Learn how to use rien in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Pour une fois dans ma vie je fais un bon geste... Et ça ne sert à rien.
Translate from French to English
Ça ne changera rien.
Translate from French to English
Je n'ai rien de mieux à faire.
Translate from French to English
Vous n'avez rien à faire sauf vous faire confiance.
Translate from French to English
Rien n'est beau que le vrai.
Translate from French to English
Ça ne sert plus à rien de continuer à réfléchir.
Translate from French to English
Rien n'est accompli sans effort.
Translate from French to English
La plupart des avancées scientifiques ne sont rien d'autre que la découverte d'une évidence.
Translate from French to English
Ça ne sert à rien de me dire « Salut, comment ça va ? » si tu n'as rien d'autre à dire.
Translate from French to English
Ça ne sert à rien de me dire « Salut, comment ça va ? » si tu n'as rien d'autre à dire.
Translate from French to English
Tu ne lui as rien dit ?
Translate from French to English
Il faut de la sagesse pour comprendre la sagesse : la musique n'est rien si le public est sourd.
Translate from French to English
Les gens qui aiment ne doutent de rien, ou doutent de tout.
Translate from French to English
Si tu n'as rien à faire, regarde le plafond de ta chambre.
Translate from French to English
Ça veut rien dire !
Translate from French to English
Mes amis disent que je suis un écrivain prolifique, mais je n’ai rien écrit depuis des mois.
Translate from French to English
La dépravation du roi amena les gens à croire qu’il n’était rien d’autre qu’un tyran qu’il fallait renverser.
Translate from French to English
C'est très frustrant d'essayer de retrouver ses lunettes quand on ne voit rien sans lunettes.
Translate from French to English
La seconde moitié de la vie d'un homme n'est composée de rien sauf des habitudes qu'il a acquises pendant la première moitié.
Translate from French to English
La mort n'est qu'un horizon ; et un horizon n'est rien si ce n'est la limite de notre vision.
Translate from French to English
L'ennui est le sentiment que tout est une perte de temps ; la sérénité, que rien ne l'est.
Translate from French to English
Rien n'est impossible pour celui qui n'a pas à le faire lui-même.
Translate from French to English
Nous apprenons par expérience que les hommes n'apprennent jamais rien par expérience.
Translate from French to English
On n'a rien sans rien.
Translate from French to English
On n'a rien sans rien.
Translate from French to English
Je n'attends rien de ta part.
Translate from French to English
Même la chirurgie esthétique ne pourra rien faire pour ta laideur.
Translate from French to English
Cela ne me fait rien d'attendre.
Translate from French to English
Je n'ai jamais rien dessiné dans ma vie.
Translate from French to English
Je n'ai rien de particulier à dire maintenant.
Translate from French to English
Je n'ai rien d'autre à faire aujourd'hui.
Translate from French to English
Je n'ai rien à faire cet après-midi.
Translate from French to English
« Avez-vous quelque chose à faire ? » « Rien de spécial. »
Translate from French to English
Je ne peux rien faire sans la climatisation en été.
Translate from French to English
Je ne vois rien.
Translate from French to English
Je n'ai peur de rien.
Translate from French to English
J'ai regardé mais je n'ai rien vu.
Translate from French to English
Je ne peux plus rien manger.
Translate from French to English
Je ne peux rien faire d'autre qu'attendre.
Translate from French to English
Je l'ai eu pour trois fois rien.
Translate from French to English
Je n'y suis pour rien.
Translate from French to English
Je ne sais rien sur l'URSS.
Translate from French to English
Je n'ai rien à voir avec cette affaire.
Translate from French to English
Je n'ai rien à faire pour l'instant.
Translate from French to English
Je n'ai rien de particulier à faire.
Translate from French to English
Pour autant que je sache, il n'a rien dit de mal.
Translate from French to English
Pour moi il n'est rien.
Translate from French to English
Je n'entends rien.
Translate from French to English
Je n'ai rien à dire.
Translate from French to English
Pour ma part, je n'ai rien à dire à ce sujet.
Translate from French to English
Pour ma part, je n'ai rien à dire contre la nouvelle proposition.
Translate from French to English
Nos problèmes ne sont rien comparés aux siens.
Translate from French to English
Je n'ai rien à faire aujourd'hui.
Translate from French to English
Je n'ai rien eu à manger depuis ce matin.
Translate from French to English
Je ne peux rien dire pour le moment.
Translate from French to English
Des repas onéreux ne compensent en rien le manque de sommeil.
Translate from French to English
Aussi loin que pouvait porter le regard, il n'y avait rien à voir que du sable.
Translate from French to English
Se battre ne résoudra rien.
Translate from French to English
Rien n'est meilleur que ne l'est la santé.
Translate from French to English
Rien n'est plus important que la santé.
Translate from French to English
Il n'y a rien de plus important dans la vie que l'éducation.
Translate from French to English
Ça ne sert à rien de pleurer.
Translate from French to English
Je n'ai rien de particulier à dire.
Translate from French to English
Rester chez soi n'a rien d'amusant.
Translate from French to English
Ne fais rien à moitié.
Translate from French to English
Rien ne pourrait l'empêcher de se marier avec lui.
Translate from French to English
Rien ne s'est passé.
Translate from French to English
Comme il n'avait rien à faire, il alla au centre-ville.
Translate from French to English
N'as-tu rien à faire ?
Translate from French to English
Rien ne l'arrêtera.
Translate from French to English
« Pas de bonnes nouvelles dans le journal d'aujourd'hui ? » « Non, rien de particulier. »
Translate from French to English
Je connais ce garçon dont tu ne sais rien.
Translate from French to English
Cela ne servirait à rien de s'opposer à eux.
Translate from French to English
Rien ne peut être pire que ça.
Translate from French to English
Rien de spécial.
Translate from French to English
L'argent n'y fera rien.
Translate from French to English
Rien ne pourrait être plus utile qu'une photocopieuse.
Translate from French to English
Je n'ai rien à vous dire pour le moment.
Translate from French to English
Je n'ai rien a dire à ce sujet.
Translate from French to English
Je n'ai simplement rien à dire à ce sujet.
Translate from French to English
Ne soyez pas si gourmand ou vous finirez sans rien.
Translate from French to English
Mais maintenant je vois que je ne suis rien.
Translate from French to English
Une résolution sur un compromis restreint est préférable à rien du tout.
Translate from French to English
Je ne pouvais rien dire en présence de mon père.
Translate from French to English
Je ne sais rien.
Translate from French to English
Ça ne sert à rien de réessayer.
Translate from French to English
À cœur vaillant rien d'impossible.
Translate from French to English
Je n'ai rien à dire contre cela.
Translate from French to English
Je ne vois rien du tout de mon œil droit.
Translate from French to English
Il n'a rien d'un poète.
Translate from French to English
Il a poursuivi la lecture de son livre comme si rien ne s'était passé.
Translate from French to English
Personne n'y comprend rien.
Translate from French to English
Je n'ai rien à déclarer.
Translate from French to English
Pour rien au monde je n'irais avec toi.
Translate from French to English
Pourquoi n'as-tu rien dit ?
Translate from French to English
En face de son père, il ne peut rien dire.
Translate from French to English
Il ne fait rien d'autre que de lire des bandes dessinées.
Translate from French to English
Elle n'a vraiment rien à voir avec cette affaire.
Translate from French to English
Se plaindre ne changera rien.
Translate from French to English
Il n'y a rien d'aussi relaxant que de s'allonger dans un bain chaud.
Translate from French to English
Tu ne peux rien dire jusqu'à ce que tu connaisses les circonstances.
Translate from French to English
Also check out the following words: café, thé, enfance, heureuse, fourché, Ken, l'aprèsmidi, l'hôte, retardé, embouteillage.