Phrases d'exemple en Russe avec "закончится"

Apprenez à utiliser закончится dans une phrase en Russe. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.

Essayez l'application Mate pour Mac

Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.

essayer gratuitement

Essayez l'application Mate pour iOS

Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.

Essayez l'extension Mate pour Chrome

Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.

Installez gratuitement

Essayez les applications Mate

Installez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.

Installez gratuitement

Это никогда не закончится.
Translate from Russe to Français

Хирургическая операция, проводящаяся в нашей клинике, закончится через полчаса.
Translate from Russe to Français

Когда это закончится?
Translate from Russe to Français

Неизвестно, когда закончится война.
Translate from Russe to Français

Холодная зима скоро закончится.
Translate from Russe to Français

Никто не предскажет, когда закончится война.
Translate from Russe to Français

Никто не может предсказать, когда закончится война.
Translate from Russe to Français

Рано или поздно его удача закончится.
Translate from Russe to Français

Говорят, война скоро закончится.
Translate from Russe to Français

Сезон дождей закончится через пару недель или около того.
Translate from Russe to Français

Подожди, пока дождь закончится.
Translate from Russe to Français

Рано или поздно его везение закончится.
Translate from Russe to Français

Что ты собираешься делать, когда всё это закончится?
Translate from Russe to Français

Программа закончится исполнением национального гимна.
Translate from Russe to Français

Мир начался без человека и закончится без него.
Translate from Russe to Français

Никогда не думал, что этим закончится.
Translate from Russe to Français

Никогда не думал, что это вот так закончится.
Translate from Russe to Français

Рано или поздно это закончится.
Translate from Russe to Français

Когда дождь закончится, мы пойдём гулять.
Translate from Russe to Français

Не думаю, что этим всё и закончится.
Translate from Russe to Français

Когда закончится сезон дождей?
Translate from Russe to Français

Я и не думал, что это вот так закончится.
Translate from Russe to Français

Наша работа закончится завтра к вечеру.
Translate from Russe to Français

Это плохо закончится.
Translate from Russe to Français

Это ничем хорошим не закончится.
Translate from Russe to Français

Не похоже, что выступление вот-вот закончится.
Translate from Russe to Français

Строительство больницы вот-вот закончится.
Translate from Russe to Français

Подождём, пока дождь закончится.
Translate from Russe to Français

Это плохо закончится!
Translate from Russe to Français

Скоро закончится.
Translate from Russe to Français

Это скоро закончится.
Translate from Russe to Français

Надеемся, что этот день не закончится плохо.
Translate from Russe to Français

Надеемся, что этот день закончится хорошо.
Translate from Russe to Français

Если ты теперь перейдёшь к бессмысленным аргументам... всё закончится как вчера.
Translate from Russe to Français

Третья мировая война начнётся в 2010 году и закончится в 2014.
Translate from Russe to Français

Я думал, что это собрание никогда не закончится.
Translate from Russe to Français

Было очевидно, что закончится дело кровавыми столкновениями.
Translate from Russe to Français

Эта любовь никогда не закончится.
Translate from Russe to Français

Я говорил тебе, что этим закончится.
Translate from Russe to Français

А я вам говорил, что этим всё закончится.
Translate from Russe to Français

Кто знает, чем закончится этот день.
Translate from Russe to Français

Кто знает, как закончится этот день.
Translate from Russe to Français

"Чем это закончится?" - "Хороший вопрос".
Translate from Russe to Français

Давай поиграем в бейсбол, когда закончится дождь.
Translate from Russe to Français

К тому времени как мы приедем, это собрание уже закончится.
Translate from Russe to Français

Пусть это наконец закончится!
Translate from Russe to Français

Пусть это закончится!
Translate from Russe to Français

Где это закончится?
Translate from Russe to Français

Мы все знаем, чем это закончится.
Translate from Russe to Français

Остаётся надеяться, что всё закончится благополучно.
Translate from Russe to Français

Закончится тем, что я сойду с ума.
Translate from Russe to Français

Многие думали, что к Рождеству война закончится.
Translate from Russe to Français

У меня такое ощущение, что ничем хорошим это не закончится.
Translate from Russe to Français

Давай подождём, когда дождь закончится.
Translate from Russe to Français

Я хочу посмотреть, как это закончится.
Translate from Russe to Français

Было совершенно ясно, чем закончится фильм.
Translate from Russe to Français

Нам нужно найти заправку, потому что скоро в этой машине закончится бензин.
Translate from Russe to Français

Такое ощущение, что домашка никогда не закончится.
Translate from Russe to Français

К тому времени как ты туда доберёшься, собрание уже закончится.
Translate from Russe to Français

Всё закончится через 48 часов.
Translate from Russe to Français

Казалось, гонка никогда не закончится.
Translate from Russe to Français

Чем планируешь заняться после того, как всё это закончится?
Translate from Russe to Français

Когда всё это закончится? Конца-краю не видно!
Translate from Russe to Français

Когда закончится этот кризис?
Translate from Russe to Français

Торопитесь, лето скоро закончится...
Translate from Russe to Français

Что будет, когда у нас закончится вода?
Translate from Russe to Français

Зима скоро закончится.
Translate from Russe to Français

Это когда-нибудь закончится?
Translate from Russe to Français

Есть надежда, что война закончится в ближайшее время.
Translate from Russe to Français

Никогда не думал, что у нас все так закончится.
Translate from Russe to Français

Во сколько закончится гонка?
Translate from Russe to Français

Закончится тем, что ей это надоест.
Translate from Russe to Français

Я хочу посмотреть, чем это закончится.
Translate from Russe to Français

Когда-нибудь чёрная полоса в жизни закончится. В конце концов, жизнь тоже не вечна.
Translate from Russe to Français

Даже если это произойдёт, жизнь на этом не закончится.
Translate from Russe to Français

Этот кошмар когда-нибудь закончится?
Translate from Russe to Français

Закончится этот кошмар когда-нибудь?
Translate from Russe to Français

Этот кошмар закончится?
Translate from Russe to Français

Надеюсь, это скоро закончится.
Translate from Russe to Français

Начнём, когда дождь закончится.
Translate from Russe to Français

Я буду рад, когда это закончится.
Translate from Russe to Français

Что ты планируешь делать, когда это закончится?
Translate from Russe to Français

Когда закончится забастовка?
Translate from Russe to Français

Эта игра скоро закончится.
Translate from Russe to Français

У нас скоро бензин закончится.
Translate from Russe to Français

Не знаю, чем закончится мой брак.
Translate from Russe to Français

Не знаю, как закончится мой брак.
Translate from Russe to Français

Скоро всё закончится.
Translate from Russe to Français

Чем всё это закончится?
Translate from Russe to Français

Отпуск вот-вот закончится.
Translate from Russe to Français

Мы знаем, чем это закончится.
Translate from Russe to Français

Моя смена вот-вот закончится.
Translate from Russe to Français

Чем это закончится?
Translate from Russe to Français

Завтра всё закончится.
Translate from Russe to Français

Сегодня закончится моя стажировка.
Translate from Russe to Français

Эпидемия гриппа скоро не закончится.
Translate from Russe to Français

Может быть, я выйду на улицу, если дождь закончится.
Translate from Russe to Français

Когда это всё закончится?
Translate from Russe to Français

Ресторан откроется, когда закончится ремонт.
Translate from Russe to Français

Когда-нибудь у нас закончится нефть.
Translate from Russe to Français

Я проехал по шоссе несколько километров и понял, что бензин вот-вот закончится.
Translate from Russe to Français

Consultez également les mots suivants : родила, хорошенькую, девочку, прошлой, врождённые, способности, математике, детства, мечтал, кондитером.