Дізнайтеся, як використовувати seule у реченні Французька. Понад 100 ретельно відібраних прикладів.
Перекладайте в Safari та інших додатках macOS одним кліком.
Переклад подвійним кліком для всіх веб-сайтів та субтитрів Netflix.
Завантажити безкоштовноВстановіть його в Chrome (або будь-який інший браузер) на вашому комп'ютері та читайте інтернет так, ніби іноземних мов не існує.
Завантажити безкоштовно
Chaque personne qui est seule est seule parce qu'elle a peur des autres.
Translate from Французька to Українська
Chaque personne qui est seule est seule parce qu'elle a peur des autres.
Translate from Французька to Українська
Faire des maths, c'est la seule façon socialement acceptable de se masturber en public.
Translate from Французька to Українська
La seule manière sur Terre de multiplier le bonheur est de le diviser.
Translate from Французька to Українська
Le monde est un livre, et ceux qui ne voyagent pas ne lisent qu'une seule page.
Translate from Французька to Українська
Je n’aime pas que tu sortes seule.
Translate from Французька to Українська
Aujourd'hui il n'est pas inhabituel pour une femme de voyager seule.
Translate from Французька to Українська
La seule chose que tu dois faire c'est de travailler plus dur.
Translate from Французька to Українська
Un clin d'œil fut sa seule réponse.
Translate from Французька to Українська
Jane Cobb, sa secrétaire actuelle, est la seule personne au bureau qui arrive à le supporter.
Translate from Французька to Українська
Mary n'a personne à qui parler, mais elle ne se sent pas seule.
Translate from Французька to Українська
Meg était la seule fille à porter un jeans.
Translate from Французька to Українська
Une seule erreur, et vous avez échoué.
Translate from Французька to Українська
Fais une seule chose à la fois.
Translate from Французька to Українська
Combien de livres puis-je prendre en une seule fois ?
Translate from Французька to Українська
Judy est la seule femme de cette assemblée.
Translate from Французька to Українська
Elle est allée seule au Mexique.
Translate from Французька to Українська
Une fois seule, elle s'est sentie complètement épuisée.
Translate from Французька to Українська
Je n'ai pas reçu une seule lettre d'elle.
Translate from Французька to Українська
Il a traversé la route en courant, la laissant toute seule.
Translate from Французька to Українська
Elle vit seule dans cette chambre.
Translate from Французька to Українська
Elle est habituée à vivre seule.
Translate from Французька to Українська
J'avais peur d'être toute seule dans le noir.
Translate from Французька to Українська
Je ne suis pas d'accord pour qu'elle y aille seule.
Translate from Французька to Українська
Combien elle doit se sentir seule et sans soutien, abandonnée à elle-même !
Translate from Французька to Українська
Ne te laisse pas aller au désespoir pour la seule raison que tu n'as pas pu être inscrit dans le collège qui était en tête de ta liste de vœux.
Translate from Французька to Українська
Il voyageait avec un chien pour seule compagnie.
Translate from Французька to Українська
La seule chose à faire est de l'attendre.
Translate from Французька to Українська
Sa mère vit à la campagne toute seule.
Translate from Французька to Українська
Elle a cette grande chambre pour elle toute seule.
Translate from Французька to Українська
Elle est assez grande pour voyager toute seule.
Translate from Французька to Українська
Elle s'est retrouvée bien seule.
Translate from Французька to Українська
Elle vit seule en appartement.
Translate from Французька to Українська
Elle a transporté cette table toute seule.
Translate from Французька to Українська
Elle éleva les trois enfants seule.
Translate from Французька to Українська
Elle avait peur de voyager seule.
Translate from Французька to Українська
Elle n'est plus seule maintenant.
Translate from Французька to Українська
Elle a nettoyé la maison toute seule.
Translate from Французька to Українська
Après la mort de son mari, elle éleva les deux enfants toute seule.
Translate from Французька to Українська
Une petite ampoule nue était la seule source de lumière.
Translate from Французька to Українська
La porte s'est ouverte toute seule.
Translate from Французька to Українська
Je ne peux pas me passer de ce dictionnaire, même pour une seule journée.
Translate from Французька to Українська
Il fut tué d'une seule balle.
Translate from Французька to Українська
Ma seule distraction est le jeu de go.
Translate from Французька to Українська
C'est la seule possibilité.
Translate from Французька to Українська
J'ai proposé qu'elle y aille seule.
Translate from Французька to Українська
Sa mère vit seule à la campagne.
Translate from Французька to Українська
Tu ne peux faire qu'une seule chose à la fois.
Translate from Французька to Українська
La seule ressource plus précieuse que n'importes quelles autres était la terre.
Translate from Французька to Українська
La construction de modèles réduits d'avions est sa seule distraction.
Translate from Французька to Українська
Un monocycle n'a qu'une seule roue.
Translate from Французька to Українська
Nous ferions mieux de la laisser seule.
Translate from Французька to Українська
Il est mieux qu'elle le fasse seule.
Translate from Французька to Українська
C'est la seule route vers la prochaine ville.
Translate from Французька to Українська
Est-ce que la mort est la seule libération possible ?
Translate from Французька to Українська
La seule chose que nous apprend l'Histoire, c'est que nous n'apprenons rien de l'Histoire.
Translate from Французька to Українська
Elle semble rire toute seule.
Translate from Французька to Українська
Elle a vécu seule pendant une éternité.
Translate from Французька to Українська
À notre surprise, elle est allée seule au Brésil.
Translate from Французька to Українська
Elle avait l'air seule.
Translate from Французька to Українська
La seule chose qui sauvera l'humanité sera la coopération.
Translate from Французька to Українська
Il y a des choses que l'intelligence seule est capable de chercher, mais que par elle-même elle ne trouvera jamais. Ces choses, l'instinct seul les trouverait, mais il ne les cherchera jamais.
Translate from Французька to Українська
La seule cure contre la vanité, c'est le rire, et la seule faute qui soit risible, c'est la vanité.
Translate from Французька to Українська
La seule cure contre la vanité, c'est le rire, et la seule faute qui soit risible, c'est la vanité.
Translate from Французька to Українська
Je préférerais ne pas aller faire les courses seule.
Translate from Французька to Українська
Mayuko ne supporte pas de vivre seule.
Translate from Французька to Українська
Son cadre dépasse la seule insertion des personnes en rupture professionnelle et elle est un vivier d'emplois de proximité et d’utilité sociale tant dans le secteur des services à la personne que dans le domaine de l’environnement.
Translate from Французька to Українська
Cette lettre est la seule clé du mystère.
Translate from Французька to Українська
À notre grande surprise, elle est allée seule au Brésil.
Translate from Французька to Українська
Une seule personne survécut à cet accident.
Translate from Французька to Українська
Choisissez une seule personne, s'il vous plaît.
Translate from Французька to Українська
Je pense que le fait que la seule forme de vie que nous ayons créée jusqu'à présent soit purement destructive, dit quelque chose de la nature humaine.
Translate from Французька to Українська
L'expérience est la seule prophétie des hommes sages.
Translate from Французька to Українська
Parce qu'un seule minute coûte presque quatre livres.
Translate from Французька to Українська
La question n'autorise qu'à une seule interprétation.
Translate from Французька to Українська
Ce n'était pas prévoyant de sa part de sortir seule.
Translate from Французька to Українська
La seule connaissance utile est celle qui nous enseigne comment chercher ce qui est bon et éviter ce qui est mauvais.
Translate from Французька to Українська
Elle ne devait pas aller seule.
Translate from Французька to Українська
Elle vit seule dans cette maison.
Translate from Французька to Українська
Es-tu venue seule ici ?
Translate from Французька to Українська
Tu ne seras jamais seule.
Translate from Французька to Українська
La seule différence entre un fou et moi, c'est que je ne suis pas fou.
Translate from Французька to Українська
Dima coucha avec 25 hommes en une seule nuit, puis les tua.
Translate from Французька to Українська
C'est parce que vous ne voulez pas être seule.
Translate from Французька to Українська
C'est parce que tu ne veux pas être seule.
Translate from Французька to Українська
Seule la paix peut sauver le monde.
Translate from Французька to Українська
Je ne suis pas d'accord pour qu'une jeune femme aille seule là-bas.
Translate from Французька to Українська
La fille leva la lourde caisse d'une seule main.
Translate from Французька to Українська
La vieille dame vivait seule dans un appartement de trois pièces.
Translate from Французька to Українська
Grand-mère a porté la table toute seule.
Translate from Французька to Українська
Mon père n'est jamais allé une seule fois à l'étranger.
Translate from Французька to Українська
Le changement est la seule constante.
Translate from Французька to Українська
Je ne l'ai pas rencontré une seule fois.
Translate from Французька to Українська
Pour autant que je sache, c'est la seule traduction possible.
Translate from Французька to Українська
Mary n’a personne avec qui parler, mais elle ne se sent pas seule.
Translate from Французька to Українська
Grâce aux erreurs l'on s'avise, qu'une seule donc n'y suffise.
Translate from Французька to Українська
La seule différence entre une mauvaise cuisinière et une empoisonneuse, c'est l'intention.
Translate from Французька to Українська
Ma seule distraction est le jeu de Go.
Translate from Французька to Українська
Selon les Ehl Eltahik, l'univers se compose d'une seule substance, et tout ce qu'on appelle générations et corruptions, mort et vie, n'est qu'une certaine combinaison ou dissolution de modes.
Translate from Французька to Українська
Tu es la seule pour moi désormais.
Translate from Французька to Українська
Dima a couché avec 25 hommes en une seule nuit et les a tués après.
Translate from Французька to Українська