Learn how to use vienne in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Je suis allé pour la première fois à Vienne l'année dernière.
Translate from French to English
Notre professeur de musique me conseilla de visiter Vienne.
Translate from French to English
Je propose que votre fils vienne à notre fête.
Translate from French to English
Cela importe peu qu'il vienne tard ou non.
Translate from French to English
Je n'aime pas qu'il vienne si souvent chez moi.
Translate from French to English
Je m'attendais à ce qu'il vienne.
Translate from French to English
J'attends qu'il vienne.
Translate from French to English
J'ai téléphoné afin d'être sûr qu'il vienne.
Translate from French to English
Il se peut qu'il vienne nous voir ce soir.
Translate from French to English
J'attendrai jusqu'à ce qu'elle vienne.
Translate from French to English
« Combien de temps cela prend-il pour se rendre à Vienne à pied ? », s'enquit-il.
Translate from French to English
« Combien de temps faut-il pour aller à Vienne à pied ? » « Désolé, je ne suis pas d'ici. »
Translate from French to English
Pas une journée ne se passe sans que quelqu’un m’écrive ou vienne me raconter sa vie.
Translate from French to English
Il dit, « Que Dieu nous vienne en aide ! »
Translate from French to English
Je doute que Bob vienne à l'heure.
Translate from French to English
Je doute qu'il vienne.
Translate from French to English
Je m'arrangerai pour que quelqu'un vienne te chercher chez toi.
Translate from French to English
Cela m'est indifférent qu'il vienne ou pas.
Translate from French to English
Il se peut qu'elle vienne.
Translate from French to English
Il est probable qu'elle vienne.
Translate from French to English
Il n'y a aucune chance qu'il vienne.
Translate from French to English
J'attendrai ici jusqu'à ce qu'elle vienne.
Translate from French to English
Elle voulait que je vienne.
Translate from French to English
Viendra-t-elle ? Ce serait bien qu'elle vienne.
Translate from French to English
Je serais très heureux qu'il vienne.
Translate from French to English
Vienne est une jolie ville.
Translate from French to English
J'attendrai ici jusqu'à ce qu'il vienne.
Translate from French to English
Je m'arrangerai pour que quelqu'un vienne vous chercher chez vous.
Translate from French to English
Nous avons appelé le restaurant pour qu'il vienne nous livrer à domicile.
Translate from French to English
J'attendrai ici qu'il vienne.
Translate from French to English
Il dit qu'il doit se rendre à Vienne après-demain.
Translate from French to English
Elle a désapprouvé mon voyage à Vienne.
Translate from French to English
Il est plus facile que le ciel et la terre passent, qu'il ne l'est qu'un seul trait de lettre de la loi vienne à tomber.
Translate from French to English
J'attends qu'elle vienne ici.
Translate from French to English
Je pense qu'il est possible qu'il vienne.
Translate from French to English
Pour moi, le fait qu'il vienne n'a aucune conséquence.
Translate from French to English
Dieu vienne en aide à ton âme mortelle.
Translate from French to English
Pourvu qu'elle vienne.
Translate from French to English
Il est possible qu'elle vienne demain.
Translate from French to English
Il est peu probable qu'elle vienne.
Translate from French to English
Qu'il vienne ou pas, pour moi c'est égal.
Translate from French to English
Il est possible qu'elle vienne.
Translate from French to English
Qu'il vienne ou pas ne joue aucun rôle.
Translate from French to English
Nous ne nous attendions pas à ce qu'il vienne à bout du travail en si peu de temps.
Translate from French to English
En 1683, les Turcs assiégeaient Vienne pour la deuxième fois.
Translate from French to English
En 1683, les Turcs assiégèrent Vienne pour la seconde fois.
Translate from French to English
En 1683, les Turcs ont assiégé Vienne pour la deuxième fois.
Translate from French to English
Il est improbable qu'il vienne du tout.
Translate from French to English
Que penses-tu que je vienne de faire ?
Translate from French to English
Quiconque vienne, tu ne dois pas ouvrir la porte.
Translate from French to English
Les Petits Chanteurs de Vienne est un chœur d'enfants.
Translate from French to English
Il semble qu'il vienne juste de quitter l'école maintenant.
Translate from French to English
Ça ne fait aucune différence, qu'il vienne ou pas.
Translate from French to English
Vienne la nuit sonne l'heure Les jours s'en vont je demeure.
Translate from French to English
Je ne suis pas très fana de quoique ce soit qui vienne après la mort.
Translate from French to English
Il doit attendre jusqu'à ce que le tour vienne pour son discours, pour comprendre qu'il n'a rien à dire.
Translate from French to English
Es-tu sûre que tu ne veux pas que je vienne avec toi ?
Translate from French to English
Êtes-vous sûrs que vous ne vouliez pas que je vienne avec vous ?
Translate from French to English
Êtes-vous sûr de ne pas vouloir que je vienne avec vous ?
Translate from French to English
Êtes-vous sûres de ne pas vouloir que je vienne avec vous ?
Translate from French to English
Il est possible qu'il vienne à notre fête.
Translate from French to English
Ouvre la porte avant que le chien ne vienne ici !
Translate from French to English
Les saucisses de Francfort s'appellent, à Francfort, saucisses de Vienne.
Translate from French to English
Les saucisses viennoises s'appellent, à Vienne, saucisses de Francfort.
Translate from French to English
Dis-lui qu'il vienne.
Translate from French to English
Dites-lui qu'il vienne.
Translate from French to English
Je suis d'accord, à condition qu'elle vienne.
Translate from French to English
Il n'est pas certain qu'il vienne.
Translate from French to English
Il se peut qu'elle ne vienne pas demain.
Translate from French to English
J'insiste pour qu'il vienne avec nous.
Translate from French to English
Ça m'est indifférent qu'elle vienne ici ou pas.
Translate from French to English
Ils continuèrent à chanter jusqu'à ce que vienne une équipe de secours.
Translate from French to English
Ça m'a paru étrange qu'il ne vienne pas.
Translate from French to English
Vienne est une ville magnifique.
Translate from French to English
Notre Père qui êtes aux cieux, que Votre nom soit sanctifié, que Votre règne vienne ...
Translate from French to English
Il est possible que mon frère vienne ce soir.
Translate from French to English
Je n'en suis pas certain, mais il se pourrait qu'il vienne.
Translate from French to English
Quelqu'un avait-il changé quelque chose avant qu'elle vienne ?
Translate from French to English
Notre Père qui es aux cieux, que ton nom soit sanctifié, que ton règne vienne ...
Translate from French to English
Que l'homme ne vienne pas facilement à la connaissance de lui-même, mais ait besoin d'une recherche, tient vraisemblablement à ce qu'il a dans son enfance, développé un système de croyances fausses.
Translate from French to English
Les Polonaises ne voulaient pas que Justin Bieber vienne en Pologne.
Translate from French to English
Il est possible qu'elle ne vienne pas.
Translate from French to English
Il est assez probable qu'il vienne.
Translate from French to English
Il est plus que probable qu'il vienne.
Translate from French to English
Il y a une bonne chance qu'il vienne.
Translate from French to English
Il est très probable qu'il vienne.
Translate from French to English
Il est probable qu'il vienne.
Translate from French to English
J'aurais aimé qu'elle vienne hier soir.
Translate from French to English
J'aurais aimé qu'elle vienne la nuit dernière.
Translate from French to English
Elle attendit qu'il vienne à la maison.
Translate from French to English
Elle a attendu qu'il vienne à la maison.
Translate from French to English
Je continue à penser qu'il est improbable qu'il vienne aujourd'hui.
Translate from French to English
Que le serveur vienne.
Translate from French to English
Ça n'a pas de sens d'attendre qu'il vienne.
Translate from French to English
Au cas où il vienne, que devrais-je lui dire ?
Translate from French to English
Il se peut qu'il vienne demain.
Translate from French to English
Ils feraient mieux d'attendre jusqu'à ce que la police vienne.
Translate from French to English
Elles feraient mieux d'attendre jusqu'à ce que la police vienne.
Translate from French to English
Vous feriez mieux d'attendre jusqu'à ce que la police vienne.
Translate from French to English
Combien de temps faut-il pour atteindre Vienne à pied ?
Translate from French to English
Y a-t-il la moindre probabilité qu'il vienne ?
Translate from French to English