Apprenez à utiliser должно dans une phrase en Russe. Plus de 100 exemples soigneusement sélectionnés.
Traduisez dans Safari et d'autres applications macOS en un clic.
Traduisez dans Safari, Mail, les PDF et d'autres applications en un clic.
Traduction en double-cliquant pour tous les sites web et les sous-titres Netflix.
Installez gratuitementInstallez-le sur Chrome (ou tout autre navigateur) sur votre ordinateur et lisez Internet comme s'il n'y avait pas de langues étrangères.
Installez gratuitement
Должно быть, ему за 60.
Translate from Russe to Français
Его, должно быть, назвали в честь дедушки.
Translate from Russe to Français
Должно быть, ты принял Джейн за его сестру.
Translate from Russe to Français
Должно быть, в методике эксперимента есть какой-то изъян.
Translate from Russe to Français
Мой брат, должно быть, болен.
Translate from Russe to Français
Этот опыт убеждает меня в том, что партнёрство между исламом и Америкой должно быть основано на том, чем ислам является, а не на том, чем не является. И я считаю это частью моей ответственности как президента Соединённых Штатов — бороться против негативных стереотипов об исламе, где бы они ни появились.
Translate from Russe to Français
Она, должно быть, очень усердно училась.
Translate from Russe to Français
Он, должно быть, спятил, так обращаться с родителями.
Translate from Russe to Français
Должно быть, вы устали после такого долгого путешествия.
Translate from Russe to Français
Должно быть, собака голодна.
Translate from Russe to Français
Ей, должно быть, около сорока.
Translate from Russe to Français
Правительство должно произвести фундаментальные изменения.
Translate from Russe to Français
Качество высшего образования должно отвечать самым высоким международным требованиям.
Translate from Russe to Français
У меня было предчувствие, что должно было произойти что-то хорошее.
Translate from Russe to Français
Они, должно быть, спятили, раз верят в такую чушь.
Translate from Russe to Français
Должно быть, ночью шёл дождь — дорога мокрая.
Translate from Russe to Français
Всё должно делаться в соответствии с правилами.
Translate from Russe to Français
Она, должно быть, с Юга.
Translate from Russe to Français
Ты, должно быть, шутишь.
Translate from Russe to Français
Потому что человек, чьи манеры столь же плохи, как твои, должно быть, испытывает терпение окружающих.
Translate from Russe to Français
Они, должно быть, ошиблись.
Translate from Russe to Français
Ему, должно быть, около сорока.
Translate from Russe to Français
Она, должно быть, глупа, раз говорит такое.
Translate from Russe to Français
Должно быть, она почувствовала что-то странное.
Translate from Russe to Français
Должно быть, опасно плавать в этом быстром потоке.
Translate from Russe to Français
Кто-то, должно быть, это оставил там.
Translate from Russe to Français
Должно быть, замок сломался.
Translate from Russe to Français
Она, должно быть, злится на меня.
Translate from Russe to Français
Ношение очков должно исправить твоё зрение.
Translate from Russe to Français
Письмо должно быть написано по-английски?
Translate from Russe to Français
У учителей не должно быть ни любимчиков, ни нелюбимых учеников.
Translate from Russe to Français
Ему, должно быть, за шестьдесят.
Translate from Russe to Français
Мой отец, должно быть, был красивым в юности.
Translate from Russe to Français
Если так должно быть, пусть так и будет.
Translate from Russe to Français
Должно быть, она очень счастлива.
Translate from Russe to Français
Моя мать, должно быть, злится.
Translate from Russe to Français
Ему, должно быть, около сорока лет.
Translate from Russe to Français
У судьи должно быть два уха.
Translate from Russe to Français
Должно быть, она вышла.
Translate from Russe to Français
Должно быть, она сделала это вчера.
Translate from Russe to Français
Ой, извините. Должно быть, я ошибся номером.
Translate from Russe to Français
Правительство должно отменить старые правила.
Translate from Russe to Français
Он, должно быть, злоупотребил привилегией.
Translate from Russe to Français
Будущим мы грезим, а современным гордимся: мы стремимся к тому, чего нет, и пренебрегаем тем, что есть, как будто прошлое сможет возвратиться назад, или очевидно должно осуществиться ожидание.
Translate from Russe to Français
Совещание началось в 9:00 и должно закончиться в 10:45.
Translate from Russe to Français
Должно быть, они - американцы.
Translate from Russe to Français
Любовное письмо должно было до нее дойти.
Translate from Russe to Français
Кто-то играет на пианино. Должно быть, Анна.
Translate from Russe to Français
Ничто не должно помешать разводу.
Translate from Russe to Français
Правительство должно немедленно принять этот закон.
Translate from Russe to Français
Она, должно быть, была богата.
Translate from Russe to Français
Предложение должно начинаться с заглавной буквы.
Translate from Russe to Français
Должно быть, вы сейчас очень голодны.
Translate from Russe to Français
Я очень голоден — должно быть, время ужинать.
Translate from Russe to Français
Должно быть, я его потерял.
Translate from Russe to Français
Я считаю, что исключений быть не должно.
Translate from Russe to Français
Если это так и должно быть, так тому и быть.
Translate from Russe to Français
Дверь не открывается, должно быть, замок неисправен.
Translate from Russe to Français
Он, должно быть, тебя любит.
Translate from Russe to Français
Теперь я по-настоящему верю, что эта страна следует опасным путём, допуская слишком большую степень централизации правительственных функций. Я против этого, но в некоторых случаях борьба - дело безнадёжное. Но чтобы достичь хоть какого-то успеха, совершенно ясно, что федеральное правительство не должно избегать или уклоняться от тех обязанностей, которые они обязаны исполнять по твёрдому мнению народных масс. Политические процессы в нашей стране таковы, что если правило разумного подхода для этого не применяется, то мы можем потерять всё - вплоть до возможных и кардинальных изменений в конституции. Это то, что я имею в виду, когда постоянно настаиваю на "сдержанности" в работе правительства.
Translate from Russe to Français
Судя по его внешности, он, должно быть, богатый человек.
Translate from Russe to Français
Тот господин, должно быть, доктор.
Translate from Russe to Français
Ему, должно быть, не хватает здравого смысла.
Translate from Russe to Français
Должно быть, он честный человек.
Translate from Russe to Français
Он, должно быть, хороший ходок, раз прошёл такую дистанцию.
Translate from Russe to Français
Он, должно быть, уже в Нью-Йорке.
Translate from Russe to Français
Тебе должно быть стыдно за своё поведение.
Translate from Russe to Français
Ваше сообщение должно содержать не менее десяти символов.
Translate from Russe to Français
Когда к больному позовут священника для причащения святых тайн, тогда должно единому из офицеров проводить его до больного, с подобающей честию; и чтоб в том и близ того места, где над больным сие отправлятися будет, никто не сидел, и покровенною главою не стоял; также игры какой, крика шуму не было, и табак не курили, но в тишине и благоговеинстве и должном почтении отправлено было.
Translate from Russe to Français
Офицерам не должно посылать вместо себя на караул без ведома капитанскаго под потерянием живата; а ежели кому болезнь какая случится, о том надлежит дать ведомость заранее, прежде, нежели пойдут на караул.
Translate from Russe to Français
Для молодёжи должно быть три дороги: вузы, казармы, стадионы и - на крайний случай - монастыри. И загнать туда необходимо всех желающих.
Translate from Russe to Français
Должно быть, это стоило целое состояние!
Translate from Russe to Français
Работы, еды, питья, сна, любви - всего должно быть в меру.
Translate from Russe to Français
У Вас, должно быть, аппендицит.
Translate from Russe to Français
Должно быть, ты о чём-то думал.
Translate from Russe to Français
Я только что достиг вершины горы, что очень странно: согласно моей карте, здесь должно быть озеро.
Translate from Russe to Français
Первое слово в английском предложении должно начинаться с большой буквы.
Translate from Russe to Français
Пропагандируемое Расселом и его коллегами мировое сверхгосударство, во главе которого стояли бы американо-английские монополисты, должно, по их утверждениям, обладать монополией на вооруженные силы, способные подавлять всякую попытку народов отстоять свою независимость и свободу.
Translate from Russe to Français
Подражая фашистским писакам, Нортроп хвастается тем, что он придумал новый миф XX столетия, по которому господство над миром должно принадлежать не немцам, а американским банкирам и монополистам.
Translate from Russe to Français
В час пик должно быть больше автобусов.
Translate from Russe to Français
По мнению английских космополитов, так называемое "британское содружество наций" должно служить образцом для образования единой мировой империи.
Translate from Russe to Français
Наглость и цинизм Гая Ирвинга Барча становятся просто отвратительными, когда он с пафосом вопрошает: "Сколько же должно пройти мировых войн, прежде чем средний человек поймет проблему населения?".
Translate from Russe to Français
Должно быть, это ошибка.
Translate from Russe to Français
Желание сделать как можно больше не должно пересиливать в человеке желания сделать как можно лучше.
Translate from Russe to Français
В твоей истории, должно быть, есть доля правды.
Translate from Russe to Français
Вы, должно быть, целое состояние выложили за это обручальное кольцо!
Translate from Russe to Français
Он, должно быть, с юга.
Translate from Russe to Français
Если бы по какой-либо причине это должно было бы произойти, что бы вы сделали?
Translate from Russe to Français
Если бы по какой-то причине это должно было бы случиться, что бы ты сделал?
Translate from Russe to Français
Когда должно прибыть это судно?
Translate from Russe to Français
Это должно прекратиться.
Translate from Russe to Français
Молоко должно храниться при относительно низкой температуре.
Translate from Russe to Français
Логический язык ложбан, должно быть, трудный, не так ли?
Translate from Russe to Français
Поешьте, вы, должно быть, голодны.
Translate from Russe to Français
Должно быть весело.
Translate from Russe to Français
Должно быть, я оставил его на столе.
Translate from Russe to Français
Входите. На улице, должно быть, холодно.
Translate from Russe to Français
Ему, должно быть, за пятьдесят.
Translate from Russe to Français
Я ведь уже объяснил тебе, что должно быть нашей целью.
Translate from Russe to Français
Коль скоро оскорбление нанесено публично, то и мщение должно совершиться на глазах у всех.
Translate from Russe to Français
Наказание должно быть пропорционально преступлению.
Translate from Russe to Français