Learn how to use seule in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
Chaque personne qui est seule est seule parce qu'elle a peur des autres.
Translate from French to English
Chaque personne qui est seule est seule parce qu'elle a peur des autres.
Translate from French to English
Faire des maths, c'est la seule façon socialement acceptable de se masturber en public.
Translate from French to English
La seule manière sur Terre de multiplier le bonheur est de le diviser.
Translate from French to English
Le monde est un livre, et ceux qui ne voyagent pas ne lisent qu'une seule page.
Translate from French to English
Je n’aime pas que tu sortes seule.
Translate from French to English
Aujourd'hui il n'est pas inhabituel pour une femme de voyager seule.
Translate from French to English
La seule chose que tu dois faire c'est de travailler plus dur.
Translate from French to English
Un clin d'œil fut sa seule réponse.
Translate from French to English
Jane Cobb, sa secrétaire actuelle, est la seule personne au bureau qui arrive à le supporter.
Translate from French to English
Mary n'a personne à qui parler, mais elle ne se sent pas seule.
Translate from French to English
Meg était la seule fille à porter un jeans.
Translate from French to English
Une seule erreur, et vous avez échoué.
Translate from French to English
Fais une seule chose à la fois.
Translate from French to English
Combien de livres puis-je prendre en une seule fois ?
Translate from French to English
Judy est la seule femme de cette assemblée.
Translate from French to English
Elle est allée seule au Mexique.
Translate from French to English
Une fois seule, elle s'est sentie complètement épuisée.
Translate from French to English
Je n'ai pas reçu une seule lettre d'elle.
Translate from French to English
Il a traversé la route en courant, la laissant toute seule.
Translate from French to English
Elle vit seule dans cette chambre.
Translate from French to English
Elle est habituée à vivre seule.
Translate from French to English
J'avais peur d'être toute seule dans le noir.
Translate from French to English
Je ne suis pas d'accord pour qu'elle y aille seule.
Translate from French to English
Combien elle doit se sentir seule et sans soutien, abandonnée à elle-même !
Translate from French to English
Ne te laisse pas aller au désespoir pour la seule raison que tu n'as pas pu être inscrit dans le collège qui était en tête de ta liste de vœux.
Translate from French to English
Il voyageait avec un chien pour seule compagnie.
Translate from French to English
La seule chose à faire est de l'attendre.
Translate from French to English
Sa mère vit à la campagne toute seule.
Translate from French to English
Elle a cette grande chambre pour elle toute seule.
Translate from French to English
Elle est assez grande pour voyager toute seule.
Translate from French to English
Elle s'est retrouvée bien seule.
Translate from French to English
Elle vit seule en appartement.
Translate from French to English
Elle a transporté cette table toute seule.
Translate from French to English
Elle éleva les trois enfants seule.
Translate from French to English
Elle avait peur de voyager seule.
Translate from French to English
Elle n'est plus seule maintenant.
Translate from French to English
Elle a nettoyé la maison toute seule.
Translate from French to English
Après la mort de son mari, elle éleva les deux enfants toute seule.
Translate from French to English
Une petite ampoule nue était la seule source de lumière.
Translate from French to English
La porte s'est ouverte toute seule.
Translate from French to English
Je ne peux pas me passer de ce dictionnaire, même pour une seule journée.
Translate from French to English
Il fut tué d'une seule balle.
Translate from French to English
Ma seule distraction est le jeu de go.
Translate from French to English
C'est la seule possibilité.
Translate from French to English
J'ai proposé qu'elle y aille seule.
Translate from French to English
Sa mère vit seule à la campagne.
Translate from French to English
Tu ne peux faire qu'une seule chose à la fois.
Translate from French to English
La seule ressource plus précieuse que n'importes quelles autres était la terre.
Translate from French to English
La construction de modèles réduits d'avions est sa seule distraction.
Translate from French to English
Un monocycle n'a qu'une seule roue.
Translate from French to English
Nous ferions mieux de la laisser seule.
Translate from French to English
Il est mieux qu'elle le fasse seule.
Translate from French to English
C'est la seule route vers la prochaine ville.
Translate from French to English
Est-ce que la mort est la seule libération possible ?
Translate from French to English
La seule chose que nous apprend l'Histoire, c'est que nous n'apprenons rien de l'Histoire.
Translate from French to English
Elle semble rire toute seule.
Translate from French to English
Elle a vécu seule pendant une éternité.
Translate from French to English
À notre surprise, elle est allée seule au Brésil.
Translate from French to English
Elle avait l'air seule.
Translate from French to English
La seule chose qui sauvera l'humanité sera la coopération.
Translate from French to English
Il y a des choses que l'intelligence seule est capable de chercher, mais que par elle-même elle ne trouvera jamais. Ces choses, l'instinct seul les trouverait, mais il ne les cherchera jamais.
Translate from French to English
La seule cure contre la vanité, c'est le rire, et la seule faute qui soit risible, c'est la vanité.
Translate from French to English
La seule cure contre la vanité, c'est le rire, et la seule faute qui soit risible, c'est la vanité.
Translate from French to English
Je préférerais ne pas aller faire les courses seule.
Translate from French to English
Mayuko ne supporte pas de vivre seule.
Translate from French to English
Son cadre dépasse la seule insertion des personnes en rupture professionnelle et elle est un vivier d'emplois de proximité et d’utilité sociale tant dans le secteur des services à la personne que dans le domaine de l’environnement.
Translate from French to English
Cette lettre est la seule clé du mystère.
Translate from French to English
À notre grande surprise, elle est allée seule au Brésil.
Translate from French to English
Une seule personne survécut à cet accident.
Translate from French to English
Choisissez une seule personne, s'il vous plaît.
Translate from French to English
Je pense que le fait que la seule forme de vie que nous ayons créée jusqu'à présent soit purement destructive, dit quelque chose de la nature humaine.
Translate from French to English
L'expérience est la seule prophétie des hommes sages.
Translate from French to English
Parce qu'un seule minute coûte presque quatre livres.
Translate from French to English
La question n'autorise qu'à une seule interprétation.
Translate from French to English
Ce n'était pas prévoyant de sa part de sortir seule.
Translate from French to English
La seule connaissance utile est celle qui nous enseigne comment chercher ce qui est bon et éviter ce qui est mauvais.
Translate from French to English
Elle ne devait pas aller seule.
Translate from French to English
Elle vit seule dans cette maison.
Translate from French to English
Es-tu venue seule ici ?
Translate from French to English
Tu ne seras jamais seule.
Translate from French to English
La seule différence entre un fou et moi, c'est que je ne suis pas fou.
Translate from French to English
Dima coucha avec 25 hommes en une seule nuit, puis les tua.
Translate from French to English
C'est parce que vous ne voulez pas être seule.
Translate from French to English
C'est parce que tu ne veux pas être seule.
Translate from French to English
Seule la paix peut sauver le monde.
Translate from French to English
Je ne suis pas d'accord pour qu'une jeune femme aille seule là-bas.
Translate from French to English
La fille leva la lourde caisse d'une seule main.
Translate from French to English
La vieille dame vivait seule dans un appartement de trois pièces.
Translate from French to English
Grand-mère a porté la table toute seule.
Translate from French to English
Mon père n'est jamais allé une seule fois à l'étranger.
Translate from French to English
Le changement est la seule constante.
Translate from French to English
Je ne l'ai pas rencontré une seule fois.
Translate from French to English
Pour autant que je sache, c'est la seule traduction possible.
Translate from French to English
Mary n’a personne avec qui parler, mais elle ne se sent pas seule.
Translate from French to English
Grâce aux erreurs l'on s'avise, qu'une seule donc n'y suffise.
Translate from French to English
La seule différence entre une mauvaise cuisinière et une empoisonneuse, c'est l'intention.
Translate from French to English
Ma seule distraction est le jeu de Go.
Translate from French to English
Selon les Ehl Eltahik, l'univers se compose d'une seule substance, et tout ce qu'on appelle générations et corruptions, mort et vie, n'est qu'une certaine combinaison ou dissolution de modes.
Translate from French to English
Tu es la seule pour moi désormais.
Translate from French to English
Dima a couché avec 25 hommes en une seule nuit et les a tués après.
Translate from French to English
Also check out the following words: 5e, revenu, manquez, Veille, à attendre, conviendrait, Passez, à six, 18h, disparaître.