Apprenez à utiliser удовольствие dans une phrase en Russe. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Удовольствие - это грех, а порой грех - это удовольствие.
Translate from Russe to Français
Удовольствие - это грех, а порой грех - это удовольствие.
Translate from Russe to Français
Чтение доставляет мне огромное удовольствие.
Translate from Russe to Français
Они посетили Диснейленд, где получили удовольствие от просмотра разных шоу.
Translate from Russe to Français
Ему лишь доставляет удовольствие получать совет от женщины.
Translate from Russe to Français
Некоторым людям доставляет удовольствие смотреть фильмы ужасов.
Translate from Russe to Français
Кофе со сливками — это не очень дорогое удовольствие.
Translate from Russe to Français
Мы можем получить огромное удовольствие от книг.
Translate from Russe to Français
Он получает от чтения большое удовольствие.
Translate from Russe to Français
Транжир недолго получает удовольствие, скупердяй — никогда.
Translate from Russe to Français
Это большое удовольствие быть с тобой.
Translate from Russe to Français
Музыка доставляет нам большое удовольствие.
Translate from Russe to Français
Мы играли в шахматы не столько для того, чтобы получить удовольствие от игры, сколько ради того, чтобы скоротать время.
Translate from Russe to Français
Она знает всё, что доставляет удовольствие мужчинам.
Translate from Russe to Français
Она получала большое удовольствие от концерта.
Translate from Russe to Français
Боб получает удовольствие от наблюдения за насекомыми.
Translate from Russe to Français
Для меня большое удовольствие снова быть с вами.
Translate from Russe to Français
Сперва дело, потом удовольствие, как говорил король Ричард Третий, когда заколол другого короля в Тауэре, раньше чем придушить детей.
Translate from Russe to Français
Мартину нравится читать рассказы, от которых можно не только получить удовольствие, но ещё и чему-то научиться.
Translate from Russe to Français
Он получает удовольствие от длительных прогулок по лесу.
Translate from Russe to Français
Она говорит, что получила большое удовольствие.
Translate from Russe to Français
Он, казалось, получает удовольствие от своей жизни и своей работы.
Translate from Russe to Français
Ей доставляет огромное удовольствие смотреть на красивые картины.
Translate from Russe to Français
Чтение доставляет мне большое удовольствие.
Translate from Russe to Français
Поначалу мне это не нравилось, но постепенно я начал получать от этого удовольствие.
Translate from Russe to Français
Математика доставляет удовольствие.
Translate from Russe to Français
Проходя через лес, путешественник насвистывал в своё удовольствие.
Translate from Russe to Français
Вы получили удовольствие от игры?
Translate from Russe to Français
Я получаю удовольствие от поездок на поезде.
Translate from Russe to Français
Мы получили удовольствие от просмотра бейсбольного матча.
Translate from Russe to Français
Она получает удовольствие от просмотра фильмов ужасов.
Translate from Russe to Français
Слушать музыку доставляет большое удовольствие.
Translate from Russe to Français
Наблюдать за дикими птицами доставляет большое удовольствие.
Translate from Russe to Français
Говорят, от нахлынувшей известности ты испытываешь скорее неловкость, чем удовольствие.
Translate from Russe to Français
Тот, кто не решается развивать в себе привычку думать, теряет высшее удовольствие жизни.
Translate from Russe to Français
Я получил большое удовольствие.
Translate from Russe to Français
Наши поступки определяет не добро и не зло. Только лишь наши симпатии и антипатии. Или же наше удовольствие и неудовольствие. Иного мне и не мыслится.
Translate from Russe to Français
Я это делаю, потому что мне это доставляет удовольствие.
Translate from Russe to Français
Жизнь - это не только удовольствие.
Translate from Russe to Français
Это было удовольствие.
Translate from Russe to Français
Ездить верхом на лошади доставляет большое удовольствие.
Translate from Russe to Français
Нужно быть отъявленным негодяем, чтобы получать удовольствие, убивая животных.
Translate from Russe to Français
Тебе доставляет удовольствие проигрывать?
Translate from Russe to Français
Вам доставляет удовольствие проигрывать?
Translate from Russe to Français
Это доставляет мне большое удовольствие.
Translate from Russe to Français
Любить - большее удовольствие, чем быть любимым.
Translate from Russe to Français
Я получил удовольствие от общения с Вами.
Translate from Russe to Français
Это доставило мне большое удовольствие.
Translate from Russe to Français
Стоматологический уход - дорогое удовольствие.
Translate from Russe to Français
Я получаю настоящее удовольствие, помогая нетрудоспособным людям.
Translate from Russe to Français
Если большинство из нас не знает самих себя, это потому что самопознание болезненно, и мы предпочитаем получать удовольствие от иллюзии.
Translate from Russe to Français
Встреча с Томом доставила мне большое удовольствие.
Translate from Russe to Français
Помочь вам — большое удовольствие для меня.
Translate from Russe to Français
"Они все одинаковые!" - "Что ты, Стёпа! Такое впечатление, что ты никогда не ебался!" - "Профессор, у меня нет времени, чтобы ебаться!" - "Лох, это большое удовольствие!" - "Профессор, я хочу с вами!" - "Ну да, да! Ты сейчас как всегда соснёшь!" - "Да, вы правы".
Translate from Russe to Français
Какое самое большое удовольствие в жизни?
Translate from Russe to Français
Видеть вас — исключительное удовольствие.
Translate from Russe to Français
Встреча с Томом доставила мне истинное удовольствие.
Translate from Russe to Français
Надеюсь, чтение этой книги доставит вам такое же удовольствие, какое мне доставило её написание.
Translate from Russe to Français
Том знает, как доставить Мэри удовольствие.
Translate from Russe to Français
Ванна была недостаточно горячей, так что я не смог получить от неё удовольствие.
Translate from Russe to Français
Дипломатия подобна женщине, которая, в надежде получить большее удовольствие, предпочитает изнасилование, нежели ухаживание за собой.
Translate from Russe to Français
Моя жизнь - это не сплошное удовольствие.
Translate from Russe to Français
Лишь немногие вещи приносят нам такое же удовольствие, как музыка.
Translate from Russe to Français
Улыбки не всегда означают удовольствие.
Translate from Russe to Français
Я получил удовольствие от работы с Томом в Берлине.
Translate from Russe to Français
Надеюсь, ты получаешь удовольствие от этого.
Translate from Russe to Français
Это удовольствие для нас.
Translate from Russe to Français
Я нахожу удовольствие в разрушении чужих жизней, таково моё преступное удовольствие.
Translate from Russe to Français
Я нахожу удовольствие в разрушении чужих жизней, таково моё преступное удовольствие.
Translate from Russe to Français
Ты действительно получаешь удовольствие от подобного рода вещей?
Translate from Russe to Français
Плохая акустика в зале серьёзно подпортила посетителям удовольствие от концерта.
Translate from Russe to Français
Она находила удовольствие в чтении.
Translate from Russe to Français
Одно удовольствие смотреть бейсбольную игру по телевизору.
Translate from Russe to Français
Смотреть бейсбольную игру по телевизору — сплошное удовольствие.
Translate from Russe to Français
Я знал, что это доставит им удовольствие.
Translate from Russe to Français
В целом, я получил удовольствие от лекции.
Translate from Russe to Français
Плавать в море — большое удовольствие.
Translate from Russe to Français
Обмануть обманщика - двойное удовольствие.
Translate from Russe to Français
Мистер Грей не испытывал удовольствие от своей работы.
Translate from Russe to Français
Это удовольствие.
Translate from Russe to Français
Мудрецы предпочитают удовольствию благо; глупцы же, побуждаемые плотскими желаниями, предпочитают благу удовольствие.
Translate from Russe to Français
Мысль эта, видимо, доставляла Тому особое удовольствие.
Translate from Russe to Français
Занятия со взрослыми доставляли Эльмураду особое удовольствие.
Translate from Russe to Français
Я слышал, что женщине труднее доставить удовольствие, чем мужчине. Мне интересно, правда ли это.
Translate from Russe to Français
Он начал получать удовольствие от жизни в деревне.
Translate from Russe to Français
Для мамы разводить дома цветы - одно удовольствие.
Translate from Russe to Français
Он сделал это, только чтобы доставить ей удовольствие.
Translate from Russe to Français
Он сделал это, только чтобы доставить ему удовольствие.
Translate from Russe to Français
Научись получать удовольствие от чтения.
Translate from Russe to Français
Есть вместе с тобой — удовольствие.
Translate from Russe to Français
Кофе с молоком не очень дорогое удовольствие.
Translate from Russe to Français
Кофе со сливками не очень дорогое удовольствие.
Translate from Russe to Français
Это доставляет тебе удовольствие?
Translate from Russe to Français
Это доставляет вам удовольствие?
Translate from Russe to Français
Завистнику доставляет удовольствие быть собакой на сене даже по отношению к своим друзьям.
Translate from Russe to Français
Учить языки - удовольствие.
Translate from Russe to Français
Удовольствие - источник боли.
Translate from Russe to Français
Надеюсь, ты получишь удовольствие от этого видео.
Translate from Russe to Français
Надеюсь, это видео доставит вам удовольствие.
Translate from Russe to Français
Какая ещё игра может доставить удовольствие в такую жаркую погоду!
Translate from Russe to Français
Ты считаешь, мне доставляет удовольствие видеть, как ты это делаешь?
Translate from Russe to Français
Consultez également les mots suivants : двенадцать, пятнадцать, тому, городе, самой, главной, улице, собственном, проживал, чиновник.