Дізнайтеся, як використовувати rien у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Pour une fois dans ma vie je fais un bon geste... Et ça ne sert à rien.
Translate from Французька to Українська
Ça ne changera rien.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai rien de mieux à faire.
Translate from Французька to Українська
Vous n'avez rien à faire sauf vous faire confiance.
Translate from Французька to Українська
Rien n'est beau que le vrai.
Translate from Французька to Українська
Ça ne sert plus à rien de continuer à réfléchir.
Translate from Французька to Українська
Rien n'est accompli sans effort.
Translate from Французька to Українська
La plupart des avancées scientifiques ne sont rien d'autre que la découverte d'une évidence.
Translate from Французька to Українська
Ça ne sert à rien de me dire « Salut, comment ça va ? » si tu n'as rien d'autre à dire.
Translate from Французька to Українська
Ça ne sert à rien de me dire « Salut, comment ça va ? » si tu n'as rien d'autre à dire.
Translate from Французька to Українська
Tu ne lui as rien dit ?
Translate from Французька to Українська
Il faut de la sagesse pour comprendre la sagesse : la musique n'est rien si le public est sourd.
Translate from Французька to Українська
Les gens qui aiment ne doutent de rien, ou doutent de tout.
Translate from Французька to Українська
Si tu n'as rien à faire, regarde le plafond de ta chambre.
Translate from Французька to Українська
Ça veut rien dire !
Translate from Французька to Українська
Mes amis disent que je suis un écrivain prolifique, mais je n’ai rien écrit depuis des mois.
Translate from Французька to Українська
La dépravation du roi amena les gens à croire qu’il n’était rien d’autre qu’un tyran qu’il fallait renverser.
Translate from Французька to Українська
C'est très frustrant d'essayer de retrouver ses lunettes quand on ne voit rien sans lunettes.
Translate from Французька to Українська
La seconde moitié de la vie d'un homme n'est composée de rien sauf des habitudes qu'il a acquises pendant la première moitié.
Translate from Французька to Українська
La mort n'est qu'un horizon ; et un horizon n'est rien si ce n'est la limite de notre vision.
Translate from Французька to Українська
L'ennui est le sentiment que tout est une perte de temps ; la sérénité, que rien ne l'est.
Translate from Французька to Українська
Rien n'est impossible pour celui qui n'a pas à le faire lui-même.
Translate from Французька to Українська
Nous apprenons par expérience que les hommes n'apprennent jamais rien par expérience.
Translate from Французька to Українська
On n'a rien sans rien.
Translate from Французька to Українська
On n'a rien sans rien.
Translate from Французька to Українська
Je n'attends rien de ta part.
Translate from Французька to Українська
Même la chirurgie esthétique ne pourra rien faire pour ta laideur.
Translate from Французька to Українська
Cela ne me fait rien d'attendre.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai jamais rien dessiné dans ma vie.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai rien de particulier à dire maintenant.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai rien d'autre à faire aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai rien à faire cet après-midi.
Translate from Французька to Українська
« Avez-vous quelque chose à faire ? » « Rien de spécial. »
Translate from Французька to Українська
Je ne peux rien faire sans la climatisation en été.
Translate from Французька to Українська
Je ne vois rien.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai peur de rien.
Translate from Французька to Українська
J'ai regardé mais je n'ai rien vu.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux plus rien manger.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux rien faire d'autre qu'attendre.
Translate from Французька to Українська
Je l'ai eu pour trois fois rien.
Translate from Французька to Українська
Je n'y suis pour rien.
Translate from Французька to Українська
Je ne sais rien sur l'URSS.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai rien à voir avec cette affaire.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai rien à faire pour l'instant.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai rien de particulier à faire.
Translate from Французька to Українська
Pour autant que je sache, il n'a rien dit de mal.
Translate from Французька to Українська
Pour moi il n'est rien.
Translate from Французька to Українська
Je n'entends rien.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai rien à dire.
Translate from Французька to Українська
Pour ma part, je n'ai rien à dire à ce sujet.
Translate from Французька to Українська
Pour ma part, je n'ai rien à dire contre la nouvelle proposition.
Translate from Французька to Українська
Nos problèmes ne sont rien comparés aux siens.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai rien à faire aujourd'hui.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai rien eu à manger depuis ce matin.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux rien dire pour le moment.
Translate from Французька to Українська
Des repas onéreux ne compensent en rien le manque de sommeil.
Translate from Французька to Українська
Aussi loin que pouvait porter le regard, il n'y avait rien à voir que du sable.
Translate from Французька to Українська
Se battre ne résoudra rien.
Translate from Французька to Українська
Rien n'est meilleur que ne l'est la santé.
Translate from Французька to Українська
Rien n'est plus important que la santé.
Translate from Французька to Українська
Il n'y a rien de plus important dans la vie que l'éducation.
Translate from Французька to Українська
Ça ne sert à rien de pleurer.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai rien de particulier à dire.
Translate from Французька to Українська
Rester chez soi n'a rien d'amusant.
Translate from Французька to Українська
Ne fais rien à moitié.
Translate from Французька to Українська
Rien ne pourrait l'empêcher de se marier avec lui.
Translate from Французька to Українська
Rien ne s'est passé.
Translate from Французька to Українська
Comme il n'avait rien à faire, il alla au centre-ville.
Translate from Французька to Українська
N'as-tu rien à faire ?
Translate from Французька to Українська
Rien ne l'arrêtera.
Translate from Французька to Українська
« Pas de bonnes nouvelles dans le journal d'aujourd'hui ? » « Non, rien de particulier. »
Translate from Французька to Українська
Je connais ce garçon dont tu ne sais rien.
Translate from Французька to Українська
Cela ne servirait à rien de s'opposer à eux.
Translate from Французька to Українська
Rien ne peut être pire que ça.
Translate from Французька to Українська
Rien de spécial.
Translate from Французька to Українська
L'argent n'y fera rien.
Translate from Французька to Українська
Rien ne pourrait être plus utile qu'une photocopieuse.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai rien à vous dire pour le moment.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai rien a dire à ce sujet.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai simplement rien à dire à ce sujet.
Translate from Французька to Українська
Ne soyez pas si gourmand ou vous finirez sans rien.
Translate from Французька to Українська
Mais maintenant je vois que je ne suis rien.
Translate from Французька to Українська
Une résolution sur un compromis restreint est préférable à rien du tout.
Translate from Французька to Українська
Je ne pouvais rien dire en présence de mon père.
Translate from Французька to Українська
Je ne sais rien.
Translate from Французька to Українська
Ça ne sert à rien de réessayer.
Translate from Французька to Українська
À cœur vaillant rien d'impossible.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai rien à dire contre cela.
Translate from Французька to Українська
Je ne vois rien du tout de mon œil droit.
Translate from Французька to Українська
Il n'a rien d'un poète.
Translate from Французька to Українська
Il a poursuivi la lecture de son livre comme si rien ne s'était passé.
Translate from Французька to Українська
Personne n'y comprend rien.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai rien à déclarer.
Translate from Французька to Українська
Pour rien au monde je n'irais avec toi.
Translate from Французька to Українська
Pourquoi n'as-tu rien dit ?
Translate from Французька to Українська
En face de son père, il ne peut rien dire.
Translate from Французька to Українська
Il ne fait rien d'autre que de lire des bandes dessinées.
Translate from Французька to Українська
Elle n'a vraiment rien à voir avec cette affaire.
Translate from Французька to Українська
Se plaindre ne changera rien.
Translate from Французька to Українська
Il n'y a rien d'aussi relaxant que de s'allonger dans un bain chaud.
Translate from Французька to Українська
Tu ne peux rien dire jusqu'à ce que tu connaisses les circonstances.
Translate from Французька to Українська
Також перегляньте наступні слова: presse , antibiotiques, inefficaces, virales, t'éviterait, malentendus, clonage, d'éthique, clonée, chiant.