Phrases d'exemple en Russe avec "обращаться"

Apprenez à utiliser обращаться dans une phrase en Russe. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Он, должно быть, спятил, так обращаться с родителями.
Translate from Russe to Français

Вилки и палочки стали популярными потому, что позволяли легко обращаться с горячей едой.
Translate from Russe to Français

С этими людьми мы должны обращаться по-честному.
Translate from Russe to Français

Ум всегда любит за что-то браться, и когда он не будет иметь доброго, тогда будет обращаться к плохому.
Translate from Russe to Français

Том не знает, как правильно обращаться со своими работниками.
Translate from Russe to Français

Можешь обращаться ко мне в любое время, когда захочешь.
Translate from Russe to Français

Я не знаю, как обращаться с файлом, у которого расширение .art.
Translate from Russe to Français

По сравнению с предыдущей моделью, с этой намного легче обращаться.
Translate from Russe to Français

С этим телескопом нужно обращаться осторожно.
Translate from Russe to Français

Я дам тебе фотоаппарат, если ты будешь обращаться с ним аккуратно.
Translate from Russe to Français

Он пообещал, что будет обращаться с Джоном, как с собственным сыном.
Translate from Russe to Français

Вы знаете, как обращаться с компьютером?
Translate from Russe to Français

С этой машиной легко обращаться.
Translate from Russe to Français

Как к нему обращаться: «гражданин» или «товарищ»?
Translate from Russe to Français

Жизнь похожа на коробок спичек. Обращаться с ней серьёзно — глупо. Обращаться несерьёзно — опасно.
Translate from Russe to Français

Жизнь похожа на коробок спичек. Обращаться с ней серьёзно — глупо. Обращаться несерьёзно — опасно.
Translate from Russe to Français

Когда бы вы ни нуждались в помощи, не стесняйтесь обращаться ко мне.
Translate from Russe to Français

Если вы будете вести себя как ребенок, с вами будут обращаться как с ребенком.
Translate from Russe to Français

Если вы будете вести себя, как ребенок, с вами будут обращаться так же.
Translate from Russe to Français

Если вы будете действовать, как ребенок, с вами так же будут обращаться.
Translate from Russe to Français

Спасибо Вам большое, Вы также можете свободно обращаться ко мне в будущем за любой помощью.
Translate from Russe to Français

Люди не должны плохо обращаться с животными.
Translate from Russe to Français

Нас обучили как обращаться с машинами.
Translate from Russe to Français

Не стесняйтесь обращаться ко мне, если я вам понадоблюсь.
Translate from Russe to Français

Если вы будете бережно обращаться с вашей машиной, она вам дольше прослужит.
Translate from Russe to Français

Вы умеете обращаться с этой машиной?
Translate from Russe to Français

Том и Мария вступили в коммунистическую партию. К ним теперь надо обращаться "товарищ".
Translate from Russe to Français

Мне следует обращаться к Вам на "ты" или на "Вы"?
Translate from Russe to Français

Будешь всё время обращаться к ворожее, в могилу попадёшь.
Translate from Russe to Français

Не стесняйтесь обращаться за советом.
Translate from Russe to Français

Я не разрешаю Вам обращаться ко мне на "ты".
Translate from Russe to Français

Как ты со мной обращаешься, так и я буду обращаться с тобой.
Translate from Russe to Français

Если обращаться с покупателем хорошо, он станет покупателем на всю жизнь.
Translate from Russe to Français

Можешь обращаться ко мне на "ты".
Translate from Russe to Français

Джесси отдала приказ, что с Алексом надлежало хорошо обращаться.
Translate from Russe to Français

Я знаю, как обращаться с дамой.
Translate from Russe to Français

Я умею обращаться с дамой.
Translate from Russe to Français

Это так вас учили обращаться с инструментами?
Translate from Russe to Français

Вам придётся научить меня как обращаться с этой машиной.
Translate from Russe to Français

Не стесняйтесь обращаться ко мне.
Translate from Russe to Français

Ты знаешь, как обращаться с женщинами.
Translate from Russe to Français

Ты умеешь обращаться с женщинами.
Translate from Russe to Français

Со мной нельзя так обращаться.
Translate from Russe to Français

Пользуясь случаем, я повторяю публично, что было уже много раз лично сказано и написано: я прошу всех эсперантистов в их письмах ко мне или в разговорах со мной никогда не употреблять неприятное мне слово "мастер", а всегда обращаться ко мне просто "господин".
Translate from Russe to Français

Я не разрешаю вам обращаться ко мне на "ты".
Translate from Russe to Français

Я не знаю, как обращаться с детьми.
Translate from Russe to Français

Ты умеешь обращаться со шпагой?
Translate from Russe to Français

Вы умеете обращаться с огнестрельным оружием?
Translate from Russe to Français

Том не умеет обращаться с детьми.
Translate from Russe to Français

Том умеет обращаться с винтовкой.
Translate from Russe to Français

Я знаю, как обращаться с Томом.
Translate from Russe to Français

Ты не должен с ней так обращаться.
Translate from Russe to Français

По крайней мере, он умел обращаться с этой техникой.
Translate from Russe to Français

Я не знаю, как к тебе обращаться.
Translate from Russe to Français

Я не знаю, как к Вам обращаться.
Translate from Russe to Français

Мне не настолько плохо, чтобы обращаться за помощью.
Translate from Russe to Français

Я не позволю так с собой обращаться!
Translate from Russe to Français

Ты не можешь так со мной обращаться.
Translate from Russe to Français

Если в результате ДТП нет ни погибших, ни пострадавших, а причинён лишь материальный ущерб, стороны могут прийти к соглашению по поводу его компенсации без необходимости обращаться к представителям власти.
Translate from Russe to Français

Нельзя так обращаться с дамами.
Translate from Russe to Français

Никто не имеет права так с тобой обращаться.
Translate from Russe to Français

Том, определенно, умеет обращаться с детьми.
Translate from Russe to Français

Ознакомьтесь с разделом "Вопрос-ответ", прежде чем обращаться в службу поддержки.
Translate from Russe to Français

Могу я обращаться к Вам на "ты"?
Translate from Russe to Français

Я попросил её обращаться ко мне на "ты".
Translate from Russe to Français

Обращаться осторожно!
Translate from Russe to Français

Обращаться с осторожностью!
Translate from Russe to Français

Он не умеет обращаться с детьми.
Translate from Russe to Français

Гитара как женщина: если правильно с ней обращаться, она обязательно заиграет...
Translate from Russe to Français

Том не имел права так обращаться с Мэри.
Translate from Russe to Français

Ты и правда знаешь, как обращаться с женщинами.
Translate from Russe to Français

Он не может так со мной обращаться.
Translate from Russe to Français

Как ты смеешь со мной так обращаться? Ты что, не знаешь, кто я? Я племянник своего дяди!
Translate from Russe to Français

Я знаю, что Том умеет обращаться с Мэри.
Translate from Russe to Français

Как вы смеете обращаться со мной как с преступником!
Translate from Russe to Français

Как ты смеешь обращаться со мной как с преступником!
Translate from Russe to Français

По-моему, не очень справедливо с ним так обращаться.
Translate from Russe to Français

Почему ты позволяешь Тому так с собой обращаться?
Translate from Russe to Français

Почему вы позволяете Тому так с собой обращаться?
Translate from Russe to Français

Ты должен обращаться с оружием так, будто оно заряжено, хоть это и не так.
Translate from Russe to Français

Стыдно так жестоко обращаться с ребёнком.
Translate from Russe to Français

Том умеет обращаться с лошадьми.
Translate from Russe to Français

Кто дал вам право так обращаться с людьми?
Translate from Russe to Français

Перестань обращаться со мной как с ребёнком.
Translate from Russe to Français

Перестаньте обращаться со мной как с ребёнком.
Translate from Russe to Français

Хватит обращаться со мной как с ребёнком.
Translate from Russe to Français

Пожалуйста, не стесняйтесь обращаться ко мне по-русски.
Translate from Russe to Français

Как мне к вам обращаться?
Translate from Russe to Français

Он умеет обращаться с детьми.
Translate from Russe to Français

Как нужно обращаться к старшему по званию?
Translate from Russe to Français

Не пытайтесь к нему обращаться.
Translate from Russe to Français

Если у тебя трудности с финским, ты знаешь, к кому обращаться.
Translate from Russe to Français

Ты умеешь обращаться с оружием?
Translate from Russe to Français

Солдат должен знать, как надо обращаться с оружием.
Translate from Russe to Français

Прошу обращаться ко мне, не иначе как Яков Матвеевич.
Translate from Russe to Français

Не позволяй ему так с собой обращаться.
Translate from Russe to Français

Ты не можешь продолжать обращаться со мной как с ребёнком.
Translate from Russe to Français

Вы не можете продолжать обращаться со мной как с ребёнком.
Translate from Russe to Français

Я умею обращаться с дамами.
Translate from Russe to Français

Невежливо обращаться к японцу на «ты» или «вы», если ты знаешь, как его зовут.
Translate from Russe to Français

Я никогда никому не позволял так с собой обращаться.
Translate from Russe to Français

Consultez également les mots suivants : сумку, буду, вас, ни, спрашивать, следующей, неделе, заморозки, Несмотря, извинился.