"vienne" içeren Fransızca örnek cümleler

vienne kelimesini Fransızca bir cümlede nasıl kullanacağınızı öğrenin. 100'den fazla özenle seçilmiş örnek.

Mate'in Mac uygulamasını deneyin

Safari ve diğer macOS uygulamalarında tek tıklamayla çeviri yapın.

ücretsiz deneyin

Mate'in iOS uygulamasını deneyin

Safari, Mail, PDF'ler ve diğer uygulamalarda tek tıklamayla çeviri yapın.

Mate'in Chrome uzantısını deneyin

Tüm web siteleri ve Netflix altyazıları için çift tıklama çevirisi.

Ücretsiz edin

Mate uygulamalarını deneyin

Bilgisayarınızdaki Chrome'a (veya başka bir tarayıcıya) yükleyin ve interneti sanki yabancı dil yokmuş gibi okuyun.

Ücretsiz edin

Je suis allé pour la première fois à Vienne l'année dernière.
Translate from Fransızca to Türkçe

Notre professeur de musique me conseilla de visiter Vienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je propose que votre fils vienne à notre fête.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela importe peu qu'il vienne tard ou non.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je n'aime pas qu'il vienne si souvent chez moi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je m'attendais à ce qu'il vienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'attends qu'il vienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'ai téléphoné afin d'être sûr qu'il vienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il se peut qu'il vienne nous voir ce soir.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'attendrai jusqu'à ce qu'elle vienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

« Combien de temps cela prend-il pour se rendre à Vienne à pied ? », s'enquit-il.
Translate from Fransızca to Türkçe

« Combien de temps faut-il pour aller à Vienne à pied ? » « Désolé, je ne suis pas d'ici. »
Translate from Fransızca to Türkçe

Pas une journée ne se passe sans que quelqu’un m’écrive ou vienne me raconter sa vie.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il dit, « Que Dieu nous vienne en aide ! »
Translate from Fransızca to Türkçe

Je doute que Bob vienne à l'heure.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je doute qu'il vienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je m'arrangerai pour que quelqu'un vienne te chercher chez toi.
Translate from Fransızca to Türkçe

Cela m'est indifférent qu'il vienne ou pas.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il se peut qu'elle vienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est probable qu'elle vienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il n'y a aucune chance qu'il vienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'attendrai ici jusqu'à ce qu'elle vienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle voulait que je vienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Viendra-t-elle ? Ce serait bien qu'elle vienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je serais très heureux qu'il vienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vienne est une jolie ville.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'attendrai ici jusqu'à ce qu'il vienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je m'arrangerai pour que quelqu'un vienne vous chercher chez vous.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous avons appelé le restaurant pour qu'il vienne nous livrer à domicile.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'attendrai ici qu'il vienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il dit qu'il doit se rendre à Vienne après-demain.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle a désapprouvé mon voyage à Vienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est plus facile que le ciel et la terre passent, qu'il ne l'est qu'un seul trait de lettre de la loi vienne à tomber.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'attends qu'elle vienne ici.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je pense qu'il est possible qu'il vienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Pour moi, le fait qu'il vienne n'a aucune conséquence.
Translate from Fransızca to Türkçe

Dieu vienne en aide à ton âme mortelle.
Translate from Fransızca to Türkçe

Pourvu qu'elle vienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est possible qu'elle vienne demain.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est peu probable qu'elle vienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Qu'il vienne ou pas, pour moi c'est égal.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est possible qu'elle vienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Qu'il vienne ou pas ne joue aucun rôle.
Translate from Fransızca to Türkçe

Nous ne nous attendions pas à ce qu'il vienne à bout du travail en si peu de temps.
Translate from Fransızca to Türkçe

En 1683, les Turcs assiégeaient Vienne pour la deuxième fois.
Translate from Fransızca to Türkçe

En 1683, les Turcs assiégèrent Vienne pour la seconde fois.
Translate from Fransızca to Türkçe

En 1683, les Turcs ont assiégé Vienne pour la deuxième fois.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est improbable qu'il vienne du tout.
Translate from Fransızca to Türkçe

Que penses-tu que je vienne de faire ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Quiconque vienne, tu ne dois pas ouvrir la porte.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les Petits Chanteurs de Vienne est un chœur d'enfants.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il semble qu'il vienne juste de quitter l'école maintenant.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ça ne fait aucune différence, qu'il vienne ou pas.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vienne la nuit sonne l'heure Les jours s'en vont je demeure.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je ne suis pas très fana de quoique ce soit qui vienne après la mort.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il doit attendre jusqu'à ce que le tour vienne pour son discours, pour comprendre qu'il n'a rien à dire.
Translate from Fransızca to Türkçe

Es-tu sûre que tu ne veux pas que je vienne avec toi ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Êtes-vous sûrs que vous ne vouliez pas que je vienne avec vous ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Êtes-vous sûr de ne pas vouloir que je vienne avec vous ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Êtes-vous sûres de ne pas vouloir que je vienne avec vous ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est possible qu'il vienne à notre fête.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ouvre la porte avant que le chien ne vienne ici !
Translate from Fransızca to Türkçe

Les saucisses de Francfort s'appellent, à Francfort, saucisses de Vienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les saucisses viennoises s'appellent, à Vienne, saucisses de Francfort.
Translate from Fransızca to Türkçe

Dis-lui qu'il vienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Dites-lui qu'il vienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je suis d'accord, à condition qu'elle vienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il n'est pas certain qu'il vienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il se peut qu'elle ne vienne pas demain.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'insiste pour qu'il vienne avec nous.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ça m'est indifférent qu'elle vienne ici ou pas.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ils continuèrent à chanter jusqu'à ce que vienne une équipe de secours.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ça m'a paru étrange qu'il ne vienne pas.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vienne est une ville magnifique.
Translate from Fransızca to Türkçe

Notre Père qui êtes aux cieux, que Votre nom soit sanctifié, que Votre règne vienne ...
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est possible que mon frère vienne ce soir.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je n'en suis pas certain, mais il se pourrait qu'il vienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Quelqu'un avait-il changé quelque chose avant qu'elle vienne ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Notre Père qui es aux cieux, que ton nom soit sanctifié, que ton règne vienne ...
Translate from Fransızca to Türkçe

Que l'homme ne vienne pas facilement à la connaissance de lui-même, mais ait besoin d'une recherche, tient vraisemblablement à ce qu'il a dans son enfance, développé un système de croyances fausses.
Translate from Fransızca to Türkçe

Les Polonaises ne voulaient pas que Justin Bieber vienne en Pologne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est possible qu'elle ne vienne pas.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est assez probable qu'il vienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est plus que probable qu'il vienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il y a une bonne chance qu'il vienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est très probable qu'il vienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Il est probable qu'il vienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'aurais aimé qu'elle vienne hier soir.
Translate from Fransızca to Türkçe

J'aurais aimé qu'elle vienne la nuit dernière.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle attendit qu'il vienne à la maison.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elle a attendu qu'il vienne à la maison.
Translate from Fransızca to Türkçe

Je continue à penser qu'il est improbable qu'il vienne aujourd'hui.
Translate from Fransızca to Türkçe

Que le serveur vienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ça n'a pas de sens d'attendre qu'il vienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Au cas où il vienne, que devrais-je lui dire ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Il se peut qu'il vienne demain.
Translate from Fransızca to Türkçe

Ils feraient mieux d'attendre jusqu'à ce que la police vienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Elles feraient mieux d'attendre jusqu'à ce que la police vienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Vous feriez mieux d'attendre jusqu'à ce que la police vienne.
Translate from Fransızca to Türkçe

Combien de temps faut-il pour atteindre Vienne à pied ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Y a-t-il la moindre probabilité qu'il vienne ?
Translate from Fransızca to Türkçe

Ayrıca şu kelimelere de göz atın: lumière, bougies, as, répondu , nouveau, petit, ami, dommage, n'aie, besoin.