte, alles gutheißen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Wenn die Sache am Ende so aussehen würde, wäre das eine bedauernswerte Angelegenheit.
Translate from Deutsch to Deutsch
Es gibt noch eine Angelegenheit, in der ich dich um Rat bitte.
Translate from Deutsch to Deutsch
Welcher Zusammenhang besteht zwischen dieser Frage und der zu besprechenden Angelegenheit?
Translate from Deutsch to Deutsch
Ich verstand fast die ganze Angelegenheit!
Translate from Deutsch to Deutsch
Dieser Artikel äußert sich kritisch über die Art, auf die diese Angelegenheit untersucht wird.
Translate from Deutsch to Deutsch
Natürlich verstehe ich, dass Sie für Bagatellen keine Zeit haben, aber es scheint mir, dass diese Angelegenheit bedeutsamer ist, als es den Anschein hat.
Translate from Deutsch to Deutsch
Der Minister hat mich beauftragt, diese Angelegenheit zu überprüfen.
Translate from Deutsch to Deutsch
Sehen Sie sich auch die folgenden Wörter an: sieben, neun, Toilette, lächerlich, irgendjemandem, brauchst, Temperatur, menschlichen, Körpers, bewegt.