Узнайте, как использовать ne в предложении на Французский. Более 100 тщательно отобранных примеров.
Переводите в Safari и других приложениях macOS одним кликом.
Переводите в Safari, Mail, PDF и других приложениях одним кликом.
Перевод двойным щелчком для всех веб-сайтов и субтитров Netflix.
Скачать бесплатноУстановите его в Chrome (или любой другой браузер) на вашем компьютере и читайте интернет так, как будто иностранных языков не существует.
Скачать бесплатно
Je ne supporte pas ce type.
Translate from Французский to Русский
Pour une fois dans ma vie je fais un bon geste... Et ça ne sert à rien.
Translate from Французский to Русский
Ne tenez aucun compte de ce qu'il dit.
Translate from Французский to Русский
Je ne sais pas.
Translate from Французский to Русский
Ça ne va jamais finir.
Translate from Французский to Русский
Je ne sais simplement pas quoi dire...
Translate from Французский to Русский
Je ne sais pas si j'ai le temps.
Translate from Французский to Русский
Pour une certaine raison le microphone ne marchait pas tout à l'heure.
Translate from Французский to Русский
L'apprentissage ne devrait pas être forcé. L'apprentissage devrait être encouragé.
Translate from Французский to Русский
Ça ne changera rien.
Translate from Французский to Русский
C'est parce que tu ne veux pas être seul.
Translate from Французский to Русский
Je ferai de mon mieux pour ne pas perturber tes révisions.
Translate from Французский to Русский
Je ne peux que me demander si c'est la même chose pour tous les autres.
Translate from Французский to Русский
Ne t'inquiète pas.
Translate from Французский to Русский
Je ne peux pas vivre comme ça.
Translate from Французский to Русский
Non je ne le suis pas, c'est toi qui l'es !
Translate from Французский to Русский
Ça ne me surprend pas.
Translate from Французский to Русский
Je ne veux pas être lamentable, je veux être cool ! !
Translate from Французский to Русский
Je ne suis pas un vrai poisson, je ne suis qu'une simple peluche.
Translate from Французский to Русский
Je ne suis pas un vrai poisson, je ne suis qu'une simple peluche.
Translate from Французский to Русский
Je ne fais que parler !
Translate from Французский to Русский
Parfois je ne peux pas m'empêcher de montrer des émotions.
Translate from Французский to Русский
Il se peut que je sois antisocial, mais ça ne veut pas dire pas que je ne parle pas aux gens.
Translate from Французский to Русский
Il se peut que je sois antisocial, mais ça ne veut pas dire pas que je ne parle pas aux gens.
Translate from Французский to Русский
Je pense que c'est mieux de ne pas être impoli.
Translate from Французский to Русский
Je serais malheureux, mais je ne me suiciderais pas.
Translate from Французский to Русский
Je ne suis pas un artiste. Je n'ai jamais eu l'esprit pour ça.
Translate from Французский to Русский
Je ne peux pas lui dire maintenant. Ce n’est pas si simple.
Translate from Французский to Русский
Je ne veux pas perdre mes idées, même si certaines d'entre elles sont un peu extrêmes.
Translate from Французский to Русский
Si quelqu'un devait demander quel est le but de l'histoire, je ne saurais vraiment pas.
Translate from Французский to Русский
Je ne savais pas d'où ça venait.
Translate from Французский to Русский
Tu ne fais que fuir les problèmes de la vie.
Translate from Французский to Русский
Si tu regardes les paroles, elles ne signifient pas vraiment grand-chose.
Translate from Французский to Русский
Il y a un problème que tu ne vois pas.
Translate from Французский to Русский
Je ne t'en demanderai pas plus pour aujourd'hui.
Translate from Французский to Русский
Ça m'a presque fait peur de ne pas te voir connectée pendant toute une journée.
Translate from Французский to Русский
Je ne sais pas ce que tu veux dire.
Translate from Французский to Русский
On ne peut pas tout attendre des écoles.
Translate from Французский to Русский
Il y a beaucoup de mots que je ne comprends pas.
Translate from Французский to Русский
Je n'aime pas quand les mathématiciens qui en savent beaucoup plus que moi ne savent pas s'exprimer explicitement.
Translate from Французский to Русский
Je ne sais pas comment le démontrer vu que c'est trop évident !
Translate from Французский to Русский
Personne ne saura.
Translate from Французский to Русский
Je ne peux qu'attendre.
Translate from Французский to Русский
Je ne t'aime plus.
Translate from Французский to Русский
Je ne veux pas attendre aussi longtemps.
Translate from Французский to Русский
Pourquoi ne viens-tu pas nous voir ?
Translate from Французский to Русский
C'est inévitable que j'aille en France un jour, je ne sais juste pas quand.
Translate from Французский to Русский
Je ne voulais pas que ça arrive.
Translate from Французский to Русский
Avant même que tu ne le saches, tu seras dans les journaux.
Translate from Французский to Русский
Je ne suis pas un grand voyageur.
Translate from Французский to Русский
Je ne peux pas l'expliquer non plus.
Translate from Французский to Русский
Comment pourrais-je être un robot ? Les robots ne rêvent pas.
Translate from Французский to Русский
Je ne sais pas si je l'ai encore.
Translate from Французский to Русский
Ne sous-estime pas ma puissance.
Translate from Французский to Русский
Ma maman ne parle pas très bien anglais.
Translate from Французский to Русский
Je ne parle pas assez bien français !
Translate from Французский to Русский
Je ne parle pas japonais.
Translate from Французский to Русский
Personne ne me comprend.
Translate from Французский to Русский
Ça ne sert plus à rien de continuer à réfléchir.
Translate from Французский to Русский
Ce n'est pas la peine de faire semblant de me faire croire que je crois des choses que tu ne crois pas !
Translate from Французский to Русский
Ça me prendrait trop de temps pour t'expliquer pourquoi ça ne va pas marcher.
Translate from Французский to Русский
Je suis trop bête... J'essaie de t'expliquer des choses que je ne comprends pas moi-même.
Translate from Французский to Русский
"Qu'est-ce qui ne va pas ?" demanda le petit lapin blanc.
Translate from Французский to Русский
S'il te plaît, ne pleure pas.
Translate from Французский to Русский
Il se peut que le bonheur qui nous attend là-bas ne soit pas du tout le genre de bonheur que nous voudrions.
Translate from Французский to Русский
Ça ne commence pas avant huit heures trente.
Translate from Французский to Русский
« Ne nous sommes-nous pas rencontrés quelque part avant ? » demanda l'étudiant.
Translate from Французский to Русский
Un Japonais ne ferait jamais une telle chose.
Translate from Французский to Русский
Le communisme ne sera jamais atteint de mon vivant.
Translate from Французский to Русский
Si on ne mange pas, on meurt.
Translate from Французский to Русский
Je m'excuse, je ne peux pas rester longtemps.
Translate from Французский to Русский
« Pourquoi tu n'y vas pas ? » « Parce que je ne veux pas. »
Translate from Французский to Русский
Et personne ne vous a aidé ?
Translate from Французский to Русский
T'as eu de la chance parce qu'il ne t'a pas mordu.
Translate from Французский to Русский
Ne pas ouvrir avant l'arrêt du train.
Translate from Французский to Русский
Ceux qui habitent des maisons de verre ne devraient pas lancer de pierres.
Translate from Французский to Русский
C'est difficile d'entretenir une conversation avec quelqu'un qui ne dit que « oui » et « non ».
Translate from Французский to Русский
"Je ne peux pas réfléchir avec ce bruit", dit-elle, en fixant des yeux la machine à écrire.
Translate from Французский to Русский
« Maman, est-ce que je peux manger un biscuit ? » « Non. Il ne faut pas manger entre les repas. »
Translate from Французский to Русский
Je ne veux pas passer le reste de ma vie à le regretter.
Translate from Французский to Русский
Je ne l'aurais jamais deviné.
Translate from Французский to Русский
Je ne peux pas vivre sans télé.
Translate from Французский to Русский
Nous ne pouvons pas dormir à cause du bruit.
Translate from Французский to Русский
Il ne lui manquait qu'un seul défaut pour être parfaite.
Translate from Французский to Русский
Nous ne voyons pas les choses comme elles sont, mais comme nous sommes.
Translate from Французский to Русский
Aucun écolier ne se plaint jamais d'avoir "mal au lobe frontal de l'hémisphère gauche" !
Translate from Французский to Русский
Tu m'as trouvée où personne ne cherchait.
Translate from Французский to Русский
Comment ça, tu ne sais pas ? !
Translate from Французский to Русский
Ce ne sont pas mes affaires !
Translate from Французский to Русский
Ne pas désirer équivaut à posséder.
Translate from Французский to Русский
Ne songe même pas à manger mon chocolat !
Translate from Французский to Русский
Qui est-ce qui ne connaît pas ce problème ? !
Translate from Французский to Русский
Si tu ne veux pas mettre de crème solaire c'est ton problème, mais ne viens pas te plaindre quand t'auras des coups de soleil.
Translate from Французский to Русский
Si tu ne veux pas mettre de crème solaire c'est ton problème, mais ne viens pas te plaindre quand t'auras des coups de soleil.
Translate from Французский to Русский
Ne sois pas inquiet, sois heureux !
Translate from Французский to Русский
Et si tu faisais un discours et que personne ne venait ?
Translate from Французский to Русский
Je ne sais pas quoi dire pour te consoler.
Translate from Французский to Русский
Je ne comprends pas.
Translate from Французский to Русский
Je ne me sens pas bien.
Translate from Французский to Русский
Elle fait semblant de dormir, c'est pour ça qu'elle ne ronfle pas.
Translate from Французский to Русский
« Si t'es fatigué, pourquoi ne vas-tu pas dormir ? » « Parce que si j'vais dormir tout de suite, je me réveillerai trop tôt. »
Translate from Французский to Русский
Также ознакомьтесь со следующими словами: paroi, lice, somptuaires, d'abattements, fiscaux, prédisposition, inexpliquée, calamités, colporteur, cambré.