Learn how to use voyons in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Nous ne voyons pas les choses comme elles sont, mais comme nous sommes.
Translate from French to English
"Voyons voir... Avez-vous du jus de tomate ?" dit Hiroshi.
Translate from French to English
La nuit nous voyons plus d'étoiles ici qu'à Tokyo.
Translate from French to English
Allons-y et voyons autant de choses que nous pourrons.
Translate from French to English
C'est parce que la lumière voyage plus vite que le son que nous voyons l'éclair avant d'entendre le tonnerre.
Translate from French to English
Nous voyons avec nos yeux.
Translate from French to English
Est-ce que nous voyons la cent millième partie de ce qui existe ?
Translate from French to English
Nous voyons là un wagon-lit.
Translate from French to English
Nous nous voyons à trois heures.
Translate from French to English
Trois heures de conduite m'ont épuisé. Arrêtons-nous à la prochaine aire de repos que nous voyons.
Translate from French to English
Nous les voyons parfois.
Translate from French to English
C'est simple voyons, soit j'ai raison, soit tu as tort.
Translate from French to English
Voyons voir...
Translate from French to English
Voyons voir ce que vous avez là.
Translate from French to English
Voyons voir !
Translate from French to English
Nous nous voyons vers sept heures.
Translate from French to English
Dans l'image suivante, nous voyons un cliché aérien du quartier général de la société.
Translate from French to English
Utilisons nos cerveaux autant que possible et voyons ce qui arrive pendant les phases de planification !
Translate from French to English
Pendant la journée nous voyons le clair soleil, et au cours de la nuit nous voyons la lune pâle et les belles étoiles.
Translate from French to English
Pendant la journée nous voyons le clair soleil, et au cours de la nuit nous voyons la lune pâle et les belles étoiles.
Translate from French to English
Nous voyons ce que nous attendons.
Translate from French to English
Nous voyons ce que nous voulons voir.
Translate from French to English
Nous voyons ce que nous nous attendons à voir.
Translate from French to English
Voyons si j'ai compris.
Translate from French to English
Dans l'œil de l'autre, nous voyons une écharde, dans la nôtre, nous ne voyons pas la poutre.
Translate from French to English
Dans l'œil de l'autre, nous voyons une écharde, dans la nôtre, nous ne voyons pas la poutre.
Translate from French to English
Papa, voyons si tu peux soutenir mon regard plus longtemps que moi.
Translate from French to English
Voyons de quel bois tu te chauffes.
Translate from French to English
Je crois qu'il est improbable que des extraterrestres comme ceux que nous voyons dans les films aient jamais visité notre planète.
Translate from French to English
Voyons, ne sois pas stupide.
Translate from French to English
Voyons voir comment les négociations tournent avant de décider.
Translate from French to English
Voyons voir comment les négociations se terminent avant de prendre une décision.
Translate from French to English
Nous ne le voyons pas depuis lors.
Translate from French to English
Nous ne le voyons pas depuis ce temps-là.
Translate from French to English
Qui, dans l'arc-en-ciel, peut tirer un trait entre là où finit la teinte violette et où la teinte orange commence ? Nous voyons distinctement la différence entre les couleurs mais où exactement l'une se fond-elle dans l'autre ? Il en va de même de la raison et de la folie.
Translate from French to English
Voyons ce qu'il advient.
Translate from French to English
Voyons ce qui se passe.
Translate from French to English
Voyons voir ce qui se passe.
Translate from French to English
Voyons ce qui arrive.
Translate from French to English
Voyons voir ce qui arrive.
Translate from French to English
Où cachait-elle son argent ? Voyons ne restez pas là comme si vous étiez cloué à votre place.
Translate from French to English
Nous le voyons tous les jours.
Translate from French to English
Eh ben voyons !
Translate from French to English
Eh ben voyons ! Et puis quoi encore ?
Translate from French to English
Ici, on ne peut pas entendre un lion rugir, voyons !
Translate from French to English
Mais voyons ! Il n'y a là rien de nouveau !
Translate from French to English
« Désolée, Tom. » « Pourquoi tu t’excuses ? » « Non, c’est juste que je me dis que j’ai dû pas mal t’embêter. » « Hein ? Mais non, voyons, pas du tout. »
Translate from French to English
Nous nous voyons une fois par mois.
Translate from French to English
Voyons voir ce que tu as là.
Translate from French to English
En face de nous, nous voyons l'Hôtel de ville.
Translate from French to English
Voyons, Thomas, sois raisonnable.
Translate from French to English
« Je n'ai aucune chance. » « Mais si, voyons ! »
Translate from French to English
Voyons.
Translate from French to English
Ici est le royaume des niais qui pensent que des enfants de quinze ans maîtrisent quinze langues. Ben voyons...
Translate from French to English
Voyons, Tom, tu me fais rougir.
Translate from French to English
Voyons, quel était votre nom, déjà ?
Translate from French to English
Voyons voir ce qu'il y a dans la boîte.
Translate from French to English
Nous voyons la mer de cette fenêtre.
Translate from French to English
Voyons ce que ça fait !
Translate from French to English
Voyons comment tu vas te sortir de celui-ci !
Translate from French to English
Voyons comment vous allez vous sortir de celui-ci !
Translate from French to English
Mais voyons. Tu sais bien que je t'aime plus que mes araignées. Tu le sais, ça, chérie, non ?
Translate from French to English
Nous le voyons.
Translate from French to English
Nous voyons mal.
Translate from French to English
Voyons si ça fonctionne !
Translate from French to English
Voyons voir la solution.
Translate from French to English
Nous nous voyons quotidiennement.
Translate from French to English
Nous ne vous voyons guère plus par ici.
Translate from French to English
Nous ne te voyons guère plus par ici.
Translate from French to English
Nous ne nous voyons que lors des week-ends.
Translate from French to English
Voyons s'ils te laissent parler.
Translate from French to English
Voyons si Tom peut rester à distance.
Translate from French to English
Voyons si Tom peut aider.
Translate from French to English
Tout ce que nous entendons n'est qu'un avis, et non la réalité. Tout ce que nous voyons n'est qu'une perspective, et non la vérité.
Translate from French to English
Dieu, nous ne le voyons pas, et nous ne pouvons pas le voir.
Translate from French to English
Voyons si nous pouvons trouver une meilleure solution.
Translate from French to English
Cela pourrait être la dernière fois que nous nous voyons.
Translate from French to English
Voyons voir à quoi nous avons affaire.
Translate from French to English
Voyons comment Tom réagit à cela.
Translate from French to English
Voyons ce que Tom nous a laissé.
Translate from French to English
Voyons voir si Tom peut nous aider.
Translate from French to English
Voyons ce qui se passe cette fois-ci.
Translate from French to English
Voyons qui peut finir ceci en premier.
Translate from French to English
Voyons s'il n'y a rien à faire !
Translate from French to English
Es-tu devenu fou, voyons! Qu'est-ce qui te prend?
Translate from French to English
Quand nous voyons nous la prochaine fois ? Demain.
Translate from French to English
Est-ce que nous voyons la cent-millième partie de ce qui existe ?
Translate from French to English
Est-ce que nous voyons la cent-millième partie de ce qui existe ? Tenez, voici le vent, qui est la plus grande force de la nature, qui renverse les hommes, abat les édifices, déracine les arbres, soulève la mer en montagnes d’eau, détruit les falaises, et jette aux brisants les grands navires, le vent qui tue, qui siffle, qui gémit, qui mugit, — l’avez-vous vu, et pouvez-vous le voir ? Il existe, pourtant.
Translate from French to English
Voyons si nous pouvons vous aider.
Translate from French to English
Voyons si nous pouvons comprendre ce qu'il s'est passé.
Translate from French to English
Ouvrons la boîte et voyons ce qu'il y a à l'intérieur.
Translate from French to English
Voyons ce que Tom et Mary ont à offrir.
Translate from French to English
Voyons si cela se produit vraiment.
Translate from French to English
Voyons comment ceci fonctionne.
Translate from French to English
Voyons voir ce que vous avez dans votre valise.
Translate from French to English
Voyons voir ce que tu as dans ta valise.
Translate from French to English
Nous voyons Tom tous les jours.
Translate from French to English
Nous partons : nous voyons la riche Oléaros, / Naxos chère à Bacchus, et la blanche Paros, / Donyse aux verts bosquets, tant d'îles renommées / qui sur les vastes mers en cercle sont semées.
Translate from French to English
Voyons si ceci aide.
Translate from French to English
Voyons si nous pouvons résoudre ce mystère.
Translate from French to English
La nuit, dans le ciel, nous voyons des étoiles filantes.
Translate from French to English