Learn how to use ne in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Je ne supporte pas ce type.
Translate from French to English
Pour une fois dans ma vie je fais un bon geste... Et ça ne sert à rien.
Translate from French to English
Ne tenez aucun compte de ce qu'il dit.
Translate from French to English
Je ne sais pas.
Translate from French to English
Ça ne va jamais finir.
Translate from French to English
Je ne sais simplement pas quoi dire...
Translate from French to English
Je ne sais pas si j'ai le temps.
Translate from French to English
Pour une certaine raison le microphone ne marchait pas tout à l'heure.
Translate from French to English
L'apprentissage ne devrait pas être forcé. L'apprentissage devrait être encouragé.
Translate from French to English
Ça ne changera rien.
Translate from French to English
C'est parce que tu ne veux pas être seul.
Translate from French to English
Je ferai de mon mieux pour ne pas perturber tes révisions.
Translate from French to English
Je ne peux que me demander si c'est la même chose pour tous les autres.
Translate from French to English
Ne t'inquiète pas.
Translate from French to English
Je ne peux pas vivre comme ça.
Translate from French to English
Non je ne le suis pas, c'est toi qui l'es !
Translate from French to English
Ça ne me surprend pas.
Translate from French to English
Je ne veux pas être lamentable, je veux être cool ! !
Translate from French to English
Je ne suis pas un vrai poisson, je ne suis qu'une simple peluche.
Translate from French to English
Je ne suis pas un vrai poisson, je ne suis qu'une simple peluche.
Translate from French to English
Je ne fais que parler !
Translate from French to English
Parfois je ne peux pas m'empêcher de montrer des émotions.
Translate from French to English
Il se peut que je sois antisocial, mais ça ne veut pas dire pas que je ne parle pas aux gens.
Translate from French to English
Il se peut que je sois antisocial, mais ça ne veut pas dire pas que je ne parle pas aux gens.
Translate from French to English
Je pense que c'est mieux de ne pas être impoli.
Translate from French to English
Je serais malheureux, mais je ne me suiciderais pas.
Translate from French to English
Je ne suis pas un artiste. Je n'ai jamais eu l'esprit pour ça.
Translate from French to English
Je ne peux pas lui dire maintenant. Ce n’est pas si simple.
Translate from French to English
Je ne veux pas perdre mes idées, même si certaines d'entre elles sont un peu extrêmes.
Translate from French to English
Si quelqu'un devait demander quel est le but de l'histoire, je ne saurais vraiment pas.
Translate from French to English
Je ne savais pas d'où ça venait.
Translate from French to English
Tu ne fais que fuir les problèmes de la vie.
Translate from French to English
Si tu regardes les paroles, elles ne signifient pas vraiment grand-chose.
Translate from French to English
Il y a un problème que tu ne vois pas.
Translate from French to English
Je ne t'en demanderai pas plus pour aujourd'hui.
Translate from French to English
Ça m'a presque fait peur de ne pas te voir connectée pendant toute une journée.
Translate from French to English
Je ne sais pas ce que tu veux dire.
Translate from French to English
On ne peut pas tout attendre des écoles.
Translate from French to English
Il y a beaucoup de mots que je ne comprends pas.
Translate from French to English
Je n'aime pas quand les mathématiciens qui en savent beaucoup plus que moi ne savent pas s'exprimer explicitement.
Translate from French to English
Je ne sais pas comment le démontrer vu que c'est trop évident !
Translate from French to English
Personne ne saura.
Translate from French to English
Je ne peux qu'attendre.
Translate from French to English
Je ne t'aime plus.
Translate from French to English
Je ne veux pas attendre aussi longtemps.
Translate from French to English
Pourquoi ne viens-tu pas nous voir ?
Translate from French to English
C'est inévitable que j'aille en France un jour, je ne sais juste pas quand.
Translate from French to English
Je ne voulais pas que ça arrive.
Translate from French to English
Avant même que tu ne le saches, tu seras dans les journaux.
Translate from French to English
Je ne suis pas un grand voyageur.
Translate from French to English
Je ne peux pas l'expliquer non plus.
Translate from French to English
Comment pourrais-je être un robot ? Les robots ne rêvent pas.
Translate from French to English
Je ne sais pas si je l'ai encore.
Translate from French to English
Ne sous-estime pas ma puissance.
Translate from French to English
Ma maman ne parle pas très bien anglais.
Translate from French to English
Je ne parle pas assez bien français !
Translate from French to English
Je ne parle pas japonais.
Translate from French to English
Personne ne me comprend.
Translate from French to English
Ça ne sert plus à rien de continuer à réfléchir.
Translate from French to English
Ce n'est pas la peine de faire semblant de me faire croire que je crois des choses que tu ne crois pas !
Translate from French to English
Ça me prendrait trop de temps pour t'expliquer pourquoi ça ne va pas marcher.
Translate from French to English
Je suis trop bête... J'essaie de t'expliquer des choses que je ne comprends pas moi-même.
Translate from French to English
"Qu'est-ce qui ne va pas ?" demanda le petit lapin blanc.
Translate from French to English
S'il te plaît, ne pleure pas.
Translate from French to English
Il se peut que le bonheur qui nous attend là-bas ne soit pas du tout le genre de bonheur que nous voudrions.
Translate from French to English
Ça ne commence pas avant huit heures trente.
Translate from French to English
« Ne nous sommes-nous pas rencontrés quelque part avant ? » demanda l'étudiant.
Translate from French to English
Un Japonais ne ferait jamais une telle chose.
Translate from French to English
Le communisme ne sera jamais atteint de mon vivant.
Translate from French to English
Si on ne mange pas, on meurt.
Translate from French to English
Je m'excuse, je ne peux pas rester longtemps.
Translate from French to English
« Pourquoi tu n'y vas pas ? » « Parce que je ne veux pas. »
Translate from French to English
Et personne ne vous a aidé ?
Translate from French to English
T'as eu de la chance parce qu'il ne t'a pas mordu.
Translate from French to English
Ne pas ouvrir avant l'arrêt du train.
Translate from French to English
Ceux qui habitent des maisons de verre ne devraient pas lancer de pierres.
Translate from French to English
C'est difficile d'entretenir une conversation avec quelqu'un qui ne dit que « oui » et « non ».
Translate from French to English
"Je ne peux pas réfléchir avec ce bruit", dit-elle, en fixant des yeux la machine à écrire.
Translate from French to English
« Maman, est-ce que je peux manger un biscuit ? » « Non. Il ne faut pas manger entre les repas. »
Translate from French to English
Je ne veux pas passer le reste de ma vie à le regretter.
Translate from French to English
Je ne l'aurais jamais deviné.
Translate from French to English
Je ne peux pas vivre sans télé.
Translate from French to English
Nous ne pouvons pas dormir à cause du bruit.
Translate from French to English
Il ne lui manquait qu'un seul défaut pour être parfaite.
Translate from French to English
Nous ne voyons pas les choses comme elles sont, mais comme nous sommes.
Translate from French to English
Aucun écolier ne se plaint jamais d'avoir "mal au lobe frontal de l'hémisphère gauche" !
Translate from French to English
Tu m'as trouvée où personne ne cherchait.
Translate from French to English
Comment ça, tu ne sais pas ? !
Translate from French to English
Ce ne sont pas mes affaires !
Translate from French to English
Ne pas désirer équivaut à posséder.
Translate from French to English
Ne songe même pas à manger mon chocolat !
Translate from French to English
Qui est-ce qui ne connaît pas ce problème ? !
Translate from French to English
Si tu ne veux pas mettre de crème solaire c'est ton problème, mais ne viens pas te plaindre quand t'auras des coups de soleil.
Translate from French to English
Si tu ne veux pas mettre de crème solaire c'est ton problème, mais ne viens pas te plaindre quand t'auras des coups de soleil.
Translate from French to English
Ne sois pas inquiet, sois heureux !
Translate from French to English
Et si tu faisais un discours et que personne ne venait ?
Translate from French to English
Je ne sais pas quoi dire pour te consoler.
Translate from French to English
Je ne comprends pas.
Translate from French to English
Je ne me sens pas bien.
Translate from French to English
Elle fait semblant de dormir, c'est pour ça qu'elle ne ronfle pas.
Translate from French to English
« Si t'es fatigué, pourquoi ne vas-tu pas dormir ? » « Parce que si j'vais dormir tout de suite, je me réveillerai trop tôt. »
Translate from French to English
Also check out the following words: d'ouverts, denses, dense, généralité, supposer, converge, Précisons, faisceau, écoute , l'ambassade.