Learn how to use manières in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Je ne peux plus du tout supporter ses mauvaises manières.
Translate from French to English
Les manières polies sont caractéristiques des Japonais.
Translate from French to English
Ses manières ne sont pas celles d'un gentleman.
Translate from French to English
Il n'a pas les manières d'un gentleman.
Translate from French to English
Il a de rudes manières.
Translate from French to English
Il fait attention à ses manières.
Translate from French to English
Elle a des manières très naturelles.
Translate from French to English
Il est temps que tu abandonnes tes manières puériles.
Translate from French to English
J'admire ses manières aristocratiques.
Translate from French to English
Ses manières relèvent de l'insolence.
Translate from French to English
J'ai été abusé par sa bonne apparence et ses manières élégantes.
Translate from French to English
Ses manières sont parfaitement raffinées.
Translate from French to English
Ses manières sont exceptionnellement distinguées.
Translate from French to English
Elle a d'excellentes manières.
Translate from French to English
Les pirates trouvent de nouvelles méthodes et manières de pénétrer dans les réseaux privés et publics.
Translate from French to English
Il a pris de mauvaises manières.
Translate from French to English
Les deux livres de Christophe Colomb, "Comment tuer un requin à mains nues pour les nuls" et "Les vingt manières d'étrangler un calmar géant" sont tous deux des best-sellers.
Translate from French to English
Les Français sont connus, entre autres choses, pour leurs élégantes manières.
Translate from French to English
Nous avons trouvé des manières intéressantes de la surprendre à son anniversaire.
Translate from French to English
Qui leur a appris les manières à table ?
Translate from French to English
Avant peu il prendra conscience de l'erreur de ses manières.
Translate from French to English
Ce problème peut être résolu de différentes manières.
Translate from French to English
Mr. Bingley plaisait dès l’abord par un extérieur agréable, une allure distinguée, un air avenant et des manières pleines d’aisance et de naturel.
Translate from French to English
C’était un grand garçon un peu lourd de 25 ans, à l’air grave et compassé et aux manières cérémonieuses.
Translate from French to English
Les êtres humains communiquent de plusieurs manières.
Translate from French to English
Il fit preuve de bonnes manières en laissant sa place à une personne âgée.
Translate from French to English
Le chien peut être préparé de différentes manières.
Translate from French to English
Fais attention à tes manières.
Translate from French to English
L'univers tente de nous instruire de toutes les manières, mais nous n'y prêtons pas attention la plupart du temps.
Translate from French to English
Tom n'a pas de manières.
Translate from French to English
Le Japon et La Chine diffèrent de plusieurs manières.
Translate from French to English
Il a des manières impeccables, ce qui signifie aussi qu'on ne peut jamais savoir avec certitude ce qu'il pense vraiment !
Translate from French to English
Je n'aime pas ce rustaud et ses manières agrestes.
Translate from French to English
La maladie se répandit de plusieurs manières.
Translate from French to English
Je sais que télécharger de la musique d'Internet sans payer est mal, mais je le fais de toutes manières.
Translate from French to English
Je ne peux pas tolérer plus longtemps ses mauvaises manières.
Translate from French to English
C'est une femme de bonnes manières.
Translate from French to English
Une langue peut être utilisée de diverses manières.
Translate from French to English
Je connais deux manières de trop de pencher en ce sens.
Translate from French to English
Un amateur de théâtre s'y rend souvent et adopte rapidement des manières théâtrales.
Translate from French to English
L'être humain dispose de trois différentes manières d'agir judicieusement : la première, en réfléchissant, c'est la plus noble ; la seconde en imitant, c'est la plus facile ; la troisième, par l'expérience, c'est la plus douloureuse.
Translate from French to English
De toutes manières, il est véridique que lors de cette nuit neigeuse, une vieille femme solitaire était assise au bord de la route.
Translate from French to English
Elle a des manières élégantes.
Translate from French to English
Mon corps est douloureux, ma tête me fait mal, j'ai été éprouvé de diverses manières.
Translate from French to English
Ses manières aristocratiques m'émerveillent.
Translate from French to English
Même en trichant et en étouffant les oppositions de toutes les manières possibles, Poutine arrive quand même à perdre les élections.
Translate from French to English
Ma mère est stricte sur les bonnes manières.
Translate from French to English
Qu'as-tu fait de tes bonnes manières ?
Translate from French to English
Qu'avez-vous fait de vos bonnes manières ?
Translate from French to English
Les manières font l'homme.
Translate from French to English
Je t'aiderai de toutes les manières que je pourrai.
Translate from French to English
Je vous aiderai de toutes les manières que je pourrai.
Translate from French to English
Quand exactement une langue est-elle considérée comme en danger ? Lorsque ses locuteurs cessent de l'employer, l'emploient dans de moins en moins de domaines, emploient moins de ses manières de parler, ou cessent de la transmettre à la génération suivante.
Translate from French to English
L'auditoire a réagi de diverses manières à sa prestation à elle.
Translate from French to English
Tom a offensé Marie de toutes les manières possibles et imaginables.
Translate from French to English
Elle fut abusée par ses manières.
Translate from French to English
Elle a été trompée par ses manières.
Translate from French to English
Je fus gêné par ses mauvaises manières.
Translate from French to English
Après tout, les gens différents ont des manières différentes de manger, selon les types de cuisine qu'ils ont mangés traditionnellement.
Translate from French to English
Cette règle peut être lue de deux manières différentes.
Translate from French to English
Le langage peut-être employé de diverses manières.
Translate from French to English
Dans ma vie quotidienne, je prends soin de mon corps de diverses manières afin de ne pas endommager ma santé.
Translate from French to English
Elle devrait calquer ses manières sur celles de sa sœur.
Translate from French to English
Il y a deux manières de combattre, l’une avec les lois, l’autre avec la force. La première est propre aux hommes, l’autre nous est commune avec les bêtes.
Translate from French to English
Ses manières étaient très séduisantes.
Translate from French to English
Marie, quoique fille d'un simple fermier, a des manières qui trahissent une éducation distinguée.
Translate from French to English
Nous ne pouvons pas la renvoyer ! ce serait manquer à l'humanité et à la charité chrétienne; et je ne veux pas qu'il soit dit qu'une pauvre créature a été chassée de notre maison parce qu'elle n'avait ni argent, ni vêtements, et qu'elle était malheureuse de toutes manières.
Translate from French to English
Par exemple ! En voilà des manières !
Translate from French to English
Il y a de très nombreuses manières d'envisager la vie.
Translate from French to English
Nous naissons sensibles, et, dès notre naissance, nous sommes affectés de diverses manières par les objets qui nous environnent.
Translate from French to English
Les figurines préhistoriques ont été interprétées de nombreuses manières différentes.
Translate from French to English
Quel est le problème, de toutes manières ?
Translate from French to English
Quel est le problème, de toutes les manières ?
Translate from French to English
En voilà des manières !
Translate from French to English
En voilà des manières ! Non mais des fois !
Translate from French to English
Vos parents ne vous ont-ils pas inculqué les bonnes manières ?
Translate from French to English
Tes parents ne t'ont-ils pas inculqué les bonnes manières ?
Translate from French to English
J'ai oublié les bonnes manières.
Translate from French to English
Ils ont mis ses mauvaises manières sur le compte d'un manque d'éducation dans son enfance.
Translate from French to English
Deux manières de briller : rejeter la lumière ou la produire.
Translate from French to English
De bonnes fréquentations améliorent les mauvaises manières.
Translate from French to English
Il existe de nombreuses manières de traduire des textes.
Translate from French to English
Il y a deux manières de conquérir et asservir une nation. L’une est par l’épée. L’autre par la dette.
Translate from French to English
On peut appréhender une défaite de deux manières : en perdant courage ou en apprenant de ses erreurs.
Translate from French to English
Le véritable intérêt d'une langue est qu'elle ne coïncide pas avec une autre et qu'elle oblige à naviguer entre les deux pour éprouver cette tension entre deux manières de se rapporter à la réalité, non pas sur le mode du reflet, où la langue reproduirait simplement, mais sur le mode de la création de la réalité comme ce à quoi on est invité à se référer, grâce à l'exploit linguistique.
Translate from French to English
Tu ne pourrais pas comprendre, de toutes manières.
Translate from French to English
Vous ne pourriez pas comprendre, de toutes manières.
Translate from French to English
Toutes les langues naturelles sont également complexes — mais de manières différentes. La grammaire du malais est simple, mais le choix entre de nombreux mots apparemment équivalents est dicté par le statut social du locuteur et de l'auditeur.
Translate from French to English
Elle est dépourvue de manières.
Translate from French to English
L'une des meilleures manières de nous aider est de traduire d'une langue étrangère que vous connaissez vers votre propre langue natale, ou la plus forte de vos langues.
Translate from French to English
Si vous connaissiez toutes les différentes manières de prononcer « hamburger » en Belgique, ça vous amuserait beaucoup.
Translate from French to English
Ses manières me rendent complètement chèvre.
Translate from French to English
Les manières impeccables de Tom ont fait forte impression sur les parents de Marie.
Translate from French to English
Ils trouveraient moyen de faire ce qu'ils veulent, de toutes manières.
Translate from French to English
Elles trouveraient moyen de faire ce qu'elles veulent, de toutes manières.
Translate from French to English
Tu fais des manières.
Translate from French to English
Vous faites des manières.
Translate from French to English
De toutes manières, nous n'avons pas d'autre choix.
Translate from French to English
Le langage peut être employé de différentes manières.
Translate from French to English
Je n'ai pas faim, de toutes manières.
Translate from French to English
Cette affaire, on doit la juger de deux manières.
Translate from French to English
Also check out the following words: l'étude, divers, moyens, développer, enfants, désir, d'apprendre, crains, vieux , dire .