Learn how to use courage in a French sentence. Over 100 hand-picked examples.
Translate in Safari and other macOS apps in one click.
Double-click translation for all websites and Netflix subtitles.
Get for freeInstall it to Chrome (or any other browser) on your computer and read the internet as if there were no foreign languages at all.
Get for free
N'eût été votre courage, vous auriez été tué.
Translate from French to English
Son courage fut célébré dans tous les journaux.
Translate from French to English
Je ne pouvais qu'admirer son courage.
Translate from French to English
Je ne peux qu'admirer son courage.
Translate from French to English
Il faut du courage pour changer une habitude.
Translate from French to English
J'ai été étonné par son courage.
Translate from French to English
Tout le monde admirait son courage.
Translate from French to English
Je l'admire pour son courage.
Translate from French to English
Il a eu le courage d'exposer le scandale.
Translate from French to English
Elle montra son courage face au danger.
Translate from French to English
La meilleure partie du courage réside dans la prudence.
Translate from French to English
Les soldats ont perdu le courage de se battre.
Translate from French to English
Ce qui manque à cet homme, c'est du courage.
Translate from French to English
J'admire son courage.
Translate from French to English
J'admire ton courage.
Translate from French to English
Je n'ai pas eu le courage de lui dire la vérité.
Translate from French to English
Il n'est certainement pas sans courage.
Translate from French to English
Sauver le monde demande de la foi et du courage : foi en la raison, et courage pour proclamer ce que la raison démontre être vrai.
Translate from French to English
Son courage lui valut la renommée.
Translate from French to English
Il y n’a point de bonheur sans courage, ni de vertu sans combat.
Translate from French to English
J'ai du courage et une grande volonté.
Translate from French to English
Je n'ai pas le courage de poser une question aussi insensée.
Translate from French to English
Je n'ai pas le courage de soumettre une question aussi insensée.
Translate from French to English
J'admirais son courage et lui faisais confiance.
Translate from French to English
J'étais profondément impressionné par son courage.
Translate from French to English
Je vous admire pour votre courage.
Translate from French to English
Je t'admire pour ton courage.
Translate from French to English
Tout le monde fit l'éloge de Ken pour son grand courage.
Translate from French to English
Nous ne pouvions qu'admirer son courage.
Translate from French to English
Aie le courage de te servir de ta propre raison !
Translate from French to English
J'ai du courage et une forte volonté.
Translate from French to English
Qui veut réellement servir à l’émancipation de l’humanité doit avoir le courage de regarder la vérité en face, même si celle-ci est cruelle.
Translate from French to English
Hâtez-vous lentement ; et, sans perdre courage, vingt fois sur le métier remettez votre ouvrage.
Translate from French to English
Qui a le courage de chevaucher un lion ?
Translate from French to English
Ce matin, j'ai pris mon courage à deux mains et j'ai nettoyé la salle à manger de fond en comble.
Translate from French to English
Je n'ai pas encore réuni le courage de le lui dire.
Translate from French to English
Du courage, Jean. Une de perdue, dix de retrouvées.
Translate from French to English
Il n'y a rien de tel que le combat rapproché pour éprouver son courage.
Translate from French to English
La souffrance ! quelle divine méconnue ! Nous lui devons tout ce qu'il ya de bon en nous, tout ce qui donne du prix à la vie ; nous lui devons la pitié, nous lui devons le courage, nous lui devons toutes les vertus.
Translate from French to English
Sans imagination, les hommes auraient depuis longtemps perdu le courage de survivre.
Translate from French to English
Elle eut le courage de s'exprimer.
Translate from French to English
La perspective de son retour me donna du courage.
Translate from French to English
La perspective de son retour m'insuffla du courage.
Translate from French to English
Les hommes ont souvent moins de courage pour affronter les petits ennuis que les grandes catastrophes.
Translate from French to English
Quoi que tu lui aies dit, tu lui as redonné courage.
Translate from French to English
Vous avez beaucoup de courage.
Translate from French to English
Son courage lui est descendu dans les jambes.
Translate from French to English
Il y a des gens qui apprécient la viande de tortue, mais je n'eus pas le courage d'en manger.
Translate from French to English
Son courage tout au long de sa maladie est une source de motivation pour nous tous.
Translate from French to English
L'officier insuffla du courage à ses hommes.
Translate from French to English
Elle lui insuffla le courage de se battre.
Translate from French to English
Il n'a pas le courage de prendre l'initiative contre le champion.
Translate from French to English
Elle a eu le courage de se renseigner à propos des résultats de l'examen.
Translate from French to English
Ceux qui font de la provocation devant des prêtres n'auraient pas le courage de faire de même devant des imams.
Translate from French to English
Je n'ai pas le courage de le lui dire.
Translate from French to English
Aujourd'hui, j'ai enfin eu le courage de lui dire « Je t'aime ! »
Translate from French to English
Elle rassembla finalement le courage pour lui demander davantage d'argent.
Translate from French to English
Je crois que Tom n'a pas le courage de contredire Mary.
Translate from French to English
Je n'ai pas le courage de demander à mon chef de me prêter sa voiture.
Translate from French to English
Je n'ai pas le courage de demander à mon patron si je peux emprunter sa voiture.
Translate from French to English
Courage !
Translate from French to English
Faute d'adversaire le courage s'étiole.
Translate from French to English
Le courage peut tout.
Translate from French to English
Tu as beaucoup de courage.
Translate from French to English
Il fallait du courage pour traverser le Pacifique à la voile en solitaire.
Translate from French to English
Si nous n’avions pas chassé Saddam Hussein hors du Koweït, apporterions-nous aujourd’hui un soutien financier à un Koweït occupé? Si nous n’avions pas chassé Milosevic de Bosnie, financerions-nous Milosevic aujourd’hui? Alors pourquoi ne faisons-nous pas la même chose avec la Turquie? Dites à la Turquie de s’en aller de l’île afin que la Chypre du Nord puisse se développer. Personne ne veut avoir de voisins pauvres. Les Chypriotes grecs sont les premiers à ne pas vouloir de voisins pauvres. Si vous avez le courage de flanquer dehors l’armée d’occupation - qui est la seule armée d’occupation dans un pays européen - le développement suivra automatiquement.
Translate from French to English
Seulement celui qui trouve le courage d'essayer peut trouver son bonheur dans l'échec.
Translate from French to English
Il arrive parfois que je me mette à trembler et que je me taise longuement avant que je ne rassemble mon courage et commence à parler.
Translate from French to English
Ne perds pas courage.
Translate from French to English
Ne perdez pas courage.
Translate from French to English
Vous en avez, du courage !
Translate from French to English
Tu en as, du courage !
Translate from French to English
Vous avez beaucoup de courage !
Translate from French to English
Tu as beaucoup de courage !
Translate from French to English
Et je n'ai pas tiré. Je n'ai pas pu... Au dernier moment, c'est honteux à dire... Je n'ai pas eu le courage de tirer.
Translate from French to English
Les sauveteurs en mer ont beaucoup de courage.
Translate from French to English
Il rassembla le courage de décliner la proposition.
Translate from French to English
Il faut savoir ce que l'on veut. Quand on le sait, il faut avoir le courage de le dire ; quand on le dit, il faut avoir le courage de le faire.
Translate from French to English
Il faut savoir ce que l'on veut. Quand on le sait, il faut avoir le courage de le dire ; quand on le dit, il faut avoir le courage de le faire.
Translate from French to English
Sans ton courage, nous serions maintenant morts.
Translate from French to English
Sans ton courage, nous serions maintenant mortes.
Translate from French to English
Sans l'humilité, le courage est un jeu dangereux.
Translate from French to English
Je ne peux pas m'empêcher d'admirer son courage.
Translate from French to English
Tom affronta le danger avec courage.
Translate from French to English
Non, la puissance des tyrans connaît une limite, lorsque l'opprimé n'arrive à trouver droit nulle part, lorsque le fardeau devient insupportable, il saisit au ciel le courage tranquille et ramène ici-bas ses droits éternels, qui pendent là-haut, inaliénables et infrangibles, comme les étoiles mêmes. Le vieil état originel de la nature revient, où l'homme affronte l'homme. En dernier recours, lorsque rien d'autre ne fonctionne plus, l'épée lui est donnée.
Translate from French to English
Lorsque je vois comme tu souffres de la situation, je te souhaite le courage de changer.
Translate from French to English
Je n'ai pas le courage de demander à mon patron qu'il me prête sa voiture.
Translate from French to English
Il faut plus de courage pour souffrir que pour mourir.
Translate from French to English
Nous ne pouvons qu'admirer son courage.
Translate from French to English
À ce moment-là, il me tapota l'épaule. « Mon ami », dit-il énergiquement, « Je sais que c'est l'occasion rêvée. Prends ton courage à deux mains ! »
Translate from French to English
Tom admirait Marie pour son courage.
Translate from French to English
J'admire votre courage.
Translate from French to English
Nager à contre courant nécessite du courage.
Translate from French to English
Nager à contre courant exige du courage.
Translate from French to English
Il a fait preuve de courage face à un grand danger.
Translate from French to English
Je te souhaite bon courage !
Translate from French to English
Je vous souhaite bon courage !
Translate from French to English
Travailler avec elle ? Je te souhaite bon courage !
Translate from French to English
Aie le courage de vaincre ton égoïsme et ta paresse.
Translate from French to English
Allons, du courage !
Translate from French to English
Le courage soutient, assure la continuité de l'effort et donne souvent la satisfaction du danger écarté.
Translate from French to English
Also check out the following words: l'esthétique, qualités, peinture, sculpture, composition, musicale, poème, agréable, l'œil, l'oreille.